Cognitive translation of a poetically transformed conceptual figurative metaphors in Emily Dickinson’s verses
An exploration of the concept of metaphor that goes beyond purely linguistic approaches. Conceptual and terminological inconsistency regarding the definition of the types of formation embedded in the metaphor and the types of the metaphor itself.
Подобные документы
Explored the English morphological concept of bio-, which is one of the most active in the processes of conceptual derivation of biotechnological linguistic-mental units. Create a number of lexicalized concepts that are actively used at the verbal level.
статья, добавлен 14.09.2022Study of connotations of the most common animal metaphors in the Jordanian context as perceived by Jordanian Arabic speakers. The metaphors are culturally loaded and that the environment in shapes the way we view animals and use them metaphorically.
статья, добавлен 24.09.2023Essentials of English Phraseology N.N. Amosova. Phraseological units as units of fixed context and separation into phrasemes and idioms. The full transference as idiomaticity. The metaphor as figure of speech. The comparison, major figures of speech.
практическая работа, добавлен 01.04.2013Consideration of ways to translate English-language journalistic neological metaphors into Ukrainian. Replenishment of the vocabulary of a language as a result of a semantic process in which the name is transferred from one referent to another based.
статья, добавлен 29.12.2022Research of individual and author's use of metaphor-florisms, reflecting the signs of personal attitude and worldview. Creating poetic imagery and expressiveness in the study of florisms and their symbolic representation in Spanish folklore poetry.
статья, добавлен 14.10.2018Semantics is the study of the relationship between words and their meanings, its relationship with the conceptual and associative meaning of words. "Semantic Sieve" of Translation as a Concept. The essence of this linguistic phenomenon in examples.
статья, добавлен 08.03.2021The study of the features of metaphors in economic discourse. The role of the economy in the life of society. Analysis of articles of articles of economic orientation from the British publication "The Economist" and the Belarusian edition of "Звязда".
статья, добавлен 06.04.2019Description of the main verbal and non-verbal means of updating communication strategies. The peculiarity of the use of lexical units with emotionally expressive and evaluative meanings, metaphors, pleonasms and modal verbs as the main language means.
статья, добавлен 23.01.2022Deception as a concept is a component of the conceptual picture of the world and linguistic. Рhraseological means of objectification of concept create a linguistic picture of the world. Сognitive characteristics of phraseological units denoting deception.
статья, добавлен 30.03.2023Historical development of the English lexicography. Encyclopedic and linguistic dictionaries. To a problem of linguistic studying process translation. Pronouncing, etymological, phraseological, specialized, explanatory and translation dictionaries.
контрольная работа, добавлен 01.04.2018Utilization conceptual, etymological and definitional types of analysis the vision "ECONOMY". Linguistic verification in discourse this conceptual system. The structure of the meaning lexeme. Conceptualizing "economy" in the modern English world view.
статья, добавлен 20.02.2016The studying of metaphors in the UK parliamentary debates. The usage of basic metaphorical representation ofpolitics as family relations and hunting. The order of the parliamentary debates. Role of the politicians in the processes of the political life.
статья, добавлен 05.12.2020Research of the main process of language socialization and mastering of grammatical categories through Roma oral culture, in which the use of metaphors is widespread. Language learning through communication with speakers of different social strata.
статья, добавлен 20.11.2020Translation - an activity that requires a deep mastering of languages, a good knowledge of source and target cultures. Adaptation, modulation, loan, calque, foreignization, domestication - the main techniques which are using in the translation types.
статья, добавлен 18.10.2021The Object of Stylistics. Expressive Resources of the Language. The Theory of Functional Styles. Grammatical metaphor and types of grammatical transposition, stylistic potential of the parts of speech. Decoding stylistics and Its Fundamental Notions.
учебное пособие, добавлен 19.12.2012The proposed article reveals different approaches to the interpretation of the term "translation" from the point of view of the translation theory. Here translation is seen as the result of a linguistic-textual operation in which a text in one language.
статья, добавлен 25.01.2022The theory of grammatical gradation. Metaphor and types of transposition. Stylistic potential of parts of speech. The expressive power of affixation. The stylistic of the noun, article. The adjective and its stylistic function and properties of the verb.
презентация, добавлен 20.12.2013Literary translation as a specific coding-encoding process. Philological analysis of linguistic difficulties in translation of specifically English grammatical forms and constructions. The types of lexical transformations or contextual substitutions.
контрольная работа, добавлен 11.12.2012Historical aspects of translation. Significance, usage and advantage of the translator, machine and audiovisual translation. Types of computer-aided translation. Translating for legal equivalence. Literary and specialized translation or interpretation.
презентация, добавлен 01.08.2012Study of stylistic problems of translation of English-language political texts. Features of the transfer of stylistic means within the framework of political discourse. Relevant options for the transfer of metaphors, euphemisms in the Ukrainian language.
статья, добавлен 09.05.2018The essence of translation. A study of the role of the linguistic aspect of translation in ensuring successful communication between different linguistic communities. Equivalence, adequacy and identity as important principles of translation art.
статья, добавлен 12.05.2024Study of the R-structure of derived words with the suffix -ment. Combining word-forming series according to the class of words. Analysis of homogeneity and heterogeneity of metaphors. Evaluation of motivational relations from the position of synchrony.
статья, добавлен 07.11.2022The concept and cognitive essence of linguistic consciousness, methods and approaches of its research. Consideration of psycholinguistics as a science at the junction of linguistics and psychology. Analysis of word formation, functioning and meaning.
статья, добавлен 26.03.2023The use of the concepts of faith, truth and purity, which have religious sources and foundations, in political discourses. The cognitive phenomenon of mental mechanisms for the purpose of interpreting and explaining the sacredness of political discourse.
статья, добавлен 07.05.2023The role of interference as a linguistic phenomenon that arises in the process of translation between Ukrainian and English. Classification of interference by the method of influencing language. The emergence of the phonetic type of interference.
статья, добавлен 27.06.2020