Алюзивний характер мовлення Едгара в трагедії В. Шекспіра "Король лір" як стратегія зображення теми жебрацтва в єлизаветинську епоху: особливості перекладу
Проведення контрастивного аналізу трагедії В. Шекспіра "Король Лір" і п’яти українських перекладів - П. Куліша, Панаса Мирного, М. Рильського, Василя Барки та О. Грязнова. Особливості відтворення інтертекстуального характеру мовлення Едґара у творі.
Подобные документы
Мета статті – характеристика дієслів та інших вербальних засобів на позначення дефектного мовлення в українських говірках Закарпаття. Систематизовано дієслова, компаративи, пропозитиви на позначення дефектного мовлення в українських говірках Закарпаття.
статья, добавлен 07.09.2023Новітні вимоги державної програми до навчання діалогічного мовлення. Використання та місце рольової гри при навчанні та на уроках англійської мови. Розробка заняття з розвитку діалогічного мовлення з використанням рольової гри.
курсовая работа, добавлен 05.01.2011Сутність і функції Шекспірової гри слів. Дивергентні та конвергентні риси основ гри слів в англійській та українській мовах. Аналіз процесу їх ідентифікації у тексті оригіналу. Систематизація рецепції комедії, трагедії та хроніки в українській літературі.
автореферат, добавлен 02.10.2018Особливості лексичних новотворів релігійної тематики, виявлених у поезії В. Барки. Аналіз лексико-семантичної групи назв осіб, пов’язаних із релігійною сферою. Номінації релігійної тематики із символічним значенням, вплив релігії на світогляд В. Барки.
статья, добавлен 28.04.2023Ознаки класифікації діалектів у сучасній Великій Британії. Особливості вокалізму та консонатизму діалектів Ланкаширу на півночі Англії. Визначення просодичних особливостей мовлення жителів Ланкаширу з урахуванням їх ґендерної та вікової належності.
статья, добавлен 27.07.2020Визначення місця та ролі стратегій і прийомів перекладу у відтворенні іншомовних характеристик персонажного мовлення. Виявлення потенціалу кожної із зазначених в статті стратегій у відтворенні мовної характеристики персонажа і авторського дискурсу.
статья, добавлен 04.09.2012Засвоєння емотивної лексики дітьми із загальним недорозвиненням мовлення. Аналіз труднощів сприймання і відтворення ними лексичних засобів на позначення емоцій, емоційних станів і відчуттів. Розвиток лексичної ланки мовлення з емоційною семантикою.
статья, добавлен 12.02.2023Розгляд лінгвокультурні особливості міського мовлення на матеріалі рекламних текстів української, російської та англійської мов. Вивчення нелітературних елементів на матеріалі художнього мовлення містян. Язикові особливості реклами в сучасний період.
статья, добавлен 02.04.2019Дослідження ергономічного напряму лінгвістичного аналізу мовних одиниць та їх функціонування в комунікативному процесі. Проведення ергономічного аналізу текстів реклами та інструкцій, як приклад мовлення, створення алгоритму їх ефективної побудови.
автореферат, добавлен 04.03.2014Описання методики планування й проведення експериментально-фонетичного аналізу підготовленого і спонтанного усного мовлення, що сприятиме використанню аргументованих підходів до збору матеріалу та його опису з різних аспектів і різними засобами.
статья, добавлен 06.04.2019Стилістичні ознаки розмовного мовлення в епоху постмодернізму як джерело словотворчості, що задовольняє естетичні, номінативні, прагматичні потреби авторів художніх творів. Риси розмовного мовлення на лексичному рівні, використання нестандартної лексики.
статья, добавлен 15.08.2022Особливості англійськомовного перекладу фразеологізмів в українських текстах - промовах лідерів та аналітичних статтях на політичну тематику. Способи відтворення фразеологізмів за ступенем засвоєння одиниць англійською і українською лінгвокультурами.
статья, добавлен 08.08.2022Етапи становлення англійської мови в Індії. Особливості мелодійного оформлення мовлення індійських моряків. Дослідження квазіспонтанних монологічних текстів мовлення моряків. Визначення просодичних маркерів мовленнєвої поведінки досліджуваних інформантів.
статья, добавлен 23.07.2023Здійснено опис українських безеквівалентних компонентів художнього перекладу, які репрезентують інтертекстуальний зв'язок з оригіналом (на прикладі поеми Т. Шевченка "Гайдамаки"). Особливості відтворення українських компонентів у російському перекладі.
статья, добавлен 05.12.2018Розглянуто мовний аналіз сучасних текстів. Визначено предметом вивчення мовний аналіз перекладів документів, наукових текстів, якими користуються у фаховій діяльності спеціалісти щодо нормативних форм. Особливості формування професійного мовлення.
статья, добавлен 04.01.2021Використання термінології у мові сучасної української літератури задля колориту мовлення. Статус терміна в художньому поетичному творі. Особливості використання терміна в поезії. Основні ознаки терміна, яких він набуває в у невластивому йому стилі.
статья, добавлен 03.02.2018Особливості перекладу жанрів газетної публіцистики та розпізнавання і правильна передача тональності тексту. Тональність – категорія тексту, що виражає інтенцію адресанта в залежності від якостей об’єкта мовлення й ставлення його до цих якостей.
статья, добавлен 27.09.2016Характеристика мовностилістичних засобів продукування, то відтворення писемного мовлення потребує значних зусиль, тому вивчення його специфіки в різностильових текстах становить більше труднощів. Особливості текстової комунікації в науковій сфері.
статья, добавлен 26.07.2024Ознайомлення з історичним оглядом українських перекладів Біблії, починаючи від Переяславського Євангелія і до перекладів ХХІ століття. Визначення та характеристика відмінності основних підходів до перекладу і головної проблеми їх різночасової рецепції.
статья, добавлен 07.05.2019Характеристика використання зіставного аналізу для визначення способів перекладу неблизько спорідненими мовами (російською та українською) роману Б. Шоу. Лінгвістичні особливості відтворення діалекту "кокні" у художньому перекладі англомовного твору.
магистерская работа, добавлен 30.03.2019Діалогічна єдність як комунікативна одиниця діалогічного мовлення фразеології радіообміну цивільної авіації. Дослідження даного явища як основної структурної одиниці відповідного мовлення, його характерні ознаки, особливості структури та компоненти.
статья, добавлен 05.03.2018- 97. Ділове мовлення
Багатозначні слова і контекст; пароніми і омоніми у професійному мовленні. Особливості використання числівників, займенників і прикметників у ділових паперах. Розпорядчі і довідково-інформаційні документи. Форми проведення дискусій; культура мовлення.
курс лекций, добавлен 28.01.2012 Особливості перекладу жанрів газетної публіцистики. Розпізнавання і правильна передача тональності як категорії тексту, що виражає інтенцію адресанта в залежності від якостей об'єкта мовлення, ставлення його до цих якостей. Іронія як елемент тональності.
статья, добавлен 08.02.2019Розгляд і аналіз теоретичного напрацювання типологічних видів художнього зображення внутрішнього мовлення через його видову еволюцію. Дослідження та характеристика факту існування взаємодії різних іпостасей текстової особистості в межах її свідомості.
статья, добавлен 02.11.2022Досліджено ситуативний контекст провокаційного мовлення. Підходи лінгвістів до визначення та структури комунікативних ситуацій. Складові елементи комунікативних ситуацій провокаційного мовлення, які включають провокатора та реципієнта як основні елементи.
статья, добавлен 16.03.2020