Automated method of hyper-hyponymic verbal pairs extraction from dictionary definitions based on syntax analysis and word embeddings
Analysis of methods for extracting infinitives and syntactic parsing of sentences for distinguishing hyper-hyponymic verb pairs from dictionary definitions in the Russian language. Development of automated translation systems for lexicographic resources.
Подобные документы
Theories, definitions and opinions about the linguistic world. Analysis of the language and culture influence in the creation of the human world. The collection of naive cognition of the world, recorded at different levels (subtotals) system of language.
реферат, добавлен 16.11.2015The comparative analysis the transfer of natural names and names borrowed from ancient culture and mythology, and semantic or spoken names by transcription, transliteration, approximate or descriptive translation in Ukrainian and Russian language.
статья, добавлен 11.01.2023Analysis of the problems faced by modern translation, for example, the problem of language and different interpretations of translation, the correctness / incorrectness of the translation to the source and the absolute criterion of a good translation.
статья, добавлен 06.04.2019Diachronic and synchronic aspects of the developing word polysemy. Its development, translation of polysemantic words. The analysis of offers which contain polysemantic words. Practical use of a polysemy. Semantic changes in system of values of English.
курсовая работа, добавлен 09.07.2014Characteristics of loanwords in the terminology of finance. Analysis of translation techniques and the phenomenon of alternate use of Russian and English, i.e. language strategy aimed at identifying the speaker as a member of the professional community.
статья, добавлен 13.01.2019Analysis of the use of the language on the Internet. Description of the nicknames used by Ukrainians in their own blogs. Consideration of classification methods based on linguistic features. Consider names used for identification and self-presentation.
статья, добавлен 25.12.2016Despite of development of audiovisual translation technologies, the direct process of translation, adaptation of verbal content is based on the professional competencies of the translator, among which the ability to carry out transcreational translation.
статья, добавлен 15.04.2024The role of the English language in the spiritual and cultural life of the people. Analysis of the concept of convention by D. Lewis. Verbal means of expressing human feelings and thoughts. Speech methods of development of ethical norms and behavior.
статья, добавлен 05.01.2023The importance of corrective feedback for language learners. The history of the emergence of modern types of corrective feedback using advances in information technology and artificial intelligence. Determining the role of automated written assessment.
статья, добавлен 21.05.2023Description of the syntactic and semantic features of the perfect model in different languages. Definition of the perfect, which can have an analytical realization, when the auxiliary verb and participles explicate tense and aspectual reference.
статья, добавлен 21.02.2022The cognitive tools for the formation of a comic in the literary text is based on the provisions of the theory of conceptual integration which enriches the possibilities of pre-translation analysis of these works, determine the comically marked context.
статья, добавлен 08.08.2021Analysis of vocabulary in the language of poetry. Manifestation of stylistics in the language of the poem in the text, and not in the lexical unit. Heed of lexical stylistics in the context of the analysis of modern poetic language of Russian poets.
статья, добавлен 24.10.2022The study is based on Webster’s normative dictionary, bilingual industry dictionaries and data obtained from the analysis of text corpora related to the scientific and technical type of discourse. The analysis of the semantic structure of noun "plant".
статья, добавлен 06.04.2023A semiotic approach to the explanation of the meaning of the translation. Types of translation, classification criteria, reasons of errors. Form of speech: written translation, oral translation (interpreting), dubbing, sight and screen translation.
презентация, добавлен 12.10.2014Critical Thinking: developing a concept, definitions, and core components. Debate, media analysis, problem solving and student assessment: integrated methods for assessing critical thinking. Tasks for training and assessment of withdrawal skills.
дипломная работа, добавлен 28.11.2019- 91. The escape
Consulting of a dictionary, transcribe the following words and practise their pronunciation. Listening of the recording of text "The escape" and marking the stresses and tunes. Reading of following word combinations paying attention to different types.
контрольная работа, добавлен 23.03.2014 - 92. Diplomatic language as a reflection of a political stance regarding the conflict in eastern Ukraine
The analysis resulted in singling out language markers that break with the traditional matter-of-fact tone of diplomats’ speeches on such occasions, the major of them being the use of vocabulary, emphatic syntax. Percentage of matter-of-fact language.
статья, добавлен 20.10.2022 Familiarity with parsing the structure of a simple sentence. Standard Arabic as a language that is characterized by an unrelated, flexible word order, therefore, it implements the word-order structural properties of the languages of the types: VOS, SVO.
статья, добавлен 04.03.2021The study of the origin, semantics and historical dynamics of word-formation means at various stages of the diachrony of the German language. Application of the principles and methods of synergetic methodology for solving word formation problems.
статья, добавлен 07.10.2018In a scientific article, the author presents the results of a cognitive multimodal analysis of English-Ukrainian and English-Russian translations of verbal, visual and verbal-visual puns from the American animated tragicomic sitcom "BoJack Horseman".
статья, добавлен 12.06.2022Study of criteria for distinguishing aspectual classes of predicate verbs in modern English. The concept of the aspectuality category at the predicate level, an overview of its lexical type. Analysis of the verb class of semelfactives and activities.
статья, добавлен 29.09.2023Technologies for computer learning of the English language. Development of a system for detecting and correcting errors, capable of simultaneously processing them and creating coherent text. Solving problems of language processing related to the context.
курсовая работа, добавлен 14.08.2020Finding the basic word order, functions of sentence. Subject-auxiliary and subject-verb inversion. Inversion and the means of its translation. Word order patterns in English sentences. Negative adverbs, important role in the history of linguistic theory.
курсовая работа, добавлен 24.03.2017Translation of English computer texts by means of the Ukrainian language. Analysis of grammatical translation transformations. Analysis of such transformations as substitution, transposition, ellipsis and addition. Features of the grammatical structure.
статья, добавлен 06.04.2019The article reflects the results of a phonetic experiment conducted to determine the acoustic correlate of word stress in the Azerbaijani language based on a small database (62 words). Explanations of parameter combinations are language-specific.
статья, добавлен 26.12.2023