Интерпретация исходного положения и понятия коммуникативного подхода согласно японским источникам
Эволюция и становление коммуникативной методики обучения языку в Японии. Традиционные академические программы грамматического перевода. Рассмотрение формы и структуры японского языка. Педагогические методы повышения способности учащихся общаться.
Подобные документы
Исследование особенностей обучения фразеологии японского языка как второго иностранного в вузе. Основные принципы обучения на этапах формирования фразеологической компетенции. Необходимость использования различных способов семантизации новых единиц.
статья, добавлен 10.01.2019Рассмотрение специфики реализации методики обучения японскому языку студентов языкового вуза Республики Саха. Развитие иноязычной коммуникативной компетенции как основной составляющей профессиональной компетентности специалиста-филолога языкового вуза.
статья, добавлен 15.06.2021Исследование корреляции между дискурсивно-коммуникативной моделью перевода и стратегией письменного перевода на основе анализа переводов, выполненных испытуемыми без модели и с применением модели и корпуса метаданных. Оценка и анализ исходного текста.
статья, добавлен 12.09.2020Характеристика особенностей методики преподавания русского языка как науки. Цели обучения русскому языку в школе. Методика обучения орфографии и пунктуации в школе. Методика развития речи учащихся. Анализ основных типов уроков русского языка в школе.
курс лекций, добавлен 22.01.2016- 30. Некоторые проблемы развития разговорной речи в контексте формирования коммуникативной компетенции
Определение и анализ специфических особенностей коммуникативного обучения языку, которое предполагает формирование навыков чтения, письма, говорения и аудирования. Исследование и характеристика компенсирующих стратегий, которыми владеют носители языка.
статья, добавлен 29.10.2016 Рассмотрение гипотез о происхождении и развитии языка, а также причин возникновения множества языков. Эволюция речи Н. Хомски. Описание коммуникативной, эмоционально-экспрессивной, метаязыковой, омадативной, номинативной, идеологической функций языка.
статья, добавлен 06.04.2015Исследование проблемы обучения неродному языку иностранных учащихся технического вуза. Выделение психолингвистических основ обучения русскому языку иностранных учащихся инженерного профиля. Специфика речемыслительной деятельности будущих инженеров.
статья, добавлен 25.11.2021Место пословиц и поговорок в современной фразеологии, их семантико-синтаксические характеристики, методы и способы перевода. Роль пословиц и поговорок в обеспечении коммуникативно-прагматической функции публицистических текстов японских печатных изданий.
реферат, добавлен 21.04.2015Краткая история преподавания чувашского языка как неродного в учебных заведениях. Психологические основы обучения чувашскому языку в школах с родным русским языком обучения. Модель обучения с учётом индивидуальных особенностей и социальных условий.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017Задачи, методы тюркской ареальной лингвистики. Статус грамматического значения в системе языка. Вариантность слова как лексико-грамматический феномен. Эволюция временной системы индикатива от латыни к французскому языку. История двуязычной лексикографии.
статья, добавлен 21.12.2013Распространение нового методического понятия – современные средства оценивания степени сформированности коммуникативной компетентности. Проблема оценивания эффективности обучения иностранному языку как понятия, включающего оценку владения языком.
статья, добавлен 29.09.2018Знакомство с содержательными аспектами разработанной программы повышения квалификации по английскому языку для сотрудников PR-служб. Рассмотрение особенностей организации профессионально-ориентированного обучения иностранному языку специалистов PR-служб.
статья, добавлен 18.09.2018Рассмотрение письменного перевода как сложного по структуре, комплексного, билингвального вторичного вида речевой деятельности. Методологические основы формирования мыслей исходного текста, функции и роль интеллекта и его взаимосвязь с сенсорикой.
статья, добавлен 20.01.2021Характеристика целей и задач обучения иностранному языку. Анализ особенностей использования проектной технологии обучения. Описание международных телекоммуникационных проектов. Использование обучающих программ на CD для повышения мотивации учащихся.
статья, добавлен 24.06.2020Понятие и виды систематизации грамматического материала иностранного языка. Тема "Неличные формы глагола" при обучении английскому языку в средней общеобразовательной школе. Инфинитив, причастие. Методическая разработка упражнений по исследуемой теме.
курсовая работа, добавлен 10.03.2015Эффективность дискуссии на уроках иностранного языка, ее формы и классификация коммуникативной компетенции. Повышение качества изучения неродного языка учащимися на разных ступенях обучения. Формирование всех компонентов коммуникативной компетенции.
статья, добавлен 20.06.2020Распространение современного японского литературного языка. Система японской письменности сегодня. Построение письменного текста. Преимущества и недостатки иероглифов. Особенности японских заимствований. Роль и значение японского языка в современном мире.
курсовая работа, добавлен 08.10.2011Проект "Телетандем" как средство повышения языковой, профессиональной компетенции учащихся. Современные коммуникативные технологии, интерактивные методики обучения. Сотрудничество c представителями разных культур на основе кросс-культурного подхода.
статья, добавлен 08.01.2021Формированию компетенций, необходимых для успешной и эффективной коммуникации в сфере профессиональной деятельности. Процесс обучения иностранных учащихся русскому языку как языку специальности. Компоненты профессионально-ориентированного обучения языку.
статья, добавлен 13.01.2019Исследование приемов работы с безэквивалентной лексикой русского языка на уроке в классе с башкирским языком обучения. Предотвращение возникновения и развития так называемого "культурного шока". Выработка коммуникативной и культурологической компетенций.
статья, добавлен 12.08.2022Обратный перевод как один из способов выявления коммуникативного намерения переводчика, его сущность и основное содержание. Проблема перевода реалий как средств выражения коммуникативного намерения переводчика. Интерпретация непереводимых выражений.
статья, добавлен 11.09.2012Природа экономического термина. Анализ словообразовательной структуры однословных терминов исходного языка и закономерностей их перевода на переводящий язык. Сопоставление терминов иностранного и переводящего языков на семасиологическом уровне.
дипломная работа, добавлен 26.02.2011Выделение психолингвистических основ обучения русскому языку иностранных учащихся инженерного профиля. Специфика речемыслительной деятельности будущих инженеров. Лингводидактическая концепция обучения профессиональной коммуникации иностранных учащихся.
статья, добавлен 30.05.2020Проблема обучения иностранному языку дошкольников в отличие от обучения учащихся начальной школы. Цели и содержание обучения иностранному языку дошкольников. Содержание и технология обучения: формирование фонетических, грамматических, лексических навыков.
курс лекций, добавлен 27.09.2010Ономатопоэтика в общей теории современного языкознания. Рассмотрение истории происхождения японского языка. Общее понятие звукоподражания и изучить его стилистические функции. Исследование особенностей ономатопоэтической лексики японского языка.
курсовая работа, добавлен 28.04.2015