Проблема перевода названий сортов винограда с португальского языка на русский
В научной статье рассмотрен ряд проблем, возникающих при работе с текстами винодельческой (энологической) тематики на разных языках. Автором сделан краткий обзор универсальных и специфичных для русского и португальского языка энологических номинаций.
Подобные документы
Сравнение языка перевода и языка оригинала юридического текста. Рассмотрение использования и распространения доместикации и форенизации. Типы эквивалентов для определения степени соответствия или несоответствия языка оригинала и языка перевода.
статья, добавлен 15.01.2019Изучение истории происхождения лексики русского языка. Ознакомление с профессиональными терминами, диалектными словами, жаргоном субкультур, вульгаризмами. Разработка путей сохранения русского языка. Анализ современного заимствования иностранных слов.
курсовая работа, добавлен 04.10.2014Спектр значений слова обычай, актуализированных на том или ином этапе развития языка в словарях русского языка, содержащих лексические материалы XI–XIX веков. Значения этого слова, зафиксированные в словаре современного русского литературного языка.
статья, добавлен 27.01.2019Комплексное рассмотрение классификации слов и словосочетаний, обозначающих наименования блюд, а также проблемы их перевода с русского языка на китайский язык и наоборот. Определение принципов создания названий блюд в русской и китайской кулинарии.
статья, добавлен 27.03.2023В статье даны методические рекомендации по использованию материалов из произведений башкирского писателя А.Х. Хакимова на уроках русского языка в средней школе. Приведены примерные упражнения для работы по разным темам: лексика, фонетика, пунктуация.
статья, добавлен 19.01.2021Рассмотрение русского языка как системы средств разных уровней. Правила написания тематических конспектов, рефератов, аннотаций и рецензий. Характеристика функциональных разновидностей литературного языка. Повторение правил орфографии и пунктуации.
учебное пособие, добавлен 04.03.2012- 107. Особенности перевода газетных заголовков спортивной тематики (на материале англоязычной прессы)
Изучение стилевых характеристик публицистического текста. Структурно-семантические и грамматические особенности заголовков. Исследование структурных моделей заглавий спортивной тематики в английском и русском языках. Приемы перевода газетных названий.
дипломная работа, добавлен 04.03.2018 Синтаксические особенности русского языка, которые влекут нарушение логических законов. Примеры семантических парадоксов, бросающих вызов языку. Некоторые рекомендации, способствующие предупреждению логических ошибок при использовании русского языка.
статья, добавлен 25.07.2018- 109. Стили речи
Описание материала разговорной, деловой, художественной, публицистической и научной речи русского языка, осуществляемое через текст. Работа над текстами, которая должна формировать у студентов навыки и умения в различных аспектах речевой деятельности.
учебное пособие, добавлен 13.11.2012 Рассмотрение некоторых особенностей перевода в современной лингвистике. Роль заголовка в фильме. Изучение принципов классификации названий кинолент. Основные стратегии перевода заголовков. Сопоставление переводов названий фильмов с их оригиналами.
курсовая работа, добавлен 16.10.2017В работе исследуются некоторые аспекты взаимовлияния двух процессов — процесса перевода с английского языка на русский и процесса пополнения русского лексикона за счет постоянно увеличивающегося в последние десятилетия притока новейших англицизмов.
статья, добавлен 25.06.2021Исследование и характеристика особенностей развития русского языка, которое предполагает целенаправленные усилия по его продвижению в мире. Определение необходимости организации методических семинаров и мастер-классов для учителей русского языка.
статья, добавлен 25.03.2018Деятельность М.В. Ломоносова в области синтаксиса. Научный стиль русского литературного языка. Национально-демократические тенденции ломоносовской стилистической реформы. Значение "Российской грамматики" М.В. Ломоносова для истории русского языка.
реферат, добавлен 25.07.2012Современный русский литературный язык как языковое явление. Изучение основных проблем употребления норм современного литературного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Ее отношения с речевой практикой в разные периоды развития языка.
реферат, добавлен 15.05.2014Тенденции развития русского языка в контексте глобализации и взаимодействия с иноязычной средой. Адаптация русского языка к цифровым технологическим требованиям. Проблемы и перспективы сохранения и развития русского языка в интернете и социальных сетях.
статья, добавлен 16.12.2024Рассмотрение проблемы влияния языка рекламы на русский язык. Тенденция американизации и англицизации русского языка и ее прослеживание в области рекламной терминологии. Большинство терминов, используемых в рекламном бизнесе, их заимствование и применение.
статья, добавлен 28.01.2019Переносная семантика, которую демонстрирует лексема urso / медведь в различных типах дискурса и в лоне фразеологии португальского языка. Характер коннотативной разницы прагматического функционала лексемы медведь / urso в русском и португальском языках.
статья, добавлен 05.05.2022Анализ лексического состава современного русского языка, который делится на исконно русскую лексику и заимствованные слова. Рассмотрение лексико-семантических групп слов русского языка. Ознакомление с методами пополнения словарного запаса слушателей.
статья, добавлен 21.06.2016Описание долговременного проекта по изучению современного состояния аляскинского варианта русского языка. Язык креолов, формы русского языка на Аляске. История нинильчикского русского и словарный проект. Русский диалект потомков русских поселенцев.
статья, добавлен 18.09.2020Классификация названий существующих иркутских и ангарских фирм с точки зрения языка, с позиций лексического уровня и лингвистических позиций. Естественная лексика русского языка. Заимствованные слова, собственные имена и искусственные образования.
статья, добавлен 11.09.2012Понятие стилистики и стилистических средств русского языка. Характеристика основных функциональных стилей современного русского языка: разговорный, официально-деловой, публицистический, научный и художественный стиль (стиль художественной литературы).
реферат, добавлен 03.12.2014Общая характеристика стиля научной прозы. Стилеобразующие основы элементов делового языка. Анализ специфики рекламных текстов. Бизнес-лексика и ее особенности. Лексические и грамматические особенности перевода деловой документации и корреспонденции.
курсовая работа, добавлен 06.01.2016Определение роли и значения языка в человеческом обществе. Общая характеристика и отличительные особенности русского языка, его взаимосвязь с белорусским и украинским. Основные этапы и направления формирования триады данных языков от древнеславянского.
реферат, добавлен 02.05.2012Роль русского языка в решении проблем обеспечения интеллектуальной безопасности России. Сущность когнитивного потенциала русского языка, его значимость для формирования интеллектуального потенциала личности. Угрозы для его развития в РФ и в мире.
статья, добавлен 18.04.2022- 125. Интегрированный урок русского языка (на примере русского и родного (якутского) языка в 6 класс)
Характеристика понятия, целей и задач интеграции в обучении. Уровни и формы интеграции. Типы и структура интегрированных уроков. Организация интегрированного урока русского языка (на примере русского и родного языка в 6 классе на тему "Фразеология").
курсовая работа, добавлен 13.05.2017