Шевченкові "Гайдамаки" в грузинській літературі: форми рецепції за новими матеріалами
Аналіз форм рецепції поеми "Гайдамаки" Тараса Шевченка в грузинській літературі. Вивчення історії перекладу твору грузинською мовою. Характеристика загального культурного контексту епохи перекладу поеми, аналіз процесу формування модернізму в Грузії.
Подобные документы
Проблеми рецепції образу України та українця в словацькій літературі. Прийоми створення гетерообразу українця в подорожній літературі ХІХ ст. Поєднання у творі упереджено-негативних стереотипів і безпосередніх і незаангажованих вражень очевидця мандрівки.
статья, добавлен 09.12.2018Художні інтерпретації біблійних образів і сюжетів у поетичній спадщині Т. Шевченка. Функціонування біблійних онімів у поетичних творах Тараса Шевченка. Аналіз особливостей авторської рецепції біблійного тексту та стилістичні функції імен-символів.
статья, добавлен 28.11.2016Особливості ідейно-естетичної парадигми творчості Тараса Шевченка 1848 року. Аналіз поеми "Царі" з огляду на сучасні виклики. Інтерпретація історичних постатей у поезіях Кобзаря 1848 року. Зміни художніх і світоглядних позицій Шевченка у часи заслання.
статья, добавлен 14.09.2020Розгляд етапів та особливостей рецепції Біблії в давньоукраїнській літературі. Виявлення особливостей релігійних творів, форм і засобів, якими послуговувалися руські екзегети при популяризації вчення про Святу Трійцю. Аналіз біблійних моделей мислення.
автореферат, добавлен 25.06.2014Дослідження жанру ліро-епічного твору "Гайдамаки" Т. Шевченка, "білих плям" цього художнього тексту, що належно не досліджені. Гетьманська Україна як ідеал для молодого Т. Шевченка, протилежна до офіційної, парадигма висвітлення історії, доблесті й слави.
статья, добавлен 06.04.2019Дослідження проблеми рецепції художньої спадщини Ґете у творчості відомих українських письменників. Звернення у теоретичних роботах Івана Франка до творчої діяльності німецького поета. Копіювання манери та стилю написання автобіографічного твору.
статья, добавлен 01.12.2017Віхи поширення творчості Т. Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку письменника для популяризації української історії та культури в європейських країнах.
статья, добавлен 26.01.2017Розгляд проблеми сприймання літературного твору читачем чи слухачем літературознавцями кінця ХІХ ст. Відстеження рецепції "жіночого тексту" Лесі Українки та Ольги Кобилянської у період модернізму у літературно-критичній практиці Василя Сімовича.
статья, добавлен 03.11.2020Аналіз записів народних пісень про І. Мазепу та С. Палія, що містяться в альбомах Т. Шевченка. Розгляд специфіки контексту, мотивів та образів пісенних творів. Висвітлення специфіки народної та індивідуально-авторської рецепції історичних постатей, подій.
статья, добавлен 12.02.2023Історико-теоретичні аспекти міжнаціональної взаємодії на прикладі рецепції поезії Т. Шевченка у новоболгарській літературі другої половини ХІХ ст. Вплив поезії видатного українського митця на творчість плеяди перших професійних болгарських літераторів.
статья, добавлен 28.08.2017Лінгвістичні та культурологічні особливості української поеми-балади "Хустина". Поетична органічність фольклоризму Тараса Шевченка. Національні концепти, міфологеми, пов’язані з національною символікою, особливості вияву логоепістеми "вишита хустина".
статья, добавлен 12.12.2012З’ясовується рецептивний потенціал текстів для дітей як наочний приклад функціонуючого в історичному часі культурного спадку. Аналізуються гіпотези щодо специфіки дитячої рецепції, рекомендовані Чуковським та Носовим. Огляд стану ювенальної культури.
статья, добавлен 27.03.2018Визначення особливостей контексту, мотивів та образів пісенних творів про Івана Мазепу та Семена Палія, які містяться в альбомах Т. Шевченка. Висвітлення й аналіз специфіки народної та індивідуально-авторської рецепції історичних постатей і подій.
статья, добавлен 30.10.2022Розгляд проблеми розуміння та трактування лексеми "свобода" у літературі Радянського Союзу. Дискурс-аналіз опозицій "текст-фільм", "Довженко-Солнцева" на прикладі "Поеми про море". Екстралінгвальні фактори, які вплинули на диференціацію поглядів митців.
статья, добавлен 14.10.2018Дослідження особливостей перекладу лінгвокультурних та мовознавчих характеристик художньої промови повісті Дж. Орвелла в українській рецепції. Аналіз особливостей використання лінгвістичних прийомів у промовах героїв через вивчення ідеостилю письменника.
статья, добавлен 19.08.2022Основні ідеологічні моделі літератури. Аналіз українських соціокультурних кодів, синхронні з появою твору Е. Сігела "Oliver’s Story". Причини відставання перекладу та публікації його українського відповідника від часу виходу й функціонування оригіналу.
статья, добавлен 16.10.2017Проблема шевченківської традиції в українській літературі ХХ століття. Дослідження поеми Євгена Плужника та Івана Світличного у зіставленні з творами Тараса Шевченка. Творчий розвиток Шевченкової думки, емоції, образу в поемах авторів ХХ століття.
статья, добавлен 30.01.2022Характеристика діалектичної єдності традицій та новаторства в поетичному епосі Івана Драча. Дослідження та аналіз Шевченківських традицій у художньому дискурсі поем митця а також їх поетики (на прикладі поеми-симфонії Івана Драча "Смерть Шевченка").
статья, добавлен 31.01.2018Особлива роль Шевченка у трактуванні козацької історії. Специфіка висвітлення Шевченком козацьких образів через апокаліптичні мотиви та уявлення про сакральне в українському романтизмі. Поема "Гайдамаки" як звернення до архаїчних пластів свідомості.
статья, добавлен 18.08.2010Особливості художньої рецепції "Тисяча й однієї ночі" у роботах французьких казкарів ХVII століття. Дослідження перекладу літературного твору Антуаном Галланом. Вивчення специфіки образу Сходу. Розуміння процесу казкоскладання як казкової пригоди.
статья, добавлен 07.05.2019Творчість Т. Шевченка як універсальний художній феномен в українському літературному процесі. Аналіз художньої та літературно-критичної рецепції постаті та творчої спадщини Т. Шевченка в ліриці, драмах та науково-публіцистичних розвідках В. Пачовського.
статья, добавлен 28.11.2016Оцінка творчої особистості Т. Шевченка. Порівняльний аналіз славетного Шевченкового твору "Заповіт" у перекладі поетом Ешрефом Шем’ї-заде на кримськотатарську мову. Опис стилістичних особливостей оригіналу та перекладу поетичного твору Шевченка "Заповіт".
статья, добавлен 05.02.2019Характеристика перекладацького доробку Анни-Шарлотти Вуцкі і її маловідомої дослідницької статті "Богдан Лепкий у німецькій літературі". Аналіз німецькомовних інтерпретацій перекладачки. Цикл статей про художній світ Шевченка, її переклади поеми "Кавказ".
статья, добавлен 07.05.2019Спроби перекладу географічних реалій у поезіях Т. Шевченка японською мовою і засвоєння їх перекладачкою Ф. Ецуко. Утворення унікального геопсихологічного комплексу світосприйняття, про особливості та навіть переваги якого в Японії точилися палкі дискусії.
статья, добавлен 26.01.2017Підходи до проблеми відтворення концепту дитини в літературі США. Вектори наукових пошуків: вивчення образу дитини як філософського конструкту з метою отримання знань про національний менталітет; вплив художніх репрезентацій дітей на маленького реципієнта
статья, добавлен 02.09.2021