Творчий внесок Юрія Федьковича в історію українського перекладознавства

Аналіз творчого внеску Юрія Федьковича в історію українського перекладознавства. Дослідження особливостей переробки шекспірового твору "Taming of the Shrew" ("Приборкання норовливої") українським письменником. Аналіз перекладацької манери Ю. Федьковича.

Подобные документы

  • Аналіз та систематизація досвіду українського мово- і літературознавства. Дослідження явищ загальнослов'янського бароко. Основні проблеми й перспективи сучасних лінгвостилістичних студій в цьому напрямі. Характерні мовностильові ознаки літератури бароко.

    автореферат, добавлен 29.07.2014

  • Визначення змісту поняття мовної аномалії. Доведення доцільності його введення у межах сучасного перекладознавства на позначення діалекту. Встановлення та аналіз специфіки фонографічних, лексико-семантичних, морфологічних та синтаксичних аномалій.

    автореферат, добавлен 02.10.2018

  • Розгляд нових явищ і тенденцій в укладанні українських паперових словникарських праць, їх різноманіття й особливостей. Виділення визначальних рис сучасної української лексикографії. Дослідження й характеристика картини українського словникарства.

    статья, добавлен 03.05.2023

  • Дослідження потреби у створенні національних українських видань. Характеристика деталей підготовки "національного тому" Енциклопедичного словника. Аналіз опрацювання певних розділів про історію України й історичні очерки "західно-російського права".

    статья, добавлен 21.07.2018

  • Дослідження лінгвістичної діяльності професора Юрія Шевельова. Характеристика ґенези й еволюції наукових поглядів дослідника щодо походження, розвитку й функціональної перспективи української мови. Аналіз фонетичної природи текстів Григорія Сковороди.

    статья, добавлен 14.10.2020

  • Причини основних труднощів перекладу. Необхідність створення наукової бази для підготовки висококваліфікованих перекладачів. Дослідження лінгвістичних аспектів перекладу, співвідношення мов і відповідності їх одиниць. Проблеми сучасного перекладознавства.

    реферат, добавлен 26.12.2012

  • Аналіз поглядів відомих мовознавців на історію творення прикметника як окремого класу слів, на формування його синтаксичної категорії ознаки та граматичної категорії градуальності. Порівняльно-історичне дослідження різних груп індоєвропейських мов.

    статья, добавлен 30.07.2016

  • Внесок професора Ю.О. Жлуктенка в розвиток української філологічної науки в широкому розумінні цього терміна. Здобутки науковця в перекладознавстві, методиці викладання української мови як іноземної, контрастивній лінгвістиці та соціолінгвістиці.

    статья, добавлен 29.09.2016

  • Головна особливість функціонування архаїчних лексеми української мови у межах весільного ритуалу. Аналіз дослідження її взаємодії з ритуалом та світоглядними уявленнями українського народу. Характеристика зв'язку обрядів із життям українського народу.

    статья, добавлен 04.03.2019

  • Мовознавча спадщина дослідника української діалектології, вченого-енциклопедиста Агатангела Кримського. Аналіз наукового доробку лінгводидакта в аспектах українознавства, східнослов’янської орієнталістики, перекладознавства та розвитку української мови.

    статья, добавлен 25.01.2022

  • Розгляд особливостей відтворення архетипів у перекладі художнього твору. Дослідження поняття "архетип", його класифікації та рівні ментальної репрезентації у тексті. Аналіз джерельного та перекладного творів до етапів перекладознавчого аналізу твору.

    статья, добавлен 28.02.2024

  • Переклад текстів законотворчості та судочинства. Аналіз видів перекладацької діяльності в європейських інституціях. Розгляд проблем та особливостей роботи перекладачів у Європейському суді на основі перекладу матеріалів німецькомовних джерел та сайтів.

    статья, добавлен 07.11.2020

  • Характеристика поглядів вченого-енциклопедиста Івана Огієнка на українську літературну мову та її історію. Аналіз значення рідної мови у формуванні особистості, нації, культури, держави. Дослідження антропоцентричного підходу до вивчення мовних явищ.

    статья, добавлен 15.02.2018

  • Дослідження наукової праці Пряшівського університету, де вивчають українську мову і готують фахівців-україністів. Напрямки роботи кафедри україністики Філософського факультету. Доробок праць із контрастивної лінгвістики. Підручники з перекладознавства.

    статья, добавлен 22.01.2017

  • Розгляд дієслівних дериватів зі значенням суб’єктивної оцінки. Дослідження особливостей їх деривації та характеру морфемної структури. Обґрунтування статусу афіксів, якими вони творяться, як вставних морфем. Характерні ознаки українського словотвору.

    статья, добавлен 29.06.2020

  • Фразеологізми як об'єкт дослідження лінгвістики та перекладознавства. Поняття і види фразеологізмів. Загальна характеристика фразеологізмів із зоонімами, основні способи їх перекладу. Зооніми в англійській мові, які пов'язані з образами собаки та кішки.

    реферат, добавлен 29.09.2013

  • Огляд історії українського правопису на матеріалі праці І. Огієнка "Історія української літературної мови". Ретроспективний аналіз української правописної системи, акценти окремих етапів її становлення і влив на розвиток сучасного українського правопису.

    статья, добавлен 12.07.2018

  • Аналіз становлення літературної мови України. Дослідження особливостей стилю різних періодів творчості В. Стефаника. Аналіз корпусу новел, виданих за життя українського письменника. Вивчення діалектної лексики ювілейного видання творів автора 1933 р.

    статья, добавлен 04.03.2023

  • Розгляд особливостей професійної підготовки перекладача у вищих навчальних закладах України. Загальна характеристика проблем формування перекладацької компетенції у професійній підготовці майбутнього перекладача. Аналіз мовленнєвої компетенції студентів.

    статья, добавлен 13.10.2018

  • Дослідження мовотворчих процесів в Україні. Вивчення літературної української мови в лінгвокраїнознавчому аспекті. Становлення, утвердження та зростання престижу національної мови в загальноєвропейському вимірі. Аналіз діаспорного видання О. Горбача.

    статья, добавлен 18.09.2024

  • Ознайомлення з результатами розмежування текстів абсурдизму й "чорного гумору" українського письменника Ю. Винничука. Дослідження специфіки комунікативних смислів, які народжуються в текстах "чорного гумору". Аналіз поняття недиспозиційних предикатів.

    статья, добавлен 16.10.2018

  • Дослідження паремій, в яких найбільш яскраво представлений національний спосіб світосприйняття, система моральних цінностей та менталітет народу. Аналіз відношення українського та німецького народу до шлюбу. Характеристика пареміологічного фонду мови.

    статья, добавлен 20.11.2018

  • Принципи латинсько-англійсько-українського перекладу анатомічних термінів-метафор. Класифікація варіантів перекладу анатомічних бінарм-термінів, яка враховує джерело метафоризації, лексико-семантичний тип модифікатора, вид перекладацької трансформації.

    статья, добавлен 26.07.2024

  • Перекладознавча концепція бельгійського науковця Лефевра, розробника теоретичної моделі дослідження художнього перекладу. Акцентування не на мовних, а на культурних аспектах перекладу. Роль концепції переписування у повороті перекладознавства до культури.

    статья, добавлен 30.08.2016

  • Дослідження творчого доробку та мовного феномена Г. Сковороди. Аналіз національно-культурних, ідейний і символьних складників концепту Європа у текстах українського філософа. Особливості вербалізації поняттєвого, оцінного й образного в творах митця.

    статья, добавлен 18.05.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.