Теоретические аспекты и практическое применение прикладной лингвистики в самостоятельной работе курсантов
Особенность изучения иностранного языка в военном вузе. Проведение семинаров и круглых столов в рамках военно-научного кружка. Решение и оптимизация традиционных лингвистических задач. Формы взаимодействия при осуществлении автоматизированного перевода.
Подобные документы
Закрепление практических навыков студентов в работе с автоматизированными системами перевода. Оценка возможностей использования электронных переводческих инструментов в образовательном процессе. Составление тематического глоссария в системе SmartCAT.
статья, добавлен 25.06.2021Представление метадискурса как многогранного явления, занимающего важное место в лингвистических исследованиях. Особенность формирования художественного и научного дискурсов. Проведение исследования метаязыковых характеристик разных видов текстов.
статья, добавлен 09.12.2018Мышление как высшая форма активного отражения объективной реальности, целенаправленное, опосредствованное и обобщенное познание существенных связей и отношений предметов и явлений. Характер взаимодействия языка и мышления. Интенсивность языкового общения.
статья, добавлен 09.01.2018Хорошо развитая речь как одно из важнейших средств активной деятельности человека в современном обществе и способ познания действительности. Изучение особенностей культуры и условия эффективного общения в военном вузе; определение понятия культуры речи.
статья, добавлен 25.02.2019Осуществление контроля и самоконтроля курсантов на всех этапах обучения на основе компьютерной техники. Повышение интереса курсантов к изучению иностранных языков. Оценка уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетентности курсантов.
статья, добавлен 05.09.2018Проведение исследования основных современных направлений изучения языка масс-медиа. Анализ рассмотрения текстов средств массовой информации как медиадискурса, включающего в себя различные формы функционирования языка в печатной и электронной прессе.
статья, добавлен 21.10.2021Языковедческое исследование трудностей определения целостного и конкретного объектов лингвистики. Соотношение понятий языка и речевой деятельности вообще. Содержание и область изучения в науке семиологии. Принципы воспроизведения языковых знаков.
статья, добавлен 28.12.2013Этапы и факторы развития информационных технологий. Взаимовлияние лингвистики и информационно-коммуникационных систем. Задачи прикладной лингвистики. Структурные составляющие языкознания. Ближайшие перспективы российской современной лингвистики.
реферат, добавлен 25.11.2014Особенности использования метаязыка лингвистики при преподавании иностранного языка. Анализ некоторых металингвистических терминов и определение круга проблем, которые связаны с использованием метаязыка в процессе преподавания английского языка.
статья, добавлен 12.02.2019Изучение проблем формирования лексических навыков речи, определение условий, при которых успешно проходит этот процесс. Выявление наиболее эффективных методов и приёмов формирования лексических навыков речи на начальном этапе изучения иностранного языка.
курсовая работа, добавлен 15.01.2013Рассмотрение развития фразеологии немецкого языка под влиянием феминистской лингвистики. Проведение исследования понятий "фразеологическая синонимия" и "фразеологическая вариация" и соотнесение их с явлениями в современной гендерной фразеологии.
статья, добавлен 10.01.2019Качество текстов, получаемых на целевом языке. Косвенный и машинный переводы. Роль машинного перевода при работе с текстом на незнакомом языке. Минимизация эффекта "сломанного телефона". Машинный перевод через язык-посредник с постредактированием.
статья, добавлен 12.05.2016Исследование особенностей обучения фразеологии японского языка как второго иностранного в вузе. Основные принципы обучения на этапах формирования фразеологической компетенции. Необходимость использования различных способов семантизации новых единиц.
статья, добавлен 10.01.2019Стилевые и грамматические особенности научного стиля речи китайского языка. Языковые средства, характерные для текстов научного стиля. Понятие "упрощенность" как стилевая особенность научного стиля китайского языка. Исследование роли членов предложения.
статья, добавлен 28.08.2018Место в лингвистических исследованиях процесса интерференции языков. Роль лексикографического вектора проблемы. Значение гибридизации как естественного результата постоянного сближения языков. Особый характер предмета изучения в деловом английском.
статья, добавлен 25.10.2010Теоретические аспекты изучения проблем художественного перевода. Новое осмысление переводческой парадигмы. Рассмотрение художественного перевода как самостоятельного феномена с позиции компаративистики. Формирование культурных и литературных канонов.
статья, добавлен 03.03.2018Анализ перевода фразеологических единиц, имеющих эквивалент, с английского языка на немецкий и русский языки. Использование корпуса параллельных текстов, которые дают доступ к обширной базе реальных примеров словоупотребления. Решение проблем перевода ФЕ.
статья, добавлен 14.01.2019Изучение и совершенствование русского языка в политической и научной сферах как актуальная проблема лингвистики. Коллизии, которые разрешаются юридической лингвистикой. Закономерности существования и соотношение юридического языка с литературным.
статья, добавлен 25.09.2018Обзор истории и современного состояния когнитивно-лингвистических исследований в Китае на фоне развития мировой когнитивной лингвистики. Опыт внедрения концепций западной когнитивной лингвистики в стране. Применение теории в обучении китайскому языку.
статья, добавлен 30.06.2021Перевод профессионально-ориентированного текста и знание правил словосложения, словообразования, порядка слов многокомпонентных терминов. Анализ контекста для перевода полисемичных слов. Правила иностранного языка, аудирование текстов на английском языке.
статья, добавлен 16.03.2019Рассмотрение основных этапов развития корпусной лингвистики. Описание предпосылок ее развития и отраслей языкознания, которые положили начало корпусной лингвистике. Спорные вопросы о статусе корпусной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины.
статья, добавлен 20.04.2018Потребность персонификации образовательных процессов в техническом вузе. Формирование лингвистической и прагматической компетенции в речевой деятельности обучающихся. Стимулирование речемыслительной активности студентов при обучении иностранному языку.
статья, добавлен 27.06.2013Развитие и формирование коммуникативных навыков у студентов неязыковых специальностей для дальнейшего использования в профессиональной деятельности специалиста. Традиционные и инновационные методы изучения иностранного языка на факультативных занятиях.
статья, добавлен 19.12.2017Классификация основных видов переводческой деятельности. Выявление особенностей перевода технической литературы на основе изучения специальной терминологии английского языка, необходимой для профессионального перевода. Особенности технических текстов.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Необходимость решения проблем, возникающих в ходе допроса свидетелей как импульс для развития юридической лингвистики в Великобритании. Любой текст, который рассматривается в правовом контексте - объект научного изучения юридической лингвистики.
статья, добавлен 12.06.2021