Лингвистический анализ прозвищ (на основе художественных произведений на криминальную тематику)
Анализ методов перевода прозвищ, используемых переводчиками, рассмотрение способов образования кличек. Дополнительные имена, данные человеку окружающими людьми в соответствии с его характерными чертами, сопутствующими его жизненным обстоятельствами.
Подобные документы
Основные источники образования английских антропонимических прозвищ и классификация собранного корпуса прозвища в соответствии с выделенными источниками. Оценочно-концептуальные сдвиги антропонимических прозвищ в рамках контекстуального рефрейминга.
автореферат, добавлен 02.12.2017Выявление особенностей когнитивно-функциональной целеустановки английских антропонимических прозвищ, как на системном, так и на дискурсивном уровнях. Характеристика динамики когнитивных структур, лежащих в основе построения антропонимических прозвищ.
автореферат, добавлен 09.11.2017Теоретические основы исторического происхождения прозвищ в школьной среде обитания как неискоренимой традиции, не несущей исключительно оскорбительный характер. Специфика и основные приёмы образования прозвищ в речевом обиходе современных школьников.
реферат, добавлен 07.06.2012Рассмотрение особенностей зооморфных прозвищ игроков в футбол, встречающихся в немецкоязычных средствах массовой информации. Сходство прозвищ футболистов с прозвищами других социально-профессиональных сообществ. Классификация прозвищ по видам животных.
статья, добавлен 20.01.2019- 5. Об экспрессивности этнических прозвищ, употребляемых в американском кросс-культурном пространстве
Рассмотрение вопросов экспрессивности этнических прозвищ – слов-прагмем, в семантике которых закреплен элемент значения, связанный с выражением оценочного отношения одной этнической группы к другой. Изменения коннотаций и социального контекста прозвищ.
статья, добавлен 09.12.2018 Определение особенностей имен собственных на материале текстов газетных статей. Рассмотрение экспрессивности, свойственной именам собственным в политической прессе. Проявление прозвищ и кличек политиков, происходящих с разговорной речи, в языке прессы.
статья, добавлен 07.01.2019Статус, место и роль французского языка и местных языков в социально-коммуникативной системе африканских государств. Семантический анализ афро-французских прозвищ и их классификация. Процесс формирования и развития прозвищ во французском языке Африки.
автореферат, добавлен 27.03.2018Рассмотрение операций, выполняемых переводчиками при переводе художественных произведений. Сущность понятия "фоновая информация". Особенности перевода художественного текста как акта межкультурной коммуникации. Характеристика способов передачи реалий.
контрольная работа, добавлен 08.09.2015Теоретические основы изучения прозвищ. Отличие имен собственных от нарицательных. Роль "прозвищного самосознания" в формировании личности. Сопровождение многих ситуативных речевых актов употреблением прозвищ, используемых и адресантом и адресатом.
курсовая работа, добавлен 02.02.2020Организационно-управленческая структура воинского подразделения и специфика отношений между военнослужащими. Изучение проблемы прозвищ военнослужащих. Исследование прозвищ как феномена, характеризующего межличностные отношения среди военнослужащих.
статья, добавлен 27.02.2019Личные имена и прозвища, функционирующие в языковом коллективе села Лойма. Использование индивидуальных и коллективных прозвищ в общении лоемцев. Семейные родовые прозвища в лоемской языковой культуре. Особенности коллективно-территориальных прозвищ.
статья, добавлен 25.01.2019Особенности использования прозвищ и обращений в семейном речевом общении. Составление языковой типологии семейных прозвищ и обращений, определение частотности их использования. Особенности влияния обращений на течение внутрисемейной коммуникации.
статья, добавлен 14.01.2019Анализ семантики антропооснов и прозвищ с диалектными основами, их языковая и социальная сущность. Их роль в бытовой коммуникации современного общества, связь с историческими и культурологическими традициями называния, существующими в русском менталитете.
автореферат, добавлен 31.07.2018Прозвища и отражение ими принадлежности к коллективу; фоновые знания носителей говора, креативность. Рассмотрение роли прозвищ в жизни общества на примере арзамасских говоров. Проявление фоновых знаний диалектоносителей, их уровень и объём в говоре.
статья, добавлен 16.01.2019Проблема перевода художественных произведений как столкновение лингвистических и культурных особенностей автора и переводчика. Рассмотрение языковых средств, используемых в названиях популярных фильмов и книг. Скрытый смысл в содержании произведения.
статья, добавлен 28.01.2019Прозвище американского штата - описательное название, используемое в качестве дополнения к основному наименованию. Наличие интуитивной трансформации атрибутивных сочетаний в предикативные - фактор, который способствует декодированию значений прозвищ.
статья, добавлен 20.07.2018Исследование особенностей перевода названий англоязычных фильмов на русский язык. Рассмотрение специфики различных приемов перевода, используемых переводчиками при работе с названиями кинофильмов. Анализ названия криминальной комедии "Ocean´s Eleven"
методичка, добавлен 28.01.2019Анализ прозвищ как специфичного сегмента антропонимов, выявленных в автобиографической прозе М. Цветаевой, А. Цветаевой и А. Эфрон. Классификация прозвищ на тематические группы с указанием частотности употребления, их функциональная характеристика.
статья, добавлен 07.01.2019Человеческое межличностное общение в Интернете. Понятие "прозвище" в зарубежной лингвистике. Мотивация и конкретные причины, приводящие к возникновению прозвища у конкретного человека. Основные отличия прозвищ из "реальной" жизни от прозвищ "виртуальных".
статья, добавлен 23.07.2013Языковая метафора - средство образования нового значения слова. Ассоциативный перенос при присвоении объектам и лицам именований. Корректность применения терминологического сочетания. Использование метафоры для создания прозвищ российских военнослужащих.
статья, добавлен 05.07.2021Изучение путей и методов лингвистического анализа в переводе художественной литературы, которые становятся актуальными в науке современного переводоведения. Задача перевода поэтических и художественных произведений, его отличия от других видов перевода.
статья, добавлен 22.01.2023Топонимы: определение понятия, характеристики, функции. Взаимоотношение языка и культуры. Официальная ономастическая система. Лингвокультурный аспект прозвищ-топонимов. Особенности топонимики США. Классификация прозвищ-топонимов американских штатов.
дипломная работа, добавлен 09.09.2015Изучение проблем передачи интертекстуальных связей при переводе постмодернистских текстов. Средства воспроизведения межтекстового диалога. Стратегии перевода, используемые переводчиками для воссоздания интертекстуального пространства исходного текста.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ приемов создания комического на английском языке и приемов, используемых переводчиками для передачи комического с английского языка на русский. Рассмотрение способов создания юмора с точки зрения современной лингвистики и переводоведения.
дипломная работа, добавлен 13.07.2020Семантическая классификация прозвищ Ангелы Меркель по мотивационному признаку. Обзор прозвищ в диахронии, синонимические именования канцлера. Обозначение прозвищами профессиональной деятельности Ангелы Меркель, ее политических решений и стиля работы.
статья, добавлен 10.01.2019