Лінгводидактичні засади навчання майбутніх філологів перекладу франкомовних текстів біохімічної та біотехнологічної галузей
Дослідження лінгводидактичних передумов навчання галузевого перекладу студентів-філологів. Визначення жанрово-стилістичних ознак текстів науково-технічної літератури, біохімічної та біотехнологічної галузей, вивчення їх лексико-семантичних особливостей.
Подобные документы
Навчання філологів на заняттях з фонетики англійської мови в умовах реформування системи вищої освіти в рамках Болонського процесу. Аналіз аудіо текстів для навчання усного мовлення. Визначення фоностилістичні особливості текстів декламаційного стилю.
статья, добавлен 25.08.2018- 27. Шляхи застосування ретроспективного опитування в контролі й навчанні перекладу майбутніх філологів
Принципи реалізації самоконтролю в навчанні перекладу майбутніх філологів із застосуванням мультифункціонального альтернативного засобу контролю – ретроспективного опитувальника. Роль його систематичного заповнення студентами після виконання завдання.
статья, добавлен 22.05.2022 Визначення основних понять галузей, пов'язаних із "кібер" і створення на цій основі їх системи. Визначення засад методики навчання кібергалузей та шляхів розвитку методики навчання конкретних галузей кібер. Розробка методики навчання кібернетики.
статья, добавлен 27.06.2024Аналіз актуальної проблеми застосування оригінальних художніх текстів у процесі формування перекладацьких умінь у майбутніх учителів іноземної мови та світової літератури. Дослідження специфіки перекладних художніх текстів, критеріїв їх оцінювання.
статья, добавлен 08.02.2019Відсутність професійного інтересу до міжкультурної взаємодії як одна із проблем навчання студентів-філологів. Роль міжкультурноі взаємодії у професійній діяльності філологів, механізм підвищення ефективності її формування в ході професійної освіти.
статья, добавлен 14.08.2023- 31. Проблеми перекладу стверджувальних маркерів (як один зі складників навчання здобувачів вищої освіти)
Труднощі, які пов’язані з вивченням перекладацької еквівалентності та новітні аспекти перекладу художніх текстів. Розгляд ймовірних варіантів типових невідповідностей на матеріалі англійської літератури різних періодів та її українськомовного перекладу.
статья, добавлен 10.09.2023 Лінгвостилістичні та екстралінгвістичні характеристики текстів НТР та методичні передумови їх використання для навчання студентів. Особливості усної та письмової форм мовлення у навчанні вмінь читання. Класифікація типів професійно орієнтованого діалогу.
автореферат, добавлен 19.07.2015Дослідження об’єктів особистісного та діяльнісного розвитку студентів фізико-математичних спеціальностей педагогічного вищого навчального закладу у процесі формування та розвитку умінь письмового перекладу технічних текстів професійної направленості.
статья, добавлен 05.03.2019Зміст дій самоконтролю в процесі створення письмових текстів. Особливості організації контролю і самоконтролю у процесі навчання студентів-філологів англійського писемного мовлення. Зразки засобів само- і взаємооцінки результатів писемної діяльності.
статья, добавлен 06.02.2019- 35. Когнітивно-комунікативний підхід до навчання монологу та діалогу мовлення студентів-філологів ЗВО
Особливості застосування сучасних методів навчання монологічного та діалогічного мовлення, як невід'ємної складової професійної компетентності майбутніх вчителів. Необхідність розвитку вмінь і навичок іншомовного спілкування у студентів-філологів.
статья, добавлен 16.10.2021 Нові підходи до викладання світової літератури як інтернаціональної освіти. Методи та прийоми її вивчення. Структура пізнання лекційної, практичної та наукової частин курсу. Психологічний аспект сприйняття предмету. Технологія системи навчання філологів.
автореферат, добавлен 22.02.2014- 37. Сутність і структура перекладацької компетентності майбутніх учителів іноземної мови та літератури
Дослідження проблем визначення структури перекладацької компетентності. Використання перекладу як методу навчання в процесі вивчення іноземної мови. Вплив інтеграції перекладу в процес навчання іноземної мови на іншомовні комунікативні навички учнів.
статья, добавлен 01.11.2024 Відбір навчального матеріалу для формування текстотвірної компетентності майбутніх філологів у письмовому перекладі публіцистичних текстів з німецької мови на українську з урахуванням принципів доступності, послідовності, систематичності, тематичності.
статья, добавлен 11.06.2024Визначення онтологічних засад герменевтики, як лінгво-філософської та педагогічної категорії. Ознайомлення з особливостями процесу відбору мовного, мовленнєвого та соціокультурного матеріалу з давньогрецької мови для навчання майбутніх філологів.
автореферат, добавлен 13.08.2015Етапи формування синтаксичної компетентності студентів-філологів. Врахування психологічних основ під час формування синтаксичної компетентності майбутніх педагогів-філологів. Застосування методичних прийомів, педагогічних підходів та засобів навчання.
статья, добавлен 30.03.2023Проблема навчання майбутніх прикордонників-перекладачів письмовому перекладу. Підготовчі вправи, вправи для формування навичок письмового перекладу, вправи для розвитку письмового перекладу. Створення різних варіантів перекладу одного й того ж тексту.
статья, добавлен 23.04.2024Категоріально-понятійний апарат філологічної освіти. Підготовка майбутніх філологів як організаційно-методична система, що забезпечує формування знань, умінь та навичок з мов та літератур. Визначення організації та методів навчання в словникових джерелах.
статья, добавлен 26.08.2018Знайомство з головними особливостями підготовки майбутніх філологів до професійної діяльності шляхом використання автентичних матеріалів на заняттях з іноземної мови. Загальна характеристика способів підвищення ефективності навчання іноземної мови.
статья, добавлен 07.04.2018Обґрунтування функціонального аспекту моделювання процесу формування індивідуальних стратегій навчання студентів-філологів. Принципи індивідуального навчання студентів. Забезпечення варіативності вибору дисциплін при організації навчального процесу.
статья, добавлен 07.03.2023Особливості психолого-педагогічних проекцій професійної підготовки майбутніх філологів. Створення умов для навчання, стимулювання розумової активності студентів, розвитку їх критичного мислення. Особливості професійно-адаптаційного етапу навчання.
статья, добавлен 15.05.2018Лінгвістичні засади, психологічні умови і лінгводидактичні особливості навчання стилів мовлення молодших школярів з урахуванням вікових особливостей учнів. Аналіз чинних програм, підручників, науково-методичної літератури в аспекті досліджуваної проблеми.
автореферат, добавлен 22.04.2014Аналіз принципів та процедури відбору текстового матеріалу для навчання майбутніх філологів розуміння невербальних засобів комунікації (НЗК) у творах сучасної англомовної художньої літератури. Загальні характеристики художнього тексту та специфіка НЗК.
статья, добавлен 03.12.2018Головні психологічні, дидактичні, перекладознавчі та методичні аспекти підготовки викладачів перекладу. Принципи організації аудиторної і самостійної роботи студентів, спрямованої на формування в них методичної компетентності у викладанні перекладу.
статья, добавлен 14.07.2022Дослідження змісту та засобів освіти як основних компонентів, які забезпечуватимуть формування цифрової компетентності студентів-філологів. Вивчення обов’язкових та елективних дисциплін, що сприятимуть формуванню загальних та фахових компетентностей.
статья, добавлен 23.01.2022Розробка методичної концепції навчання англомовної поезії, орієнтованої на комплексне формування в іноземних студентів-філологів навичок та вмінь роботи із поетичним твором на основі філологічного аналізу в умовах відсутності мовного середовища.
статья, добавлен 01.08.2022