До питання функціонування французького герундія (на матеріалі роману М. Леві "Toutes ces choses qu’onne s’est pas dites" та його українського перекладу)
Аналіз семантичного інтервалу між вторинною та первинною діями за участю французького герундія як вторинного предиката речення і його українських відповідників. Відображення семантико-синтаксичного зв’язку у межах таксисної одночасності й різночасності.
Подобные документы
Дослідження значення семантичного суб’єкта в текстах поетичних творів. Художній (поетичний) текст як сукупність внутрішніх закономірностей і як матеріал для лінгвістичного й семантико-синтаксичного аналізу. Аналіз тексту як вищої комунікативної одиниці.
статья, добавлен 16.10.2018Розуміння категорії суб’єкта, як основного елемента антропоцентризму в реченні. Обґрунтування лексичних, морфологічних та інтонаційно-синтаксичних засобів такого вираження у французькому мовленні. Оцінка ролі людини-суб’єкту в організації речення.
автореферат, добавлен 24.10.2013Закономірності відбиття просторових відношень у мові. Визначення структури концепту "простір", характеристика його складових та встановлення відношення між ними на матеріалі різностильового французького дискурсу. Чинники формування просторової ситуації.
автореферат, добавлен 29.10.2013Поняття "якість" і "оцінка" щодо машинного перекладу. Укладання тестових збірок речень з якомога більшою кількістю граматичних труднощів перекладу для німецько-українського та російсько-українського мовних напрямків. Виявлення хиб машинного перекладу.
автореферат, добавлен 29.10.2013Характеристика субстанційних синтаксем, виражених формою давального відмінка (дативом). З’ясовано, що датив є основним засобом експлікації адресатних синтаксем як напівпериферійних субстанційних синтаксем семантично елементарного простого речення.
статья, добавлен 28.06.2020Концептуальний апарат семантико-синтаксичного аналізу ментальної діяльності у предикатній класифікації. Розуміння мінімальної структурно-семантичної моделі речення. Природа облігаторності та факультативності компонентів у структурі аналізованих речень.
автореферат, добавлен 27.07.2015Аналіз мовних засобів квантитативності, суть цієї логіко-поняттєвої категорії. Огляд синтаксичного рівня буттєвих предикатів з кількісними характеристиками, що формують семантико-синтаксичну структуру речення. Дослідження цієї категорії на рівні тексту.
статья, добавлен 08.12.2020Встановлення способів та прийомів перекладу емоційно-експресивних часток німецької мови. Виділення корпусу сегментів текстів та їх українських перекладів. Характеристика лінгвостилістичного та прагмалінгвістичного аналізу лексичник відповідників.
автореферат, добавлен 28.07.2014Дослідження нерозкладних словосполучень у світлі теорії синтаксичної номінації та референції. Особливості типу позиційно стійкого синтаксичного зв’язку, характерного для нерозкладних словосполук. Поняття інформативної недостатності членів речення.
автореферат, добавлен 16.10.2013Семантико-синтаксичні кореляти компонента безособового речення, експлікованого дієсловами повної і неповної особової парадигми української мови. Безособове функціонування особових дієслів. Трактування речення як багаторівневої синтаксичної одиниці.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження проблем перекладу українською мовою підрядних речень з англомовного публіцистичного дискурсу, аналіз особливостей їх перекладу. Структура публіцистичного дискурсу. Аналіз факторів, які визначають необхідність перекладацьких трансформацій.
статья, добавлен 14.10.2018Розгляд лексичних і граматичних модифікацій семантико-синтаксичної структури спонукальних речень в українських перекладах Нового Завіту. Використання неоднакових морфологічних форм. Вживання предикативних і напівпредикативних складових структури речення.
статья, добавлен 06.12.2022Аналіз особливостей та структурних виявів категорії однорідності на семантико-синтаксичному рівні простого речення. Визначення спільних й відмінних диференційних ознак категорій сурядності та однорідності. Дериваційні параметри однорідних синтаксем.
статья, добавлен 09.10.2018Визначення ролі синтаксичного, морфемного та лексико-семантичного повторів у структурно-семантичній організації періоду. З’ясування його текстотвірного потенціалу. Дослідження своєрідності передачі синтаксичної експресії. Основи функціонування періодів.
автореферат, добавлен 20.07.2015Дослідження аспектів перекладознавства художнього тексту. Вивчення у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві культурологічних і стилістичних можливостей мов. Стилістичні особливості перекладу текстів на матеріалі роману Ч. Діккенса "Домбі й син".
статья, добавлен 19.07.2020Напрями дослідження складного речення та аспекти його вивчення. Поняття "індивідуальний стиль письменника" у лінгвістичному аспекті. Специфічні риси формально-синтаксичної і семантико-синтаксичної організації складносурядних синтаксичних одиниць.
автореферат, добавлен 16.10.2013Аналіз семантико-синтаксичної структури одного із граматичних різновидів складних речень із перехідними типами зв’язку - складних безсполучникових речень зі співвідносним особовим займенником. Безсполучникові речення зі співвідносним особовим займенником.
статья, добавлен 25.04.2023Опис складних речень з недиференційованими типами зв’язку у староукраїнській мові, визначення їх граматичних особливостей. Концепція визначення мовного синтаксису. Загальнотеоретична проблема перехідних типів синтаксичного зв’язку у складних реченнях.
автореферат, добавлен 14.09.2014Розгляд об’єктних синтаксем як різновиду субстанційних синтаксем у семантично елементарних реченнях на предмет з’ясування їх семантики. Аналіз семантичної будови речення як необхідної умови підходу до речення як багатоаспектної синтаксичної одиниці.
статья, добавлен 30.06.2020Вивчення типології утворення і перекладу квазіреалій у романі Джорджа Орвелла "1984" українською мовою. Визначення афіксальних дериват в оригіналі та аналіз їх відповідників в українських перекладах. Стратегії відтворення мови артлангу роману-антиутопії.
статья, добавлен 23.08.2020Компонент синтаксичного аналізу, рівнева і компонентна стратегія побудови системи автоматичного перекладу. Синтаксис і семантика в системі англо-російського перекладу, алгоритм синтаксичного аналізу мовних текстів, словникове, контекстуальне тлумачення.
реферат, добавлен 26.02.2011Аналіз сполучників, які функціонують у різнотипних реченнях нормативно-правових актів України, як показники синтаксичного зв’язку, семантико-синтаксичних відношень між компонентами конструкції. Вживання в юридичних текстах єднальних, сурядних сполучників.
статья, добавлен 06.12.2021Сутність, види і способи вираження семантичного суб’єкта українського односкладного речення поетичного мовлення. Визначення лексичних та граматичних ознак головного члена речення односкладних конструкцій, що впливають на формування суб’єктної синтаксеми.
автореферат, добавлен 30.08.2014Місце синтаксису в граматичній системі мови та комплексі мовних засобів. Речення як центральна одиниця синтаксису, його лінгвістичне та комунікаційне значеня. Дослідження складного речення та усвідомлення його семантичної та формальної структури.
статья, добавлен 09.04.2022Дослідження вербалізації концептів та аналіз способів їх вербалізації в тексті роману. Оцінка мовних засобів, що акумулюють в собі його зміст, змінюючи чи доповнюючи його. Стилістичні та семантичні структури концептів в іншомовному культурному просторі.
статья, добавлен 16.04.2023