Gendered existence? Existential-there construction in english-polish translation
This paper analyzes the possible influence of gender on the semantic enrichment of sentences with an existential construction translated from English to Polish. A parallel corpus of English fiction and popular scientific literature has been compiled.
Подобные документы
The article is devoted to the study of the peculiarities of legal English and adapted legal texts in the aspect of translation into Ukrainian from English-language sources. Note that the translation of English legal texts into Ukrainian requires.
статья, добавлен 08.10.2023Word-composition as a highly productive way of developing the vocabulary in The Old English. Familiarity with important distinctive features of Germanic languages at the lexical level. Consideration of the influence of Latin on Old English dictionary.
реферат, добавлен 07.03.2015Study of occasional innovations in English-language fiction discourse and ways of translating them. Features of the functioning of occasionalisms, their inseparability from the context, existence in speech in a given speech situation, limited further use.
статья, добавлен 18.08.2021Analysis of the concept of English speech etiquette. Study of English interrogative sentences as a means of implementing speech etiquette. Formulas of speech etiquette of English styles of business communication based on business correspondence.
статья, добавлен 25.07.2022- 80. Literary translation universals: a psycholinguistic study of the novice translators’ common choices
The study of "T-universals" is viewed as one which offers prospects for further research in the field of translation and applied psycholinguistics. Global coherence in conversation. Assembling bilingual electronic corpora of English and Ukrainian fiction.
статья, добавлен 20.11.2020 Study of the features of the English-Ukrainian translation of terms in the field of transport business. Research of the text of contracts, conventions. Establishing the specificity of the use of transformations in the reproduction of English terminology.
статья, добавлен 17.12.2022English as official language in England, Canada, Australia and New Zealand. Features of modern English. Basic stages of becoming of English. Description of functional classification of writing of the systems. Consideration of English orthography.
творческая работа, добавлен 10.05.2012Analysis of the background of the formation of the English language in Australia, Canada. The influence of extralingual factors on the development of English in countries, the universalization of vocabulary, grammar, phonetic structure of the language.
статья, добавлен 23.12.2021The study of grammatical construction in the vocabulary of the English. Characteristics of lexical differences in American and British languages. Differences between voiced and voiceless consonants. A study of the evolution of the English language.
курсовая работа, добавлен 05.09.2013General definition of the phenomenon of synonymy in Modern English. Kinds of synonyms, their specific features. Distributional features of the English synonyms. Changeability and substitution of meanings. Semantic and functional relationship in synonyms.
дипломная работа, добавлен 11.07.2010- 86. Chinese Insertions Functioning in English: а Comparative Approach to Fiction and Non-Fiction Texts
The analysis of Chinese insertions functioning in fiction and non-fiction written in English. The function of insertions in non-fiction was documentary function, in fiction it was the function of ethnic coloring and the function speech characteristics.
статья, добавлен 08.03.2021 The main problems of inter-language contacts in contemporary Polish linguistics. Uncovering of religious borrowings, existing in Polish, their lexical and semantic characteristics and lexical and semantic analysis of religious borrowings in Polish.
статья, добавлен 12.07.2018Definition of the phrases and adjectives with the component climate in English. Peculiarities of the translation of neologisms into Ukrainian, denoting the process of climate change. Ensuring the accuracy of reproduction of the semantics of the term.
статья, добавлен 10.10.2023Analysis of semantic and pragmatic features of directive verbs in the social sphere of communication of the Early Modern English period of the English language. Knowledge of their semantics and pragmatics makes it possible to communicate adequately.
статья, добавлен 20.07.2024Linguistic analysis of the predicate of the English sentence, its semantic meanings as the concept of the explicit sentence of the English-language discourse, the coding of the human thought / idea / image. Derivation of verbs "TO DO"/"TO BE"/"TO HAVE".
статья, добавлен 09.10.2020Research of the translation aspect of English national anthems as texts of ideological discourse. Analysis of characteristic transformations that are realized in the translation into Ukrainian of the national anthems of the USA, Canada, Ireland.
статья, добавлен 26.08.2021Theoretical aspects of the stability of the lexical-semantic groups of the most common nouns of modern English. The confirmation of the law of advantage, according to which a small number of units is consumed very often and has a maximum functional load.
статья, добавлен 04.04.2019The study of lexical reduplication in the English language as an component of linguistic picture of the world. Their semantic load and functional characteristics. Semantic content of the revisions influencing the translation of data of linguistic units.
статья, добавлен 20.07.2020The purpose of the article is to investigate the importance of English as a global language in the professional context of the tourism industry and its influence on lexicology. This study used general scientific and private (linguistic) methods.
статья, добавлен 23.10.2022Analysis of the features of the translation of Ukrainian realities into English and the means of their transmission in B. Melnyk's English translation of I. Franko's poem-tale "Mykyta's Fox". Methods of translation of realities are elaborated in the work.
статья, добавлен 04.03.2023The use of grammatical transformations to achieve maximum translation equivalence with minimal loss. Transition of units of the original text to units similar to it in the translated text while preserving the initial semantic and functional load.
статья, добавлен 18.11.2023Development of English in Australia and Canada. The influence of extralinguistic factors on the development of English in the abovementioned countries, the universalization of vocabulary, grammar and phonetic structure of the language is described.
статья, добавлен 14.11.2022The study of the peculiarities of legal English and adapted legal texts in the aspect of translation into Ukrainian from English-language sources. The main problem of translation of legal terms and phrases. Stylistic features of the legal text.
статья, добавлен 29.09.2023- 99. English grammar
Researching volume of a lexical lexicon of English language. Definition of a subject, predicate, definition in the text and their translation into Russian. Finding modal verbs and their equivalents, Participle 1 and Participle 2 in certain sentences.
контрольная работа, добавлен 04.12.2010 The article as devoted to the analysis of requirements of ICAO in relation to the levels of English on international airways. Analyses of the importance of ICAO fourth level of English in the process of professional activity of aviation specialists.
статья, добавлен 19.02.2016