Сучасні напрямки перекладу
Розгляд методики навчання перекладу, витоків, сьогодення та перспектив. Бесіда з кандидатом педагогічних наук, доцентом М.Л. Писанко та професором кафедри перекладознавства імені Миколи Лукаша Харківського університету імені Каразіна - Л.М. Черноватим.
Подобные документы
Ретроспективний аналіз освітньої діяльності В.Н. Каразіна. Огляд його внеску у формування системи народної освіти. Участь педагога у заснуванні Харківського університету та сільської школи. Науково-винахідницька праця. Розробка планів народної освіти.
статья, добавлен 26.10.2016Необхідність комплексного й об’єктивного вивчення усіх аспектів процесу створення, формування та розвитку Вінницького національного медичного університету імені М.І. Пирогова. Історичні етапи формування закладу та створення університетських кафедр.
статья, добавлен 20.10.2023Навички й уміння, необхідні для успішного здійснення послідовного перекладу. Підсистема вправ для навчання майбутніх перекладачів, яка складається з трьох груп вправ: підготовчих вправ, вправ для формування навичок та розвитку вмінь усного перекладу.
статья, добавлен 12.05.2018Розгляд питання про особливості організації змішаного навчання в умовах воєнного стану. Аналіз поглядів науковців на визначення терміна "змішане навчання" та окреслення шляхів реалізації дистанційного формату навчання в ТНПУ. Навчальний контент MOODLE.
статья, добавлен 16.07.2023Розгляд ефективності використання системи вправ для навчання майбутніх філологів двостороннього синхронного перекладу у вищому навчальному закладі. Наведення прикладів розвитку пам’яті та уваги, автоматизації дій перекладача з лексичними одиницями.
статья, добавлен 05.04.2019Суть Угоди про асоціацію України з ЄС. Висвітлення послідовних кроків Чорноморського державного університету імені Петра Могили щодо здійснення науково-просвітницьких євроінтеграційних заходів серед студентів і викладачів у південному регіоні України.
статья, добавлен 14.08.2016Розгляд проблеми створення підсистеми вправ для навчання учнів старших класів спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови анотаційного перекладу. Створення практичних курсів для філологів. Вивчення особливостей анотаційного перекладу.
статья, добавлен 05.04.2019Психологічні принципи навчання перекладу, формування в учнів перекладацької компетенції. Методичне забезпечення цього процесу з урахування поєднання спеціальності перекладача і педагога. Вимоги, яким повинен відповідати кваліфікований викладач перекладу.
статья, добавлен 02.12.2018Історичні етапи та сучасні напрямки розвитку освітньо-наукової еколого-правничої школи. Розгляд еколого-правових досліджень молодих вчених, аспірантів, здобувачів школи. Наукові досягнення, які знайшли своє застосування в науково-законодавчій роботі.
статья, добавлен 02.12.2018Аналіз стратегічних вимірів результативності діяльності означеної кафедри. Описання складних та агресивних процесів сьогодення, в яких відбувається українське націє- та державотворення. Розгляд формування свідомості нації упродовж всієї історії України.
статья, добавлен 18.11.2023Підвищення продуктивності науково-дослідницької діяльності в якісному і кількісному вираженні - мета ефективної системи формальної оцінки. Аналіз показників публікаційної активності Національного університету кораблебудування імені адмірала Макарова.
статья, добавлен 16.07.2021Дослідження історії становлення та розвитку кафедри офтальмології в період 1918-1941 рр. Відкриття в УРСР інститутів удосконалення лікарів та заснування на їх базі кафедр очних хвороб. Розгляд періоду до утворення самостійної кафедри очних хвороб.
статья, добавлен 26.01.2021- 63. Особливості навчання майбутніх перекладачів з урахуванням сучасних тенденцій в індустрії перекладу
Розгляд тенденцій перекладацької галузі, які відображаються на особливостях навчання майбутніх перекладачів. Характеристика особливостей української індустрії перекладу з урахуванням сучасних процесів інтернаціоналізації, глобалізації та дигіталізації.
статья, добавлен 18.11.2023 Розгляд інноваційних форм діяльності бібліотеки Вінницького державного педагогічного університету імені Коцюбинського, питання розвитку бібліотечного сервісу в науково-дослідній роботі університету. Аналіз наукових досліджень учених університету.
статья, добавлен 16.07.2018Виправлення хибних висновків з питання започаткування лісівничої освіти в Харківському національному аграрному університеті імені В.В. Докучаєва. Узгодження дат заснування лісівничих факультетів ХНАУ та Головної Школи Сільського Господарства у Варшаві.
статья, добавлен 26.01.2017Розгляд питання становлення та розвитку факультету післядипломної освіти у ДВНЗ "Переяслав-Хмельницький ДПУ імені Григорія Сковороди", переходу до кредитно-модульної системи організації навчального процесу та впровадження інтерактивних методів навчання.
статья, добавлен 28.01.2022Етапи розвитку та напрямки науково-освітньої діяльності природничо-географічного факультету як органічної складової приватного вищого навчального закладу. Приклади співпраці викладачів зі студентами та їх батьками для досягнення мети виховного процесу.
статья, добавлен 05.03.2018Розкриття понять "адаптація" та "соціокультурна адаптація". Висвітлення основних напрямів соціокультурної адаптації іноземних студентів: психологічного, соціального, етнічного. Проблеми входження іноземного студента у нове суспільство, культурний шок.
статья, добавлен 28.12.2017Становлення та розвиток буковинського шкільництва на початку ХХ століття. Діяльність науково-педагогічних товариств, які відстоювали інтереси українських педагогів. Напрямки роботи "Товариства вчителів вищих шкіл імені Григорія Сковороди у Чернівцях".
статья, добавлен 08.10.2023Зміст предметного й термінологічного компонентів фахової компетентності перекладача. З’ясування наявності чи відсутності залежності вибору способу перекладу від структури термінів в тексті оригіналу. Концепція перекладу і розуміння тексту оригіналу.
статья, добавлен 18.07.2018Обґрунтування етапів навчання майбутніх перекладачів усного послідовного двостороннього професійно орієнтованого перекладу. Розробка моделі та системи вправ для навчання двостороннього професійно орієнтованого перекладу у фінансово-банківській сфері.
статья, добавлен 05.04.2019Синхронний переклад як найскладніший різновид усного перекладу в цілому. Викладання синхронного перекладу у магістратурі ЗВО на базі засвоєння усного послідовного перекладу. Механізм перебігу синхронного перекладу, принципи та техніки його здійснення.
статья, добавлен 06.08.2023Необхідність підготовки професійних викладачів перекладу в закладах вищої освіти України. Розгляд системи короткострокових курсів підвищення кваліфікації, що не зовсім відповідає завданню заповнення прогалин у професійній освіті викладачів перекладу.
статья, добавлен 26.01.2023Обґрунтування методології навчання англійської мови курсантів Академії Державної пенітенціарної служби, на першому (бакалаврському) рівні вищої освіти, спеціальності "Правоохоронна діяльність". Розглядається специфіка навчання майбутніх юристів перекладу.
статья, добавлен 03.04.2023Розгляд проблеми підготовки успішної людини в українському закладі вищої освіти. Важливість якісної вищої освіти у Східноукраїнському національному університеті імені Володимира Даля. Заснування Центру розвитку успішності та громадської свідомості.
статья, добавлен 05.01.2023