Рецепція прози І. Качуровського в англомовному світі (на матеріалі англомовних перекладів романів "Шлях невідомого", "По той бік безодні")
Характеристика причин англомовної рецепції прози І. Качуровського. Дослідження сюжетно-композиційних домінант і образних аналогій творів письменника. Порівняльний аналіз англомовних перекладів і оригіналів творів. Визначення форм міжлітературної рецепції.
Подобные документы
Поетика прозових творів М. Паньоля. Індивідуально-авторська парадигма мистецтва, аналіз іманентних кодів творів митця, шляхів художньої трансформації національного менталітету Провансу в прозі письменника та наративної структури паньолівської оповіді.
автореферат, добавлен 12.07.2014Дослідження компаративних аспектів рецепції творчості Бруно Шульца в українському літературознавстві. Визначення головних векторів дослідницької уваги до компаративних зіставлень прози Бруно Шульца із представниками інонаціонального письменства.
статья, добавлен 31.07.2024Вивчення перекладів болгарських, сербських та хорватських народних пісень про визвольну боротьбу балканських народів проти турецьких поневолювачів, зроблених І. Франко з метою активізації національний рух серед українців. Сюжети фольклорних творів.
статья, добавлен 25.10.2016Генетика проблеми української ідентичності і зумовленої нею рецепції творчості Шевченка. Окреслення системи психологічних координат ученого-письменника, що здатна започаткувати новий етап рецепції Шевченка і сприяти усвідомленню української ідентичності.
статья, добавлен 05.02.2019Аналіз ранньої прози письменника "срібного віку" Андрія Бєлого. Розгляд чотирьох симфоній в контексті естетичних пошуків романтизму та символізму. Аналіз художнього світу творів Бєлого. Головні принципи музичної і сюжетно-композиційної будови симфоній.
автореферат, добавлен 31.01.2014Дослідження стилістичної сили метафори на матеріалі автентичних текстів емотивної прози. Її потенціал як експресивно-емотивного інтенсифікатора та інтенційно маркованого елементу. Типологізація когнітивної метафори, запропонована Лакоффом та М. Джонсоном.
статья, добавлен 03.02.2018Порівняльний аналіз романів з епічним автобіографічним задумом Бєлого. Функції автоінтертексту прози, поезії і філософсько-критичних робіт. Місце романів Бєлого в художній автобіографічній літературі модернізму та авангарду першої третини ХХ століття.
автореферат, добавлен 29.09.2013Дослідження наповнення науково-критичної рецепції екзистенційного дискурсу в письменстві ХХ ст. Ігнорування радянським літературознавством факту модернізму в українському культурно-мистецькому просторі. Огляд праць М. Хвильового та В. Підмогильного.
статья, добавлен 23.08.2021- 84. Лексика творів Уласа Самчука: народнорозмовні джерела, семантична структура та стилістичні функції
Екстра- та інтралінгвальні чинники формування словника прози Уласа Самчука. Народнорозмовна основа лексики ідіостилю творів письменника. Зв’язок мовотворчості Уласа Самчука та його світобачення. Основні словесно-образні домінанти творчості письменника.
автореферат, добавлен 23.10.2013 Аналіз рецепції письменником Ю. Бачі українського класичного письменства. Важелі впливу на життєвий та творчий процес. Основні ідейно-тематичні аспекти творів письменника. Українське класичне письменство та його інтерпретація у метадискурсі Ю. Бачі.
статья, добавлен 05.03.2019Рецепція творів англійських письменниць сестер Бронте в українській літературі. Аналіз динаміки, закономірність та специфіку цього процесу, типологічні сходження їхніх творів та романів Марка Вовчка, повістей Ольги Кобилянської, оповідань Лесі Українки.
автореферат, добавлен 30.07.2015Опис проблеми відтворення ідіостилю письменника в художньому перекладі. Огляд матеріалів грецького та українського перекладів творів Брауна "The Lost Symbol" та "The Da Vinci Code". Наведено способи перекладу стилеутворюючих елементів авторського стилю.
статья, добавлен 15.08.2017Збірка перекладів поезій Брюсова за редакцією Якубського як один із найцікавіших перекладацьких проектів, присвячених українсько-російським літературним зв’язкам. Історія створення збірки, головні напрями рецепції творчості В. Брюсова в Україні 1920-х рр.
статья, добавлен 24.08.2018Аналіз творів письменників-біографів кінця ХХ століття з метою визначення жанрової природи сучасної прози та особливостей стильової реалізації біографічного матеріалу. Співвідношення історичної правди та художнього домислу в досліджуваних життєписах.
автореферат, добавлен 29.07.2014Аналіз відомостей про всі переклади творів башкирської літератури українською мовою, про видання цих перекладів окремими книгами, про перекладачів, про принципи формування антологій тощо. Аналіз романів й повістей М. Гафурі, А. Бікчентаєва й А. Хакімова.
статья, добавлен 22.04.2018Дослідження поетикальних домінант історичної прози Р. Іваничука в контексті часопросторових вимірів як складових художньої специфіки творчого доробку письменника. З’ясування новаторства Р. Іваничука в підходах до зображення історичних подій і постатей.
автореферат, добавлен 20.10.2013Аналіз розвитку французького сюрреалізму та його рецепції в Україні. Аспекти мовної, лінгвориторичної, комунікативної, культурної та перекладацької компетенції авторів. Сфера безпосередніх контактів і запозичень творчості французьких сюрреалістів.
автореферат, добавлен 14.09.2015Значення творчості Карла Сендберґа для розвитку американської літератури першої половини ХХ століття. Дослідження і аналіз особливостей міжлітературної українсько-російської рецепції поетичної творчості К. Сендберґа у порівнянні з рецепцією американців.
автореферат, добавлен 27.08.2014Огляд літературно-критичних праць дослідників, присвячених творчості Олекси Ізарського. Інтерпретація художньої спадщини письменника, амбівалентність рецепції. Серія книжок про життя української родини Лисенків. Композиційно-стилістичні засоби автора.
статья, добавлен 29.12.2017Провідне місце роману в українській літературі. Стилістичне розмаїття творів Підмогильного. Характеристика та критичні нотатки до низки творів письменника. Домінування ідеї над образом в романах майстра. Екзистенціальність прози Валер’яна Підмогильного.
статья, добавлен 20.09.2010Дослідження малої прози письменниці Олени Пчілки. Виокремлення мовностилістичних засобів, які закладені в її основі й великою мірою впливають на сприйняття цих творів. Характеристика особливостей мовної свідомості, як однієї з індивідуалізацій етносу.
статья, добавлен 21.11.2020Аналіз творів Р. Кіплінга для дітей в аспекті української перекладацької рецепції та інтерпретації. Предмет, принципи, функції художнього перекладу літератури для дітей. Зіставлення кількох варіантів україномовного перекладу "Just So Stories" Р. Кіплінга.
автореферат, добавлен 28.09.2015Сприйняття творчості Марини Цвєтаєвої в Росії та Україні в єдності різних форм рецепції. Еволюція рецепції художнього тексту у літературознавстві. Засади рецептивної естетики, домінантні ознаки концепції ідеального читача у світобаченні М. Цвєтаєвої.
анализ книги, добавлен 14.10.2013Дослідження особливостей інтелектуального інтертексту прози Докії Гуменної. Визначення генологічної специфіки есе та сюжетних творів письменниці. Окреслення поняття "інтелектуальний інтертекст". Аналогізація з науково-фантастичними творами світу.
автореферат, добавлен 26.08.2015Рівні внутрішньої організації прози, обґрунтування структури глибинного життя і конкретно текстуальне вивчення внутрішніх просторів художнього світу І. Франка у відповідності з визначальними для прозового роду літератури наративними домінантами.
автореферат, добавлен 24.06.2014