Іронія в поемі Джоржа Байрона "Дон Жуан" та особливості її відтворення в українських перекладах
Дослідження ключових особливостей творення іронії в поемі Байрона та аналіз способів їхньої передачі в українських перекладах. Основні мовні засоби, які Байрон використовує для створення комічного ефекту, перекладацькі рішення при відтворенні іронії.
Подобные документы
Зображення Пекла та Раю у поемі Данте, лінгвістичні прийоми порівняння характер зображуваного. Особливості портретів Данте та зразків середньовічної літератури. Виразність пейзажних замальовок у поемі, художні засоби, використані для цього автором.
конспект урока, добавлен 24.09.2013Дослідження соціально-політичного і релігійно-філософського змісту епічної поеми Вергілія "Енеїда". Визначення особливостей драматизму та психологізму в поемі. Аналіз епізоду експресивного і емоційного розкриття складних особистих переживань Дідони.
реферат, добавлен 02.04.2014- 53. Переклад художнього тексту як засобу міжкультурної комунікації (на матеріалі поетичних творів Е. По)
Основні чинники та вимоги щодо адекватного перекладу. Шляхи та засоби подолання лінгвокультурних бар’єрів при перекладі віршових творів. Адекватність відтворення семантико-стилістичної структури оригіналу в українських перекладах поетичних творів Е. По.
дипломная работа, добавлен 20.09.2015 Особливості українських перекладів трагедії В. Шекспіра "Отелло" у виконанні В. Щербаненко, П. Куліша та І. Стешенко. Компаративний аналіз текстів та досліджуваних евфемістичних субституцій, розгляд перекладацьких стратегій використаних перекладачами.
статья, добавлен 27.10.2020Життєвий та творчий шлях Казімеж Анджея Яворського. Аналіз української поезії міжвоенного періоду у перекладах Яворського. Особливості відтворення ритму твору-оригінлу. Дослідження тенденції до динамізації тексту шляхом додавання емоційних елементів.
статья, добавлен 15.10.2018Характеристика та особливості романтично-стильової манери письменника у поемі "Гайдамаки". Визначення взаємозв’язку пам’яті та національного буття. Опис ідейно-естетичної концепції буття у поемі "Гайдамаки", сутність її змістово-сюжетної моделі.
статья, добавлен 30.08.2016Дослідження лінгвальних особливостей утворення гумористичного ефекту в творах сучасного британського письменника жанру фентезі Т. Пратчетта. Частотні фонографічні, лексико-семантичні та синтаксичні засоби та прийоми створення гумористичного ефекту.
статья, добавлен 16.07.2018Краткая биография английского поэта-романтика Дж. Байрона, его жизнь, политическое вольномыслие и свобода религиозных и нравственных воззрений. Анализ философской трагедии "Манфред". Анализ произведения "Каин": описание образа героя-бунтаря, жизнь героев.
реферат, добавлен 07.06.2015Аналіз функціонування антропонімів в поемі Л. Костенко "Сніг у Флоренції". Смислове, стилістичне та функціональне навантаження виявлених власних назв людей, їх семантичні варіації. Ступінь та характер експресивності антропонімів у драматичній поемі.
статья, добавлен 10.04.2023Характеристика особливостей мовного вираження комічного в поезії другої половини ХХ століття. Нарис основних періодів та стильових літературних напрямків цього періоду. Огляд лексико-фразеологічних засобів та загальних механізмів поетичної реалізації.
автореферат, добавлен 29.10.2013Дослідження епістемології та поетики творів класичного модернізму. Аналіз концепту трагічної іронії. Переосмислення філософсько-естетичних домінант модерністської прози Грема Гріна, в якому ключовою категорією теоретичного аналізу обрано трагічну іронію.
автореферат, добавлен 30.07.2015Короткий нарис біографії, етапи особистісного та творчого становлення видатного англійського поета Дж.Г. Байрона. Аналіз його найвідоміших творів, їх тематика та зміст. Напрямки політичної діяльності поета та оцінка його досягнень в даній сфері.
презентация, добавлен 31.03.2014Вивчення концепту "зайвої" людини як феномену європейського життя у ХІХ столітті. Дослідження морально-психологічних домінант характеру героя на прикладі поеми Дж. Г. Байрона "Паломництво Чайльда Гарольда" та роману О.С. Пушкіна "Євгеній Онєгін".
статья, добавлен 26.06.2020Порівняння й метафори як характерні стилістико-мовленнєві прийоми організації художньої дійсності у творах Е. Гемінґвея в українських перекладах. Визначення класифікаційних типів мариністичних розгорнутих порівнянь і метафор за основою аналогії.
статья, добавлен 20.12.2022Результати аналізу англо-українських перекладів нелінгвального нонсенсу в поемі Л. Керролла. Забезпечення комунікативно успішного перекладу нелінгвального нонсенсу точним відтворенням у перекладі "нісенітних" мовних форм та гумористичних ефектів.
статья, добавлен 16.07.2018Сравнение Лермонтовым своей судьбы с судьбой английского поэта Байрона в стихотворении "Нет, я не Байрон, я другой". Сопоставление своей души с океаном. Композиционная структура стихотворения. Его композиционная структура и основные характеристики.
реферат, добавлен 08.05.2013Перекладацькі трансформацій з англійської мови українською при передачі гумору у романі Алана Бредлі "Солоденьке на денці пирога" та його переклад українською мовою, здійснений Марією Лапенко. Зниження комічного ефекту при перекладі українською.
статья, добавлен 23.07.2024Вивчення проблеми відтворення реалій в англомовних перекладах поем Т. Шевченка "Катерина" й "Наймичка". Аналіз описового методу, уподібнення і контекстуальних замін, калькування та комбінування. Аналіз функціональних аналогів культурно маркованої лексики.
статья, добавлен 16.10.2018Учеба Джорджа Гордона Байрона в Кембриджском университете. Путешествие в Испанию, Португалию, Грецию и на остров Мальта. Участие в организации карбонариев, боровшихся за освобождение Италии от Австро-Венгрии. Издание сборников стихов, поэм и романов.
презентация, добавлен 06.12.2015Краткий очерк жизни, основные этапы личностного и творческого становления известного английского поэта Дж. Байрона. Тематика его произведений в различные периоды творчества. Оценка значения в мировой литературе. Анализ стихотворения "Душа моя мрачна".
презентация, добавлен 31.10.2017- 71. Шекспірова гра слів у перекладах П. Куліша: зіставлення рукописних та редагованих І. Франком текстів
Дослідження питання відтворення гри слів у перекладах драм В. Шекспіра П. Кулішем, що займають ключове місце в українській шекспіріані кінця ХІХ - початку ХХ ст. Зіставлення гри слів у комедіях "Приборкана гоструха" та трагедії "Ромео та Джульєта".
статья, добавлен 19.09.2017 Дослідження особливостей теорії романтичної іронії, що була зумовлена сократівською іронією й розроблена представниками єнської школи романтизму. Визначення специфіки національної фольклорної сміхової культури та традицій українського низового бароко.
статья, добавлен 30.01.2022Специфіка національних моделей романтизму. Розвиток жанру історичного роману в європейській романтичній літературі. Філософія історії В. Скотта. Самобутність поетики творів Л. Тіка. Цикл "Східних поем" Байрона: тематика, проблематика, художні особливості.
шпаргалка, добавлен 05.10.2015Характеристика англомовної поезії нонсенсу як перекладацької проблеми та висвітлення основних труднощів при відтворенні її українською. Поетологічна специфіка зазначеного вірша та проблемні точки, що ускладнюють переклад цього твору іншими мовами.
статья, добавлен 20.07.2024Дослідження основних семантичних особливостей квіткової символіки в віршах Едгара По, аналіз їх зв'язку із середньовічною традицією і творчістю В. Шекспіра. Особливості вирішення проблеми передачі символічного сенсу в перекладах поезії Едгара По.
статья, добавлен 05.04.2019