Письменные знаки, китайские иероглифы
История китайской письменности. Иероглиф в стиле рэйсё, его значение для японцев. Китайский текст (камбун). Фудзакэ-ёми (каламбур). Характеристика японской литературы. Знаки хираганы и частота их использования среди населения. Дневник "Тоса никки".
Подобные документы
Биография В.С. Высоцкого – русского поэта и актера. Понятие вводных слов, входящих в состав предложения. Значение вводных слов: источник сообщения, способ выражения, призыв к собеседнику, пр. Морфологическое выражение, знаки препинания при вводных словах.
реферат, добавлен 06.04.2017Изучение творчества испанского классика Мигеля Делибеса, анализ его манеры повествования. Отличительные черты дневникового жанра. Традиционные структуры косвенной речи. Характеристика художественных и языковых приемов, представленных в тексте трилогии.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ внутренних и внешних факторов языковых изменений, обусловленных сложноорганизованным строением языковой системы. Определение критериев выделения периодов в истории развития китайского языка. Взгляды европейских и китайских ученых к ее периодизации.
статья, добавлен 10.01.2019Специальный текст как структурированная в научном стиле целостная общность языковых единиц, имеющая в своем составе общенаучную и отраслевую терминологию. Использование специальной лексики как элемента распределения содержания в переводных текстах.
статья, добавлен 14.12.2018Фразеологизмы в русской и китайской лингвистике. Исследование русских и китайских фразеологизмов, значение которых связано с выражением способностей, относимых в народном представлении к интеллектуальным. Сопоставление структур, устойчивые сочетания.
дипломная работа, добавлен 24.10.2017История знакомства японцев в конце XIX в. с произведениями русской классической литературы. Сложности перевода русской классики через язык-посредник. Роль первых переводчиков в деле формирования в японском обществе стойкого интереса к русской литературе.
статья, добавлен 20.01.2019Соматические фразеологизмы русского языка глазами носителя китайской лингвокультуры. Анализ значения лексем, содержащих названия частей человеческого тела. Структурно-грамматические и функционально-стилистические особенности русских соматических единиц.
автореферат, добавлен 24.04.2019- 108. Категория времени в художественно-публицистическом тексте (на материале жанра городского дневника)
Создание "образа времени" как одна из важных черт темпоральности публицистического текста. Особенности категории времени, характерные для городских дневников. Городской дневник как персональный текст, соединяющий с дневниковым репортажное начало.
реферат, добавлен 23.07.2013 Обзор особенности языкового воплощения концепта "число" в русском и китайском языках, места и общей значимости семантики числа в русской и китайской языковых культурах. Сопоставление параметров семантических полей числа и количества в этих двух языках.
дипломная работа, добавлен 02.06.2017Сложность обучения методике перевода с восточного языка. Изучение иероглифической письменности как один из компонентов обучения японскому языку. Методики изучения японского языка: недостатки и преимущества, самые эффективные способы изучения иероглифов.
статья, добавлен 11.09.2012Каламбур как лингвистическое понятие, его этимология. Определения каламбура, его стилистическая характеристика и классификация. Фоновый компонент при изучении игры слов в произведении Д. Роулинг "Гарри Поттер". Трудности перевода книги в других странах.
контрольная работа, добавлен 14.04.2015Рассмотрение языковой специфики аксиологического концепта "судьба" как важного маркера национального ментального пространства китайской этнокультуры. Исследование культурного и исторического контекстов формирования концепта "судьба" в китайском языке.
статья, добавлен 21.12.2020Обзор истоков русской деловой письменности XVII века. Анализ отличительных черт в текстах одного жанра, на основе рукописных отписок. Лингвистическое обозрение устойчивых словосочетаний, используемых в деловой письменности. Элементы формул адресата.
статья, добавлен 20.08.2013Понятие блога как веб-сайта, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, содержащие текст, изображения или мультимедиа. История появления блогов. Сравнительный анализ бумажного дневника и интернет-дневника, функции последнего.
доклад, добавлен 28.12.2017- 115. Древнерусский язык
Возникновение письменности у восточных славян, история алфавита. Лексика и словообразование, особенности звуковой структуры, морфология и синтаксис древнерусского языка. Литературный язык и диалекты Древней Руси. Памятники древнерусской письменности.
учебное пособие, добавлен 25.12.2014 Рассмотрение предметов и знаков как системы передачи информации. Анализ принципов составления "писем" в древние времена. Исследование посланий в виде рисунков. Зарождение слогового письма, первых алфавитов. Становление славянской письменности и скорописи.
контрольная работа, добавлен 08.09.2015Истоки русской письменности. Славянская азбука и греческий алфавит. Особенности возникновения русской азбуки. Характеристика создания азбуки Кириллом и Мефодием. "Повесть временных лет" о начале славянской письменности. Буквы кириллицы и их названия.
реферат, добавлен 19.01.2016Распространение национально-русского двуязычия среди адыгейцев. История создания письменности на родном языке на арабской, русской, латинской графической основах. Регламентируемые государством сферы коммуникации, в которых функционирует адыгейский язык.
статья, добавлен 27.09.2018Многообразие живых языковых групп, обладающих общими лингвистическими чертами. Особенности письменности европейских языков. История готической письменности от XV века, до наших дней. Мастера шрифта и их вклад для дальнейшего развития письма в Европе.
контрольная работа, добавлен 18.11.2012Зарождение и становление традиционной китайской эпистолографиии. Различные виды материальных носителей эпистолярного текста. Детали процесса составления и отправления письма. Изучение жанровой природы письма и обозначение его типологической структуры.
статья, добавлен 11.11.2021Способы репрезентации китайской лингвокультуры средствами англоязычной лингвокультуры в транслингвальной литературе. Анализ мемуаров американки Р. Девоскин, описывающих ее жизнь в Пекине, в период глобальных изменений, происходящих в Китае в 90-е г. XX в.
статья, добавлен 16.06.2018Виокремлення мовних знаків субкультури через фіксацію лексичних і текстових складників. Ідіостилістичні параметри авторського наративу у формуванні образу "місто". Характеристика вербалізації специфіки життя людини в сучасному урбаністичному просторі.
статья, добавлен 22.08.2023Теоретические вопросы перевода. Классификации переводческих трансформаций. Каламбур как разновидность игры слов. Приемы лексических и грамматических трансформаций. Перевод каламбура на примере художественного произведения, переводившегося многократно.
дипломная работа, добавлен 07.04.2010Рассмотрение особенностей грамматического строя китайского языка, их учет в процессе обучения. Анализ структуры предложений и порядка расположения иероглифов. Разработка комплекса упражнений для закрепления навыков устного и письменного общения учащихся.
курсовая работа, добавлен 17.11.2021- 125. Особенности и функционирование концептов и прецедентных феноменов в китайской политической метафоре
Анализ явления политического дискурса средств массовой информации, который представляет собой коммуникативную область наложения политического дискурса и дискурса средств массовой информации. Изучение воспроизводимости китайской политической метафоры.
статья, добавлен 09.12.2018