Лукашеві переклади жартівливих віршів Л. Керрола в редакції І. Малковича й зіставленні з новими перекладами В. Корнієнка

Аналіз поетичної майстерності Лукаша на матеріалі перекладів віршів Керрола до казок про Алісу в зіставленні з їх пізнішою редакторською правкою Малковичем та перекладами Корнієнка. Вибудовується паралель між органічно пересотворювальними перекладами.

Подобные документы

  • Загальна характеристика нової збірки віршів Ігоря Астапенка, аналіз головних особливостей. Нерозривність приземленого й піднесеного як найістотніші чинники міфологічного колориту. Розгляд засобів подолання рубежів між буденною реальністю й потойбіччям.

    статья, добавлен 28.10.2021

  • Дослідження емотивності конвергентних і дивергентних поетичних текстів. Особливості англомовної поезії, в якій вписані емоції, переживані автором. Модифікація образів емоційних вражень, які були пережиті у минулому і відтворені в процесі написання віршів.

    статья, добавлен 14.06.2022

  • Особливості маловивченої постаті Андрія Чужого. Аналіз його опублікованих віршів у періодиці панфутуристів. Продовження кверофутурного досвіду Михайля Семенка, карнавальної п’єроади, модифікованої в необарокову арлекінаду, означену солярними спалахами.

    статья, добавлен 26.10.2021

  • Аналіз перекладацького доробку із французької поезії Івана Франка, в якому безперечну перевагу має видатний поет Віктор Гюго. Особливість письменника Франції, як безперечного літературного авторитету. Аналіз перекладу дев’яти віршів із циклу "Бичування".

    статья, добавлен 25.10.2016

  • Аналіз ролі лінгво-поетичної іконічності в забезпеченні образності художньої прози. Розгляд лінгвістичного та поетичного компонентів лінгво-поетичної іконічності в символічному романі Н. Готорна як первинну та вторинну асоціативну іконічність відповідно.

    статья, добавлен 25.10.2022

  • Дослідження особливостей паронімії як лінгвістичної проблеми, класифікації паронімів. Мовні репрезентації комічного. "Аліса в Країні Чудес" як приклад кореляції паронімів: аспект комічного. Пароніми як аспект каламбуру казки "Аліса в Країні Чудес".

    курсовая работа, добавлен 19.08.2017

  • Розгляд лексичні, фразеологічні та граматичні каламбури казки "Аліса в країні чудес" як складові відтворення задуму автора твору. Вивчення стратегії перекладу для повного відтворення задуму автора для подальшої реалізації у перекладацькій діяльності.

    статья, добавлен 18.05.2022

  • Специфіка віршів поетики ранніх дев’ятдесятників – особливого за своїм світобаченням літературного покоління. Аналіз світоглядних аспектів в їх творчості під час зміни політичної ситуації в суспільстві та напрямів модернізму та постмодернізму в мистецтві.

    автореферат, добавлен 05.11.2013

  • Створення концепції аналізу історичної прози Ю.Мушкетика під кутом її жанрової своєрідності та художньої вартості, у дослідженні структурних особливостей творів, їх стильової специфіки, внутріжанрових змін, у типологічному зіставленні їх проблематики.

    автореферат, добавлен 22.06.2014

  • Аналіз горизонту очікувань "шекспірівської хвилі". Своєрідність погляду перекладача на творчість письменника. Аспекти інтерпретаційного художнього поля. Поява запізнілих перекладів в Україні. Переклади Вільяма Шекспіра українських перекладачів.

    статья, добавлен 28.05.2017

  • Характерні риси неоромантизму, символізму й експресіонізму в їх типологічному зіставленні зі слов’янськими та західноєвропейськими аналогами. Своєрідність моделей авторської художньої свідомості, що виявляється в "силовому полі" драматургічної поетики.

    автореферат, добавлен 22.06.2014

  • Дослідження ролі авторської маски в постмодерністській літературі у зіставленні польської (роман М. Гретковської), української (оповідання О. Забужко) та російської прози (повість Т. Толстої). Втілення плинності життя у його динаміці та барвистості.

    статья, добавлен 30.12.2017

  • Визначення китайських та українських народних казок з подібністю сюжету. Вивчення специфіки сюжетних паралелей визначених творів. Обґрунтування наявності універсальних тем, які презентують казки цих народів, що сприяє їх широкому географічному поширенню.

    статья, добавлен 17.01.2023

  • Характеристика причин англомовної рецепції прози І. Качуровського. Дослідження сюжетно-композиційних домінант і образних аналогій творів письменника. Порівняльний аналіз англомовних перекладів і оригіналів творів. Визначення форм міжлітературної рецепції.

    автореферат, добавлен 14.10.2015

  • Розгляд особливостей поезії Китаю у 80-хроках ХХ ст., її стильового різноманіття, дослідження постулатів "туманної поезії" та головних ідей цього напрямку. Аналіз віршів Бай Хуа, виділення основних образів та розтлумачення їх смислової багатозначності.

    статья, добавлен 05.04.2019

  • Аналіз значення етикетного жанру у розвитку української літератури та окреслення художні особливості латиномовних віршів, написаних в Україні. Співвідношення індивідуального і типового у стильовій манері давніх авторів та динаміка образів у поезії.

    автореферат, добавлен 09.08.2014

  • Дослідження ролі авторської маски в постмодерністській літературі у зіставленні польських, українських та російських прозаїчних творів. Використання цього прийому для втілення плинності життя у його динаміці без описової епічності та монологізму.

    статья, добавлен 30.03.2018

  • Ліна Костенко. Біографія видатної поетеси, де вона народилась та навчалась. Збірки Ліни Костенко їх переклад на інші мови світу. Відгуки про поетесу її сучасників. Аналіз творчості Ліни Костенко, особливості побудови віршів та аналіз деяких поезій.

    реферат, добавлен 21.10.2008

  • Аналіз героя громадянської лірики у творчій спадщині І. Франка. Огляд тематичного багатства і жанрової різноманітності поетичного слова про боротьбу за національні та загальнолюдські ідеали. Заборона друку патріотичних віршів з боку царської цензури.

    реферат, добавлен 10.10.2013

  • Особливість початку письменницької діяльності при військовій службі. Вихід першої збірки віршів – "Поезії Йосифа Федьковича". Виникнення конфліктів з представниками реакційної інтелігенції. Аналіз педагогічної діяльності буковинського письменника.

    статья, добавлен 08.03.2017

  • Аналіз українських перекладів епопеї "На високій полонині" Станіслава Вінценза - багатокультурної та різнобарвної мозаїки народних образів. Увага передусім зосереджена на перекладацьких працях Богдана Сенежака, Романа Гнатіва та Тараса Прохаська.

    статья, добавлен 18.09.2020

  • Особливості жанрової політики у творчості Вільгельма Гауфа. Новелістична манера викладу казок у творчості письменника. Аналіз "Історії про відрубану руку". Обґрунтування схожості казок В. Гауфа, які входять до складу трьох альманахів, на новели.

    статья, добавлен 06.02.2023

  • Загальна характеристика фентезі як жанрового різновиду фантастики, використовує ірраціональні мотиви чарівництва, магії і лицарського епосу в своїй сюжетній лінії. Розкриття основних особливостей творів жанру фентезі в зіставленні з творами фантастики.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Дослідження життєвого шляху мандрівного філософа Григорія Сковороди. Вивчення філософських творів, збірок віршів та байок. Боротьба проти тиранії та кріпосницького ладу, проти знущання з трудових мас. Аналіз значення творчості українського письменника.

    реферат, добавлен 18.11.2013

  • Жанрові особливості віршів-пісень, створених поетом-піснярем - О. Богачуком, характеристика їхньої поетики. Зв’язок художнього мислення автора з усною народною творчістю. Аналіз пісенної творчості в тісній внутрішній єдності літературного слова та музики.

    статья, добавлен 01.12.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.