Письменные знаки, китайские иероглифы
История китайской письменности. Иероглиф в стиле рэйсё, его значение для японцев. Китайский текст (камбун). Фудзакэ-ёми (каламбур). Характеристика японской литературы. Знаки хираганы и частота их использования среди населения. Дневник "Тоса никки".
Подобные документы
Характеристика результатов соотношения понятий "семантическое поле" и "функционально-семантическое текстовое поле". Анализ процесса изучения знаков непрямой номинации, что имеет значение при исследовании индивидуально-авторского творческого пространства.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование и анализ концепта "учитель", который в китайской лингвокультуре традиционно рассматривается гораздо шире, чем в любой другой. Характеристика лексики и идиоматики китайского языка, в которых вербализовано отношение к профессии учителя.
статья, добавлен 22.03.2022- 78. Пунктуация
Понятие и сущность пунктуации. История русской пунктуации, пунктуационные знаки в современном русском языке. Характеристика основных принципов современной пунктуации. Рассмотрение основных направления в оценке роли и принципов русской пунктуации.
контрольная работа, добавлен 21.04.2022 Простое осложнённое предложение. Знаки препинания при вводных словах, словосочетаниях и вставных конструкциях. Сложносочинённое и сложноподчинённое предложение. Основные правила пунктуации. Функциональные стили речи. Внутренняя и внешняя форма текста.
курс лекций, добавлен 15.09.2012Стилістичний потенціал каламбуру в англомовних медійних текстах. Сучасні тенденції мовної експресивності засобом каламбуру як амбівалентного стилістичного прийому з установкою на комічне та нестандартне сприйняття. Каламбур як різноаспектне мовне явище.
статья, добавлен 27.02.2024Краткая история письма, его значение в истории цивилизации. Истоки русской письменности. Жизнеописания создателей славянской грамоты святых Кирилла и Мефодия. Кириллица как основа русского алфавита, происхождение глаголицы. Использование азбучных молитв.
доклад, добавлен 24.12.2009Изучение семантики русских безэквивалентных библеизмов в китайской языковой традиции, так как христианство в Китае появилось относительно недавно. Библеизмы на основе высказываний из Евангелий, изучение их с позиций китайской лингвокультурной традиции.
статья, добавлен 08.05.2018Описание особенностей использования прецедентных имен в дискурсах К. Райс и И. Хакамады. Прецедентные имена рассматриваются как ключевые элементы дискурса, как знаки культуры, отражающие исторический опыт народа и задающие систему ценностных ориентаций.
статья, добавлен 25.06.2021История создания славянской азбуки. Характеристика дальнейшего развития письменности и грамотности. Анализ жизни и деятельности просветителей и их основных достижений для национальной русской культуры. Сущность организации кириллицы и глаголицы.
контрольная работа, добавлен 29.09.2016Рассматриваются параллельный корпус переводов "Слова о полку Игореве", который содержит переводы данного памятника на разные языки, в том числе на китайский. русско-китайский параллельный корпус научных текстов гуманитарной области, созданный Тао Юанем.
статья, добавлен 30.01.2021Создание знаков письма, образование письменности и сложение литературных языков. Изменение роли и удельного веса языка среди других форм культуры. Речемыслительные операции с письменными текстами. Сословная организация и тексты литературного языка.
курсовая работа, добавлен 05.06.2012Выявление и описание языковых способов создания образа Китая и китайцев в русскоязычном национально ориентированном тексте. Анализ фрагментов текстовой картины мира носителей русского языка, эксплицированных во фразеологизмах с компонентом "китайский".
автореферат, добавлен 19.08.2018Определение семантических средств выражения топонимов в рамках художественного текста. Анализ функционирования топонимов в художественных текстах двух разносистемных языков. Исследование научной литературы по ономастике, стилистике и лексикологии.
статья, добавлен 28.01.2023Фразеологическая картина мира в русском и китайском языках. Место паремий в русской и китайской лингвокультурах. Особенности концепта "любовь" в русской и китайской паремиях, сравнительный анализ. Формирование понимания русской и китайской культуры.
магистерская работа, добавлен 25.07.2017Рассматривается причина отсутствия "грамматики" в китайской лингвистической традиции и "неадаптируемости" европейских грамматических категорий к китайскому языку с точки зрения основного различия между европейской и китайской познавательными стратегиями.
статья, добавлен 18.01.2021Изучение числового символизма и концептуализации числа два в китайской лингвокультуре. Философское понимание двойки, обусловленное влиянием конфуцианства и даосизма. Неоднозначность, полярность и пейоративная окраска аксиологического статуса числа два.
статья, добавлен 04.09.2024- 92. Подготовка к ЕГЭ
Характеристика правила пунктуации в простых, осложненных, сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, особенности расстановки запятых. Знаки препинания при обособленных определениях и при сравнительных оборотах в предложениях русского языка.
презентация, добавлен 24.10.2013 Анализ истории зарождения письменности у древних славян, появления древнейшей славянской азбуки (кириллицы), первых книг. Характеристика особенностей старославянского алфавита, букв и цифр. Описание праздника - Дня славянской письменности и культуры.
презентация, добавлен 23.11.2014Особенности функционирования хоронимов и ойконимов –распространенных разрядов топонимов, представленных в китайской фразеологии. Влияние хоронимов и ойконимов на формирование переносного значения, способности онимов, характерные для имен собственных.
статья, добавлен 30.03.2019Исследование лексических средств ремарок текста режиссерского сценария (вторичного текста), предназначенных для перевода в аудио и видеоряд фильма. Использование в сценарии настоящего времени изъявительного наклонения и кинематографических терминов.
статья, добавлен 09.12.2018Анализ проблемы сохранения эквивалентности на уровне морфологических структур при переводе с русского языка на китайский. Сопоставление китайской версии сайта индустриального предприятия "МТЗ" и индустриального парка "Великий камень" с версией оригинала.
статья, добавлен 18.01.2022Предыстория появления письма. История развития, корни письменности. Пиктографическое, идеографическое, иероглифическое, клинописное, слоговое и буквенно-звуковое письмо. Шумерская и аккадская клинописи. Китайский и египетский виды иероглифического письма.
реферат, добавлен 15.06.2014Изучение истории возникновения и этапов развития праславянского языка, который является прародителем всех славянских языков. Отличительные черты древнерусского языка. Характеристика декоративного письма. XV в. - новое время в истории русской письменности.
реферат, добавлен 15.05.2011Классификация диалектов китайского языка. История возникновения и развития диалектов группы Юэ. Наборы иероглифической письменности Китая. Система транскрибирования иероглифов кантонского диалекта. Сравнительный анализ путунхуа и диалектов группы Юэ.
курсовая работа, добавлен 23.06.2015История возникновения и развития азбуки на Руси. Обучение грамоте населения. Распространение славянской письменности и кириллицы. Петровская реформа гражданского типографского шрифта. Состав русского алфавита. Соотношение между фонетикой и графикой.
доклад, добавлен 03.04.2021