Comic as linguistic category: classification, parametres and translation
The first group is represented by understandable and easily recognizable humor based on the comic situation. The second type is presented by jokes based on the cultural base of the source language. And to the third type we refer linguistic humor.
Подобные документы
The concept of Berufswahl as a product of the interaction of cognitive and linguistic-cultural categories of the linguistic-cultural worldview. Coordination of the mechanism of reflection of the processes of understanding and perception of the worldview.
статья, добавлен 15.10.2023- 102. Linguostylistic means of emotional influence on the audience and their rendering at translation
The study of methods of emotional impact on the audience with the help of the language tools used by the speaker in speeches, which contribute to conveying the pragmatic message of the speaker. Methods of translation of the studied linguistic means.
статья, добавлен 15.11.2018 The role of linguistic examples as signs that, acting in linguistic discourse. Comparison of the main role of illustrations in similar types of discourse and texts, differing, however, in their general socio-cultural and socio-political background.
статья, добавлен 21.11.2021Research and evaluation of the linguistic landscape, study and use of visualization in language. Analysis of one Transcarpathian city - Vynohrady, with the help of some elements of the linguistic landscape, which show the face of the settlement in 2021.
статья, добавлен 17.01.2023Linguistic genderology - a scientific field that studies the problem of relationship between language and gender as one of the parameters of personality. Characteristics of male and female portrait descriptions based on examples from English prose.
статья, добавлен 30.01.2019Consideration of language interference. The transfer of linguistic features between languages in the speech repertoire of a bilingual or multilingual individual. Alternation of norms of contacting languages as a result of linguistic interference.
статья, добавлен 26.04.2019Analysis of linguistic features of the style of modern english scientific and technical literature, which significantly affect the specificity of its translation into the ukrainian language. Study of the language structures and methods of translation.
статья, добавлен 04.02.2017Characteristics of homeostasis and compensation. Research of the phenomenon of speech compensation as the main means of striving to maintain speech homeostasis on the example of the category of type and time. Specifics of Serbian and Croatian languages.
статья, добавлен 17.01.2023Study of temporality and time relations in Russian and Kyrgyz languages. Research of the concept "time" in the linguistic picture of the world based on the associative experiment. Reflection of cultural, spiritual and moral values in Kyrgyz culture.
статья, добавлен 23.09.2024The article deals with the connection between the concepts of language and code, as well as a number of related concepts. The concept of "linguistic image” is specified. The cultural code is divided into subcodes with a multi-level hierarchy.
статья, добавлен 23.10.2020The paradigm of types of translating from English into Ukrainian. Sight Translation is the conversion of written words in one language into spoken words in another language. The translation as a separate type and phase of preparation of translation.
статья, добавлен 01.12.2017Research of a category of expressiveness and related linguistic concepts, their functioning in texts of different styles. Features of the organization of written and oral expression. Emotional reinforcement of expression through the use of intensifiers.
статья, добавлен 19.07.2020The study of the historicism of understanding the concept of "language" in terms of its essence in different time periods and different linguistic schools. Trial of the need to study the national languages of the indigenous peoples of North America.
статья, добавлен 19.07.2020Opening of maintenance of polysemy as systems of polisemanticy and variant of value of word are in a language. Concept of homonym, his sounding, pronunciation, variations of values and general classification of sources. Linguistic nature of morphemes.
лекция, добавлен 02.10.2013Investigation of the behavior of groups with quantifiers of the type many, several and small numbers of type two in the Russian language. Analysis of the position of the subject in intransitive constructions. Use of the case category in verbal agreement.
статья, добавлен 31.05.2021A study of the linguistic landscape of five districts of the capital of Nepal, Kathmandu. Linguistic intelligence efforts to study the role of the English language in societies where English was not the native language. Analysis of theoretical sources.
статья, добавлен 25.11.2023The Structure Of The British humor. Nonsense verse is a form of poetry, normally composed for humorous effect. The nursery rhymes are a part of nonsense poetry and sometimes they are nonsense. A limerick is a short, often humorous and ribald poem.
реферат, добавлен 03.01.2015Study of the linguistic problem of the category of certainty / uncertainty in the Ukrainian and English languages. Analysis of the article as a traditional means of expressing the category and ways of its reproduction in the Ukrainian translation.
статья, добавлен 05.03.2023Translation of Chinese-language diplomatic discourse. Lexical and grammatical translation transformations of the translation of international agreements from Chinese into Ukrainian. The specificity of reproduction of the linguistic and cultural aspect.
статья, добавлен 17.11.2023This article is devoted for comprehensive research of semantic features of composed adjectives on materials of artistic English language discourse. The topicality of this text is based of modern linguistic tendency to in-depth study functional parameters.
статья, добавлен 12.08.2021The main functions of syntactic stylistic repetition in their specific use artistic text to create the effect in this comic. A detailed examination of the strength of the comic syntactic repetition. The typology of this phenomenon and its main functions.
статья, добавлен 13.08.2016An attempt to give an overview of contemporary achievements in the theory and practice of raising the effectiveness of business communication from the linguistic and socio-cultural viewpoint. The business communication as a cross-cultural issue.
курсовая работа, добавлен 27.04.2013Analysis of the concept of social meaning, which has become central in sociolinguistics, linguistic anthropology, metapragmatics. Consideration of aspects of the emergence of indexical relations between a linguistic unit and the sociocultural environment.
статья, добавлен 27.03.2022The problem of creating linguistic and cultural competence as part of the social and cultural competence of students. Categories of the modern Hebrew dictionary that will facilitate the scientific specification of the choice of educational content.
статья, добавлен 02.12.2017General characteristics of the main ways and means of determining the current language situation in Morocco. Acquaintance with the features of the Moroccan language situation in the XX-XXI centuries. Analysis of the state of the Moroccan dialect.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019