"Руські книги" з Галле у фондах Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського
Аналіз маргіналій на примірниках трактату Йогана Арндта в перекладі Симона Тодорського "Чотири книги про істинне християнство" із зібрання Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського. Вивчення поширеності праць пієтистів та їхньої рецепції.
Подобные документы
Опис підручників з турецької мови, розроблених Інститутом імені Ю. Емре, які стануть керівництвом для викладачів турецької мови. Короткі відомості про структуру та функції зазначеного Інституту, а також життя і творчий доробок турецького поета Ю. Емре.
статья, добавлен 03.03.2018Аналіз тенденцій у перекладі сучасного англомовного педагогічного дискурсу на прикладі перекладацької версії українською мовою книги авторів (A. Crawford, W. Saul, S. Mathews, J. Makinster "Teaching and learning strategies for the thinking classroom").
статья, добавлен 26.07.2021Опис онімної й апелятивної лексики, відображеної в основах прізвищ двох районів Житомирщини - Новоград-Волинського й Овруцького. Неофіційні спадкові іменування Середнього Полісся. Назви людей за зовнішніми характеристиками, фізіологічними особливостями.
сочинение, добавлен 23.01.2023Настоящее исследование посвящено проблеме перевода стиха Книги Иова (12:24), который имеет несколько вариантов в различных религиозных традициях. Возникновение вариативности в данном стихе повлекло за собою развитие нескольких экзегетических традиций.
статья, добавлен 13.01.2022- 55. Лінгвістична експертиза соціальних мереж в умовах гібридних викликів національній безпеці України
Специфіка формування єдиного інформаційного геополітичного простору. Посилення національної безпеки України. Подолання деструктивних впливів на поведінку відвідувачів соціальних мереж. Мовознавчий аналіз і лінгвістична експертиза віртуальних комунікацій.
статья, добавлен 10.06.2022 Вивчення національних особливостей фразеологічного складу української мови. Використання соматичних діалектних фразеологізмів для визначення фізичного, духовного або інтелектуального потенціалу людини. Етнокультурна специфіка говірок с. Руські Комарівці.
статья, добавлен 19.09.2024Вивчення проблеми мовної адаптації етнічних росіян на Заході України на прикладі мовних біографій трьох етнічних росіян, що проживають в одному селі на Львівщині. Аналіз змін мовної і національної ідентичності, мовної поведінки та мови інформантів.
статья, добавлен 27.07.2024Характеристика онімної й апелятивної лексики, відображеної в основах прізвищ Новоград-Волинського та Овруцького районів Житомирської області, засвідчених у "Національній книзі пам’яті жертв голодомору 1932-1933 років в Україні. Житомирська область".
статья, добавлен 11.07.2023Розвиток мовних ареалів мовних контактів завдяки білінгвальним ситуаціям, які склалися на території колишніх колоній Великої Британії. Вираження національної ідентичності за допомогою просодичних характеристик, маркерів національної приналежності мовця.
статья, добавлен 06.11.2023Дослідження питання специфіки перекладу поетичних творів на матеріалі п'ятого розділу "Веселі погляди на кладовище" книги "Світ навиворіт". Різновиди літературних стилів. Виявлення особливостей англомовних епітафій, які написані в гумористичному жанрі.
статья, добавлен 11.04.2018Диалогичность как свойство публицистических текстов. Уровни диалогичности в публицистической книге Хаггарда "Сетевайо и его белые соседи" и приёмы диалогизации на выделенных уровнях. Роль диалогических отношений в процессе структурирования текста книги.
статья, добавлен 20.01.2019Вираження національної ідентичності канадійців за допомогою просодії - одного з найяскравіших ідентифікаторів національної приналежності мовця в озвученому мовленні. Опис просодичних характеристика мовлення носіїв канадського варіанта англійської мови.
статья, добавлен 18.11.2023У науковій статті описано онімну й апелятивну лексику, відображену в основах прізвищ двох районів Житомирщини – Новоград-Волинського й Овруцького. Аналізовані прізвища засвідчено в "Національній книзі пам’яті жертв голодомору 1932-1933 років в Україні.
статья, добавлен 06.02.2023Висвітлюється питання оновлення українського лексикону шляхом уникнення або зведення до мінімуму використовування запозичень в термінології з тенденцією до збереження національної своєрідності. Роль державної мови як феномена національної сутності.
статья, добавлен 22.10.2023Социально-культурная компетенция как составляющая процесса переводческого процесса. Перевод в рамках межкультурного диалога. Культурно-обусловленный текстологический анализ перевода главы из книги "Making America" и путей достижения его адекватности.
дипломная работа, добавлен 20.04.2015Розгляд мовних засобів представлення концепту "war" у сучасних англомовних засобах масової інформації. Вивчення властивостей концепту на основі його вербального вираження в мові, що дублює систему мислення. Аналіз слів-супровідників до імені концепту.
статья, добавлен 13.05.2018Роль української мови у процесах формування національної ідентичності, української нації загалом у контексті національної безпеки. Забезпечення чіткої ідентифікації "свій"/"чужий" у різних сферах життєдіяльності. Відмежовування від радянської ідеології.
статья, добавлен 06.07.2023Життєвий та творчий шлях члена-кореспондента Національної академії наук України, доктора філологічних наук, професора Ніни Федорівни Клименко. Створення категорійно-функціональної граматики української мови та її категорійно-функціональне вивчення.
статья, добавлен 22.01.2017Творча спадщина Ірини Жиленко у контексті новітньої української літератури. Дослідження лексико-стилістичних особливостей художньої мови книги спогадів "Homo feriens". Специфіка мовної палітри твору, засоби експресивності, колористична палітра тексту.
статья, добавлен 28.09.2016- 70. Поліаспектність власних імен в англомовному казковому дискурсі та їх комунікативна спрямованість
Вивчення питання семантичної девіації власних імен та залежності вибору власного імені від соціуму, суспільного становища й особистих якостей літературного персонажа. Аналіз асиміляції запозичених власних імен в умовах обраного казкового дискурсу.
статья, добавлен 04.02.2019 Трудности перевода книги Айрис Чан. Сущность переводческой транскрипции и транслитерации текста. Характеристика членения и объединения предложений. Особенность грамматических замен и перестановки слов. Анализ лексико-грамматических трансформаций.
дипломная работа, добавлен 23.02.2015Актуальність співпраці Збройних Сил України щодо мовної підготовки з провідними закордонними військовими відомствами й встановлення її ролі в зміцненні національної безпеки та оборони України. Особливості реалізації принципу неперервної мовної підготовки.
статья, добавлен 24.01.2024Україномовна періодика Сполучених Штатів Америки на предмет реалізації українських духовних традицій як чинника збереження національної ідентичності. Збереження українською діаспорою своєї релігійної ідентичності як складової ідентичності національної.
статья, добавлен 01.02.2022Аналіз поглядів українських і зарубіжних лінгвістів щодо особливостей структури мовної та концептуальної картин світу. Аналіз ролі культури у формуванні та еволюції національних картин світу та вплив національної мови на формування світогляду мовця.
статья, добавлен 17.05.2022Аналіз ідіоматичного фонду національної мови з урахуванням структурного, семантичного й лінгвокультурного аспектів. Розгляд диференційних ознак фразеологічних одиниць. Низка принципів класифікації паремій. Особливості перекладу прислів’їв та приказок.
статья, добавлен 14.11.2020