Проблемы языка в средневековом восточнохристианском мире
Византийское языкознание, его особенности, вклад учёных в формирование средневековой лингвистики, лексикографии и перевода в Европе и на Ближнем Востоке. Формирование и развитие знаний о языке у южных и западных славян, в древней Руси, Армении и Грузии.
Подобные документы
Становление и развитие книжно-письменной традиции на Руси, использование кириллицы как знаковой системы у восточных славян. Тенденция к сближению книжного и просторечного разговорного языка, формирование литературного русского языка в XVIII - XIX веках.
реферат, добавлен 23.04.2014Термин интертекста в языкознании, специфический интерес лингвистики и общей теории текста, проявляемый к проблемам этой категории. Роль интертекстуальности в процессе получения, языкового оформления, хранения и передачи знаний о мире и человеке.
статья, добавлен 25.06.2013Формирование русского языка из славянского языкового материала посредством высокой греческой филологической культуры. Ученые, внесшие вклад в развитие русского языка и слова. Заимствования в русском языке. Влияние технического прогресса на русское слово.
реферат, добавлен 15.10.2014Основные характеристики сравнительно-исторического языкознания. Сущность, внутреннее устройство и классификация языка. Структура, методы и методики языкознания. Происхождение и развитие письма. Прикладная лингвистика и ее связь с другими науками.
реферат, добавлен 28.05.2010Понятие и сущность когнитивной лингвистики. Исследование проблем валидности когнитивной лингвистики. Обоснование целесообразности, валидности и значимости когнитивной лингвистики как одного из важнейших научных разделов общего языкознания - науки о языке.
статья, добавлен 28.05.2017Рассмотрение проблемы современного этапа неологизации в русском языке за счет англицизмов. Появление новых слов и значений уже существующих в русском языке лексем в результате некачественного перевода слов языка-донора непрофессиональными переводчиками.
статья, добавлен 12.02.2019Ознакомление с историей общего языкознания, как самостоятельной отрасли научного исследования. Характеристика разделов лингвистики. Рассмотрение особенностей юрислингвистики и лингвоюристики, объектом которых являются взаимоотношения языка и закона.
реферат, добавлен 30.05.2015Установление способов и форматов представления знаний в языке, ментальном лексиконе - одна из важнейших задач когнитивной лингвистики. Модальность в лингвистике - отношение содержания предложения к действительности, которое устанавливается говорящим.
статья, добавлен 21.12.2018Характеристика проблем общей лексикографии, а также новых направлений: терминографии, компьютерной лексикографии, корпусной лингвистики и лексикографии. Исследование и описание возможности электронного словаря в современной прикладной лингвистике.
реферат, добавлен 30.04.2018Рассмотрение перевода двух видов рекламных слоганов американских фирм. Когнитивный и прагматический анализ текста рекламы. Особенности дословного перевода информации. Изменение структуры слогана и сохранение его эмоциональности на русском языке.
статья, добавлен 21.07.2020Язык и письменность Древней Греции. Лингвофилософская и грамматическая мысль в Древнем Риме. Становление письменности на родных языках в западноевропейском культурном ареале, разработка лингвистических проблем в средневековье. Византийское языкознание.
реферат, добавлен 09.09.2012Рассмотрение политического дискурса в рамках политической лингвистики. Анализ этапов становления политической лингвистики. Изучение языковых методов воздействия и манипуляции в современных западных государствах. Формирование критического дискурс-анализа.
статья, добавлен 14.12.2018Сущность, специфика понятий "лингвистика" и "феминизм", их взаимосвязь. Роль и место феминистской лингвистики в системе современного языкознания. Отличительные черты женского речевого поведения, разоблачение мужского доминирования, выраженного в языке.
эссе, добавлен 26.02.2017Анализ перевода фразеологических единиц, имеющих эквивалент, с английского языка на немецкий и русский языки. Использование корпуса параллельных текстов, которые дают доступ к обширной базе реальных примеров словоупотребления. Решение проблем перевода ФЕ.
статья, добавлен 14.01.2019Понятие перевода и его появление в древнем мире и античности. Особенности развития переводческой мысли в Европе со средних веков до XX века. История формирования науки перевода в России в X веке, распространение лингвистического направления в наши дни.
курсовая работа, добавлен 20.09.2017Лингвистические факторы как наиболее объективные среди факторов, влияющих на ход и результат процесса перевода. Развитие лингвистической теории перевода, развитие языкознания. Задачи автоматизации процесса перевода в рамках структурной лингвистики.
статья, добавлен 31.10.2010Античная лингвофилософская мысль. Христианская доктрина о владении языком. Становление письменности на родных языках в западноевропейском культурном ареале на основе латиницы. Разработка лингвистических проблем в Западной Европе позднего Средневековья.
реферат, добавлен 21.06.2010Развитие и формирование современных направлений русского языка и языкознания. Изучение орфоэпии русского языка с применением новых подходов. Изучение правил произнесения гласных и согласных в русском языке. Особенности произнесения иностранных слов.
реферат, добавлен 08.03.2017Развитие когнитивной лингвистики в переводоведении. Черты, характеризующие языковую личность. Принцип антропологизма в лингвистике, его основной смысл. Особенности научного перевода, его адаптивная функция. Характеристика венатического принципа перевода.
статья, добавлен 26.10.2018Исторический анализ английского языка. Рассмотрение исторических этапов и научного вклада учёных в развитие английского языка. Латинские заимствования в английском языке. Исследование произведений Шекспира филологами с точки зрения специальной лексики.
статья, добавлен 27.09.2018Ряд общепринятых требований, которые предъявляются к юридическому и экономическому переводу документов. Требования к стилю перевода. Особенности перевода контракта. Типовые фразы при написании деловых писем на английском языке, ответы на вопросы.
статья, добавлен 24.08.2020Рассмотрение проблемы перевода социокультурных лакун на примере религиозной лексики православного христианства. Проблема лакунарности как одна из популярных проблем современных наук и лингвистики. Лакуны как заметная доля национальной специфики языка.
статья, добавлен 25.07.2018Аббревиация и проблема связи звучания и значения. Словообразовательные модели английских аббревиатур и сокращений. Фонетические, графические особенности перевода аббревиатур и сокращений с английского языка. Семантический и лексический анализ перевода.
дипломная работа, добавлен 19.10.2015Термин и его место в системе языковых единиц. Структурно-семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности перевода медицинских терминов: их классификация, проблемы, переводческие трансформации, основные подходы к переводу.
курсовая работа, добавлен 01.05.2015Определение языкознания как науки о языке как средстве общения. Категориальное и понятийное единство психолингвистики и других областей психологии. Рассмотрение структуры процессов речепроизводства и речевосприятия в их соотношении со структурой языка.
реферат, добавлен 19.09.2012