Иноязычные вкрапления и стиль произведения (на материале исторического романа А. Конан Дойля "Белый отряд")
Особенность изучения иноязычных фраз или афоризмов на латыни или древнегреческом языке. Исследование проблемы влияния иноязычных вкраплений на стиль произведения и его адаптацию. Использование такого приема А. Конаном Дойлем в стилистических целях.
Подобные документы
Причины сохранения или упрощения удвоенных согласных иноязычных слов в русском языке. Исследование правописания слов, принятых в дореформенной орфографии. Фонетические, этимологические и семантические факторы, обуславливающие консонантное удвоение.
статья, добавлен 27.12.2018Исследование интертекстуальности в романе Б. Пастернака "Доктор Живаго". Обзор интертекстуальных связей романа с мировой литературой, философией, фольклором, Библией. Формы и способы создания интертекстуальности в прозаической части произведения.
статья, добавлен 20.11.2022Анализ вопросов жанровой природы исторического романа, обладающего двойственным семантическим содержанием. Восприятие исторической реальности и ее последующее художественное воплощение. Исследование основных хронотопических моделей исторического романа.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение проблемы активизации фразеологических единиц на основе чтения иноязычных текстов. Требования к разработке речевых упражнений. Сложности активизации фразеологических единиц. Роль создания ситуаций общения в стимулировании речевой деятельности.
статья, добавлен 19.10.2016Понятие функционального стиля в современной лингвистике, стилистические аспекты газетной статьи в отличие от художественного текста. Межуровневая категоризация стилистических средств в английском и узбекском газетном тексте, особенности заголовков.
диссертация, добавлен 20.08.2011Модели, по которым образуются простые предложения в современном удмуртском языке, его продуктивные эллиптические конструкции. Описание и анализ структурных схем простого предложения, их исследование на примере произведения Красильникова "Арлэн кутсконэ".
дипломная работа, добавлен 07.02.2013Комментарий к художественным произведениям в научных и популярных изданиях и его историко-литературный характер. Реальный, исторический, интертекстуальный и биографический, а также текстологический комментарий романа. Художественная организация текста.
статья, добавлен 27.04.2021Определение основных причин заимствования иноязычных слов в русском языке в контексте одного из способов развития современного языка. Отсутствие соответствующего понятия в языке - основная причина заимствования иноязычной лексики. Фонетика и морфология.
реферат, добавлен 26.07.2010Связь притока заимствований в русский язык с изменениями в сфере политики, экономики, культуры, нравственной ориентации общества. Выход иноязычных терминов за пределы профессионального словоупотребления и их использование в печати, на радио и телевидении.
статья, добавлен 23.09.2018Проведение анализа и выделение характерных лексических и стилистических особенностей английской технической прозы на основе изучения конкретного примера научного стиля. Использование специальной терминологии и синонимии, синтаксическая структура текста.
курсовая работа, добавлен 17.11.2010Анализ функционально-стилистических особенностей и лексических средств письменного научного и научно-популярного медицинского дискурса на материале аутентичных текстов. Стиль его изложения. Лингвотерапевтическая направленность на "лечение словом".
статья, добавлен 17.12.2018Динамика понятийного поля лексемы "стиль" в истории русского литературного языка. Лексико-фразеологические средства стиля в языке произведений М.Ю. Лермонтова. Анализ изобразительно-выразительных средств. Синтаксические построения речетворчества.
автореферат, добавлен 01.04.2018- 88. Научный стиль
История возникновения научного стиля в языке. Первичность письменной речи в передачи научной мысли. Характерные особенности и терминология в различных научных областях. Лексика, морфология и синтаксис научного стиля, использование фразеологизмов.
реферат, добавлен 08.09.2009 Выявление и исследование соматизмов во фразеологических единицах, рассмотренных на материале романа. Отражение в используемых идиомах радости, ощущения счастья, боли, потери, лишений, несправедливого отношения, лжи, пережитых автором произведения.
статья, добавлен 24.12.2017Изучение творческой истории художественного произведения. Телеогенетический метод изучения рукописных и печатных текстов произведения. Важность изучения динамической поэтики образа, которая позволяет избежать текстологических неточностей в тексте.
статья, добавлен 05.10.2020Психологический и лингвистический аспекты понимания иноязычного текста при чтении. Визуализация как система знаково-символических и иконических средств. Организация обучения пониманию профессионально ориентированных иноязычных креолизованных текстов.
дипломная работа, добавлен 04.06.2017Разработка модели порождения письменно-речевого произведения на иностранном языке. Анализ авторского перевода адаптированной версии исходного текста на родном языке. Разработка курса обучения англоязычной письменно-речевой коммуникации в сфере науки.
статья, добавлен 05.04.2019Языковая ситуация, имеющая место во второй половине XVIII в. Позиция Н.Г. Курганова, выдающегося деятеля XVIII в., по отношению к заимствованным словам. Анализ лексики "Кратких замысловатых повестей", вошедших в "Письмовник", иноязычных вкраплений.
статья, добавлен 25.01.2019Соотношение и частотность использования местоимений в контексте одного художественного произведения. Общие и различные черты наиболее часто употребляемых местоимений. Превосходство разговорной речи по употреблению местоименной лексики над книжным языком.
статья, добавлен 31.08.2020Аналіз провідних функції та стилістичних особливостей англомовних фразеологізмів у творах Артура Конана Дойля. Розглянуто номінативну, оцінну, емоційно-експресивну, прагматичну функції фразеологізмів та функцію портретної характеристики персонажа.
статья, добавлен 17.01.2023Подходы в лингвистике для изучения языкового и метаязыкового сознания. Характеристика индивидуальных смыслов с учетом отражения обыденных и профессиональных представлений о референте. Выявление "естественных" стратегий осознания незнакомых сложных слов.
автореферат, добавлен 02.07.2018История происхождения военной терминологии в русском языке. Научное состояние изученности военной лексики в русском языке. Лексико-семантические группы военной лексики в русском языке. Рассмотрение иноязычных заимствований в русской военной лексике.
дипломная работа, добавлен 24.05.2018Общая характеристика признаков парадоксальности афоризмов: противоречие, грамматическая правильность, единство характеризуемого объекта. Сущность понятия "противоречивость". Рассмотрение парадоксальных высказываний на примере немецких афоризмов.
статья, добавлен 01.12.2018Выявление типов языковой интерференции в романе Д. Фаулза "Волхв" и функции иноязычных включений с учётом авторского замысла. Изучение проблем билингвизма, превалирующие функции франкоязычных включений в тексте романа. Включения на французском языке.
статья, добавлен 24.03.2022Сравнение языковых ландшафтов в сопоставительной российской лингвистике. Изучение эргонимов и объявлений, зафиксированных на общественных пространствах Москвы и в городской среде Хельсинки. Распространение иноязычных элементов из языка-источника.
статья, добавлен 06.10.2021