Интерпретация рождения как ритуального акта в структурно-семиотическом аспекте (на примере китайской культуры)
Первобытное, мифологическое мышление Китая и его выражение в китайском письменном знаке. Понятие «знак». Обряды и обычаи, связанные с рождением ребенка, возникновением мира и появлением человека. Суть рождения как ритуала через китайский иероглиф.
Подобные документы
Рассмотрение структурных и семантических особенностей образования сложносокращенных слов в китайском языке и морфемной контракции как особого вида аббревиации. Анализ видов морфемной контракции: сжатия, опущения, обобщения и сокращения с замещением.
реферат, добавлен 07.02.2016Исследование символики животных в русской и китайской культурных традициях. Установление источников возникновения негативно коннотированного образа мыши в культуре. Анализ содержания обычая "Мышиная свадьба" в китайской и южнославянской традициях.
статья, добавлен 16.03.2021Специфика единиц с национально-культурным компонентом в китайском и английском языках. Актуализация национально-культурной информации в английском и китайском языках. Английская и китайская экономическая лексика с национально-культурным компонентом.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Анализ конструкции простого предложения в русском и китайском языках. Выявление совпадений и различий порядка слов в русском и китайском простом предложении и определение направлений использования установленных особенностей при изучении этих языков.
статья, добавлен 26.08.2020Морфологические, лексические и синтаксические особенности отрицания в китайском языке. Критика традиционных точек зрения на отрицательные частицы. Глагольные предикаты в сфере действия отрицания. Глубинные различия отрицательных формативов bu и mei.
курсовая работа, добавлен 13.12.2017Анализ национально-культурных особенностей самопрезентации адресанта, реализующихся через содержательно-смысловые тактики интерпретации результатов исследования в англоязычном и русскоязычном письменном научном дискурсе, описание их основных приемов.
статья, добавлен 29.09.2016Особенности перевода и адаптации терминов в сфере информационных технологий в современном китайском языке. Основные механизмы освоения иностранных слов языком, примеры фонетических и семантических заимствований, а также новых гибридных образований.
статья, добавлен 08.05.2018Проблема языка культуры — одна из самых актуальных как в науке, так и в жизни. Фундаментальный характер проблемы языка культуры. Общепринятая классификация языков. Семиотика — наука о знаковых системах или семиозисе культуры. Знак и символ в культуре.
реферат, добавлен 27.05.2013- 84. Концепт "благодарность" в русской языковой картине мира (на материале ассоциативного эксперимента)
Определение сущности лингвокультурологии, как нового направления в лингвистике. Изучение концептов в китайском языкознании. Рассмотрение принципов классификации единиц семантического поля концепта "благодарность" с точки зрения их представления.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017 Язык как важное средство коммуникации, который способен оказывать различное влияние. Сопоставительная характеристика словесных ярлыков в китайском и русском языках, отражающих традиционные национально-специфичные представления и гендерные стереотипы.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ поля слова "школа" в картине мира детей, живущих в начале XXI века, в лингвокогнитивном аспекте. Отражение в языковой картина мира ребенка способа восприятия, постижения, осмысления им окружающего мира в соответствии с его возрастом и опытом.
статья, добавлен 11.11.2018Определение термина "гипербола", ее особенности как литературного средства выразительности и стилистического приема. Классификация гипербол по способу их образования. Анализ влияния гипербол в китайском языке на смысловую составляющую в произведениях.
курсовая работа, добавлен 08.02.2017Анализ семантической и структурной общности языка и культуры, взаимодействия семантических структур и лексических моделей языка с парадигмами культуры. Создание семантической матрицы, которая объясняет процессы, лежащие в основе образования слов.
статья, добавлен 20.10.2018Фразеологизмы, метафоры, символы как ценнейший источник сведений о культуре и менталитете народа, формах его бытового и ритуального поведения. Изучение концептов ментальной сферы внутреннего мира человека – ум и разум – в русской языковой картине мира.
курсовая работа, добавлен 27.04.2014Отношение к музыке в контексте китайской лингвокультуры и его отражение в языке посредством метафор. Исследование и классификация китайской музыкальной метафоры на материале идиомы чэньюй, основанной на виде музыкального инструмента или источнике звука.
статья, добавлен 22.01.2016Анализ взаимосвязи языка и культуры сквозь призму картины мира и языковой картина мира. Исследование, на примере японского языка, способов отражения культуры в языке, в частности важности понятия двусмысленности как характерной черты японской культуры.
статья, добавлен 28.01.2019Описание связи языка и культуры. Исследование языковой культуры мира как неизбежного для мыслительно-языковой деятельности продукта сознания, возникающего в результате взаимодействия мышления, действительности и языка как средства выражения мыслей о мире.
статья, добавлен 28.01.2019Изучение порядка слов в русском языке на уровне синтаксической структуры предложения. Частицы как средство выражения грамматических отношений. Определение позиции слова и характеристика предлогов в китайском языке. Анализ специфики интонограмм общения.
дипломная работа, добавлен 03.02.2015Анализ концептуальной диады "жизнь-смерть" с позиции представителя китайской лингвокультуры, стремящегося войти в русский мир. Семантика концептов в китайской языковой картине мира. Лингвоэтнические эталоны: "благородный муж" и "совершенный мудрец".
статья, добавлен 09.03.2023Понятие языка как продукта культуры нации влияние, его влияние на человеческое мышление. Культура как совокупность материальных и духовных ценностей общества. Соотношение языка и культуры. Гипотеза языковой относительности Э. Сепира и его ученика Б. Уорф.
статья, добавлен 23.10.2022Ознакомление с историческими особенностями феномена "гости" в русской лингвокультуре. Обоснование и характеристика выбора моделей речевого акта "приглашение". Исследование объединения говорящего и слушающего, как отражения коллективисткого типа культуры.
статья, добавлен 23.01.2019Новая парадигма знаний и место в ней лингвокульторологии. Культура: подходы к изучению и задачи культурологии. Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке. Лингвокультурный аспект русской фразеологии. Образ человека в мифе и фольклоре.
учебное пособие, добавлен 04.04.2013Описание значений фразеологических единиц с точки зрения хранящегося в семантике фразеологизмов лингвокультурного опыта. Лингвистический анализ фразеологических единиц с компонентом "вода" и особенностей их коннотативного значения в китайском языке.
статья, добавлен 09.06.2021Описание словообразовательной системы китайского языка, способы словообразования (словосложение, полуаффиксация, аффиксация). Черты и особенности китайской фразеологии, структурно-семантическая и функционально-стилистическая классификация фразеологизмов.
учебное пособие, добавлен 30.10.2014Медиа-текст как объект лингвистического исследования и прескриптивная языковая функция. Семиотический механизм и этапы формирования и функционирования текстов средств массовой информации. Интерпретация медиа-текста в парадигме национальной культуры.
диссертация, добавлен 16.10.2013