Заимствование специальной лексики электромобилестроения (на примере французских текстов и их переводов на английский и русский языки)
Рассмотрение основных способов развития терминосистемы. Знакомство с источниками заимствования специальной лексики с опорой на лексико-семантическое поле. Общая характеристика принципов формирования французской терминосистемы электромобилестроения.
Подобные документы
Рассмотрение способов перевода безэквивалентной юридической лексики на примере терминологии юридических профессий и судебной системы. Способы передачи безэквивалентной лексики. Зависимость выбора способа перевода безэквивалентной лексики от контекста.
статья, добавлен 02.01.2019- 27. Автомобильная терминология как самостоятельная терминосистема в военно-профессиональной коммуникации
Формирование коммуникативной компетенции и знаний специальной лексики у военных курсантов. Рассмотрение автомобильной терминологии немецкого языка как самостоятельной терминосистемы в военно-профессиональной коммуникации. Аббревиация и сложные термины.
статья, добавлен 15.03.2019 Анализ примеров заимствования в русском языке на примере повести А. Пушкина "Капитанская дочка". Характеристика использования англицизмов из-за экспрессивности новизны. Выявление основных механизмов проникновения заимствованной лексики в русский язык.
курсовая работа, добавлен 02.11.2013Рассмотрение и анализ одного из способов обогащения словарного состава английского языка – заимствования из других языков. Языки, оказавшие наибольшее влияние на английский, а именно латинский, романские языки, как французский, испанский, итальянский.
статья, добавлен 18.08.2018Исторические предпосылки формирования лексики английского языка, появление заимствований из латыни, французского и скандинавских языков. Межъязыковая ассиметрия французских заимствований в английской художественной литературе и особенности ее перевода.
курсовая работа, добавлен 09.06.2014Особенности общественно-политической терминологической лексики. Способы ее передачи в языке сахаязычной газеты (эквивалентный перевод, фонетизированное написание, калькирование, смешанное заимствование), представляющие собой особый пласт газетной лексики.
статья, добавлен 31.08.2020Заимствования в языке, их освоения и виды. Причины интенсивного заимствования английской лексики в разные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Особенности англоязычных заимствований в русском языке.
курсовая работа, добавлен 07.01.2017Описание концепции "Словаря специальной лексики русской гидроэнергетической отрасли". Целью словаря является толкование лексики гидроэнергетической отрасли. Проект Словаря разработан на примере микрополей: "Виды ГЭС", "Плотина" и "Гидроагрегат".
статья, добавлен 14.04.2021Изучение терминологической лексики как одна из важнейших задач лингвистики. Исследование основных направлений развития философской мысли в Беларуси. Формирование белорусской национальной терминологии как системы. Семантическое наполнение терминосистемы.
статья, добавлен 25.09.2018Язык для специальных целей: понятие, структура. Способы образования специальных лексических единиц. Анализ перевода специальной лексики в книге Д. Хармера "How to teach English". Особенности и способы перевода профессионально-ориентированной лексики.
дипломная работа, добавлен 28.07.2018Исследование особенностей проникновения французской лексики в английский язык. Употребление французских заимствований в общественной жизни Англии. Влияние французского языка на английскую литературу. Влияние заимствований на английское словообразование.
курсовая работа, добавлен 25.06.2020Особенности формирования специальной лексики миротворческой деятельности Организации Объединённых Наций. Заимствование слов из различных терминологий. Рассмотрение систем терминов миротворческой и военной, дипломатической, юридической деятельности.
статья, добавлен 19.04.2021Заимствование как один из способов пополнения словарного запаса любого языка. Лексическая система русского языка. Распространение иноязычной лексики в различных сферах деятельности. Действие различных культурно-языковых влияний на спортивную лексику.
статья, добавлен 15.02.2019Обзор основных причин и условий появления заимствований в немецкой авиационной лексике. Определение их функций в текстах современной немецкой прессы, посвященных вопросам авиации. Взаимодействие специальной лексики авиации в современной немецкой прессе.
статья, добавлен 15.02.2019Особенность заимствования лексики в области спорта из английского языка во французский. Проведение исследования лексико-семантического анализа французских спортивных терминов английского происхождения. Характеристика выявления их словообразования.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ ситуации с иностранными заимствованиями. Пути адаптации лексики с орфографической, грамматической, фонетической точки зрения. Особенности калькирования в данной области. Перестановка мест существительного и прилагательного в словосочетаниях.
статья, добавлен 02.10.2018Применение методики кросскультурного анализа к изучению заимствованной лексики на современном этапе развития лингвистической науки. Определение хронологии вхождения французских заимствований в русский язык. Идеографическая рубрикация французских лексем.
автореферат, добавлен 27.03.2018Происхождение лексики современного русского языка. Исконно русская лексика. Заимствования из славянских и неславянских языков. Понятие и примеры калькирования. Современные заимствования и неологизмы. Информационные технологии и их влияние на русский язык.
реферат, добавлен 19.02.2012Процесс демократизации современного английского языка. Классификационные стратегии разговорной лексики. Перевод сниженной лексики английского языка на русский язык. Изучение критериев качества перевода сниженной лексики. Виды переводческой трансформации.
курсовая работа, добавлен 23.02.2012Знакомство с основными проблемами активного употребления заимствований в русской разговорной и письменной речи. Рассмотрение процессов заимствования и освоения иноязычной лексики. Общая характеристика эмоционально-окрашенного фона словоупотребления.
статья, добавлен 06.05.2021Источники заимствования терминов предметной области "Антикризисное управление" в русском и английском языках. Роль узкоспециального термина при формировании самостоятельной терминосистемы. Связь между языками-источниками, посредниками и реципиентами.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрение основных особенностей процесса заимствования иноязычной лексики немецкого происхождения в русском языке новейшего периода. Анализ тематических групп, пополняемых за счет иноязычной лексики. Выявление и описание семасиологических отношений.
статья, добавлен 14.12.2018Исследование семантики и структуры терминосистемы танца как актуального направления в современном языкознании. Рассмотрение системного строения, истории формирования, лексико-семантических отношений терминосистемы танца хип-хоп во французском языке.
статья, добавлен 07.04.2022Основная причина заимствования иноязычной лексики. Англицизм как заимствование слов из английского языка в какой-либо другой язык. Процесс словообразования псевдоанглицизмов. Английские заимствования в русском из мира бизнеса, спорта и других сфер.
доклад, добавлен 08.06.2017- 50. Система единиц специальной номинации в научном тексте (на примере французских экономических текстов)
Установление лингвокогнитивных и дискурсивных особенностей единиц специальной номинации в научном тексте, жанровой специфики их функционирования. Определение термина как единицы специальной номинации с точки зрения лингвокогнитивной парадигмы знания.
автореферат, добавлен 20.01.2018