Іван Франко й українська традиція перекладу
Розгляд значення перекладацької діяльності, яка була відомою ще з часів старожитнього світу. Ознайомлення з окремими питаннями української перекладознавчої практики. Вивчення практики автоперекладу, яку започаткував І. Франко і яка є малодослідженою.
Подобные документы
Обзор детства, юношества и годов учебы Ивана Яковлевича Франко. Начало литературной деятельности. Работа в редакции "Друг". Арест и заключение украинского писателя. Тема тюрьмы в его беллетристических произведениях. Анализ циклов лирических произведений.
презентация, добавлен 11.03.2015Дослідження основних принципів літературно-естетичних та творчих взаємозв'язків І. Франка та Ф. Достоєвського в компаративному контактно-генетичному аспекті. Аналіз літературно-критичної спадщини Франка в контексті творчості російського письменника.
статья, добавлен 31.01.2018У роботі розглянуто доволі незвичний для наявної вітчизняної літератури ракурс творчості І. Франка - його ставлення до ролі машин у людському житті зокрема і до науково-технічного прогресу загалом. Позиція поета-філософа про єдність людини і природи.
статья, добавлен 10.01.2023Дослідження перекладів болгарських, сербських та хорватських народних пісень про визвольну боротьбу проти турецьких поневолювачів, які зробив І. Франко. Використання ним перекладених текстів у наукових студіях і ознайомлення співвітчизників з фольклором.
статья, добавлен 06.02.2019Аналіз рецепції постаті і творчості Івана Франка на сторінках часопису "Червоний шлях" (1923-1936) під кутом зору українсько-польських літературних взаємин. Дослідження ролі Болеслава Пруса у виникненні редакцій повісті Івана Франка "Boa constrictor".
статья, добавлен 28.12.2017Характеристика творчого доробку І. Франка як цінної спадщини для української культури. Визначення внеску письменника у перекладацьку та громадську діяльність. Встановлення особливостей відображення долі рідного краю й українського народу в поезії.
реферат, добавлен 09.09.2015Короткий нарис життя Івана Франка як однієї з найбільш видатних фігур української, вітчизняної і світової літератури кінця XІ – початку XX в. Ідеї, прагнення і почуття цілого покоління українського народу, особливості їх відбиття в творах автора.
реферат, добавлен 19.01.2013Наукові дослідження І. Франка у галузі етнографічної та мовної єдності українців - класика вітчизняної гуманітаристики. Літературний твір "Апокрифи й легенди" - цінний науковий матеріал для вивчення специфічних особливостей історичної діалектології.
статья, добавлен 30.05.2022Виокремлення три європейські орієнтири розвитку України, які змоделював І. Франко: політичний, культурний та ментальний. Розвиток української літератури в контексті модерних європейських течій (символізму, модернізму). Культурні зв’язки України з Європою.
статья, добавлен 21.08.2018Вивчення походження жанрів малої епіки і тваринного фольклору. Класифікація літературних творів за їх формою, обсягом та іншими ознаками. Етапи становлення української казки. Осмислення казкотворчості Івана Франка. Наукова типологія народної творчості.
автореферат, добавлен 24.07.2014Сутність та значення дослідження моделі світу в оповіданні І. Франка "Мій злочин", її характеристика та особливості. Опис та аналіз системних опозицій, які дозволяють зрозуміти специфіку функціонування глибоких семантичних структур моделі світу.
статья, добавлен 28.09.2016Іван Багряний - український письменник, який був в радянській Україні забороненим. Літературна творчість письменника – визначне явище в історії української літератури. Загальнонаціональна ідея української незалежності - основна ідея його життя, творчості.
статья, добавлен 20.09.2010Вплив суспільно-політичної атмосфери в Україні ХІХ століття на мислення та творчість тогочасних письменників. Повість-хроніка Івана Нечуя-Левицького "Хмари" - один з перших творів української літератури, де порушено проблему інтелігенції і народу.
статья, добавлен 25.10.2016Праця як органічна життєва потреба й один із найголовніших імперативів творчої й суспільної діяльності І. Франка. Основні чинники, співдія яких виформовувала універсалізм творчої особистості І. Франко: націє- й державотворця, письменника, перекладача.
статья, добавлен 06.02.2019Ознайомлення з діяльністю Максима Тадейовича Рильського - поета і вченого, талановитого перекладача і вдумливого теоретика перекладу. Характеристика процесу розвитку перекладацької роботи в Україні. Дослідження проблеми перекладу для М. Рильського.
статья, добавлен 22.05.2015Дослідження І. Франком літератури часів національно-визвольної війни під проводом Б. Хмельницького. Аналіз феномену "Хмельниччини". Козацький рух і національне відродження України. Заміна старої греко-слов’янської культурної традиції латино-польською.
статья, добавлен 28.12.2017Аналіз української моделі фемінізму на підставі перекладу І. Франка праці К. Шірмахер, яка незаслужено перебуває на маргінесах українського феміністичного дискурсу. Розгляд феміністичного процесу кінця ХІХ століття крізь призму поглядів І. Франка.
статья, добавлен 08.02.2019Специфіка розуміння Іваном Франком української літератури XVII-XVIII століть. Вивчення основних етапів еволюції поглядів національної медієвістики. Дослідження художньої цінності української поезії доби Бароко в літературознавчому дискурсі Івана Франка.
статья, добавлен 31.12.2017Аналіз мемуарно-автобіографічної прози Анни Франко-Ключко та Василя Франка, які значно розширили портрет класика української літератури І.Я. Франка. Виявлення літературного портрету письменника з урахуванням структурної та ідейно-художньої еволюції.
статья, добавлен 09.05.2018- 95. Шевченкознавство Івана Франка в контексті національного самопізнання та самоусвідомлення українців
Спроба прочитання шевченкознавчої спадщини І. Франка крізь призму національного самопізнання та самоусвідомлення українців, її значення у формуванні національної свідомості нашого сучасника. З'ясовання І. Франко змісту Шевченкових національних почувань.
статья, добавлен 06.02.2019 Дослідження біографії, літературної спадщини та художнього портрету української письменниці Євгенії Ярошинської, аналіз її перекладацької діяльності. Розгляд історію перекладу для масового німецькомовного читача повісті Григорія Мачтета "Белая панна".
статья, добавлен 26.07.2022Вивчення перекладознавчої думки ХІХ – початку ХХ ст. в Україні як складової літературної критики означеної доби. Значення перекладознавчої думки в розбудові національної літератури на етапі становлення і індивідуальної творчості українських письменників.
автореферат, добавлен 28.07.2014Розгляд фольклоризму літератури як поліаспектного явища. Аналіз трансформації цього явища у різні періоди розвитку літературної творчості. Традиції народної розповіді в творах І. Франко. Використання паремії та фразеологізмів у малій прозі письменників.
статья, добавлен 25.10.2016Вивчення перекладів болгарських, сербських та хорватських народних пісень про визвольну боротьбу балканських народів проти турецьких поневолювачів, зроблених І. Франко з метою активізації національний рух серед українців. Сюжети фольклорних творів.
статья, добавлен 25.10.2016Проблеми унормування шкільної лектури з української літератури, аналіз класичних і маловідомих текстів І. Франка з педагогічною тематикою. Принципи методології критичного дослідження художнього тексту та судження про зміст шкільної програми з літератури.
статья, добавлен 30.01.2022