Контрастивний аналіз відображень стандартних референтних ситуацій в різноструктурних мовах
Англо-, україно-, російськомовні репрезентації стандартних референтних ситуацій. Особливості семантико-рольового, тема-рематичного, комунікативно-прагматичного, дейктичного, лексико-семантичного, категоріального "упакувань" англомовних висловлювань.
Подобные документы
Термінологічний апарат тема-рематичного членування. Визначення залежності актуального членування від валентності предиката, типу висловлення і реґістру мовлення. Вивчення функціонування певних ремоідентифікаторів у структурі українського висловлення.
автореферат, добавлен 27.12.2015Комунікативно-прагматичні, семантико-стилістичні та жанрові характеристики сучасного медіа-дискурсу. Функціональна роль візуальних елементів у композиції жанру "інтерв’ю-монолог". Провідні мовні стратегії реалізації ідеологічної спрямованості жанру.
автореферат, добавлен 30.07.2015Особливості системної організації лексико-семантичного поля "FLOWER" в англійській мові. Аналіз відносин між лексичними одиницями, що позначають квіти у складі словника англійської мови. Функціонування конституентів лексико-семантичного поля "FLOWER".
статья, добавлен 16.07.2018Статтю присвячено семантико-функціональній характеристиці лексико-семантичного поля дієслів відчуття в українській літературній мові. Зазначено, що позитивною семантичною ознакою дієслів відчуття як дієслів психічного стану є ознака процесуальності.
статья, добавлен 17.09.2023Розмежування інтерогативних висловлювань за ознакою інформативності/неінформативності. Класифікація питальних речень, які вживаються у сучасній англійській мові. Комунікативно-функціональні та синтаксичні особливості запитань-загадок та запитань-вікторин.
автореферат, добавлен 06.11.2013Аналіз мовних засобів репрезентації лексико-семантичного поля "Clothes" у романі Софі Кінселли "Shopaholic and Baby". Структурна організація ЛСП в творі. Використання назв одягу та брендів у романі, визначення ролі лексико-семантичного поля "Clothes".
статья, добавлен 14.03.2023- 32. Комунікативно-прагматичні типи висловлювань зі значенням згоди/незгоди в сучасній англійській мові
Огляд комунікативно-прагматичних характеристик усіх комунікативно-прагматичних типів висловлювань зі значенням згоди/незгоди та відповідні типи вказаних висловлювань, які розглядаються не ізольовано, а в межах діалогічної єдності: критерії класифікації.
автореферат, добавлен 24.02.2014 Розгляд оптативності - самостійного типу ірреальної модальності, сутність якого полягає у прагненні мовця до певного стану речей у світі, відмінного від дійсного. Аналіз функціонування оптативних висловлювань в українському та англійському дискурсах.
статья, добавлен 17.04.2023Аналіз англомовних науково-навчальних текстів з вищої математики з позицій комунікативно-прагматичного підходу до мови. Типові норми та принципи книжно-писемного мовлення. Вживання специфічної наукової термінології та символічних знаків у підручниках.
статья, добавлен 09.08.2023Визначення поняття термінології, як системи наукових термінів, що являє собою підсистему всередині загальної лексичної системи мови. Дослідження термінології Європейського Союзу у різноструктурних мовах. Аналіз процесу вербального закріплення поняття.
статья, добавлен 31.05.2017Аналіз взаємодії мови та традицій в аспекті лексико-семантичної парадигми. Переваги та недоліки лексикографічної теорії нового слова. Культурологічні чинники формування висловлювань. Національно-культурне маркування англомовних новоутворень в Україні.
статья, добавлен 10.11.2022Визначення просодичних засобів актуалізації висловлювань-невдоволень, які реалізуються в умовах формальної та неформальної ситуацій спілкування мовцями різних соціокультурних рівнів. Семантичні та структурно-лінгвістичні види висловлювань-невдоволень.
автореферат, добавлен 31.01.2014Структурно-семантичні особливості густативної лексики в англійській та німецькій мовах. Понятійні, ціннісні та образні компоненти лексико-семантичного поля концепту "смак". Аналіз дієслів та прикметників англійської та німецької мов на позначення смаку.
статья, добавлен 19.04.2023Дослідження стратегій, що забезпечують ефективне розуміння, доповнення знань, взаємодію і реалізацію комунікативних та соціальних цілей. Визначення типових семантико-рольових характеристик україномовних, англомовних та російськомовних публічних дискурсів.
статья, добавлен 26.08.2016Дослідження семантики вторинних найменувань орнітонімів у різноструктурних мовах. Метафоричні моделі орнітонімів і встановлення ознак, що покладені в їх основу. Шляхи метафоризації: на основі семантичних змін у словах, через зв'язок людини і предметів.
статья, добавлен 21.02.2016Засоби актуального членування складнопідрядного речення в німецькій мові через семантико-прагматичний аналіз його функціонування в німецькій прозі. Реконструкція моделей тема-рематичної організації складнопідрядних речень. Зміст комунікативних ситуацій.
автореферат, добавлен 02.10.2018Визначення прагмасемантичних та лінгвокультурологічних засад вивчення вербальних формул побажань. Методика зіставлення вербальних формул побажань у різноструктурних мовах. Здійснення конфігурації внутрішньої прагматики оптативно-директивних експресивів.
автореферат, добавлен 14.08.2015Визначення міжкультурного поняття подяки в англомовних джерелах. Лексико-семантичні та граматичні трансформації, за допомогою яких передають висловлювання подяки українською мовою. Залучення перекладацьких прийомів для передачі комунікативного фрагмента.
статья, добавлен 18.09.2020Розгляд проблеми розмежування континуума вживань багатозначного дієслова на окремі лексико-семантичні варіанти. Виокремлення семантичних компонентів, релевантних для кожного типу ситуацій. Метамова семантичного опису для побудови аналітичних дефініцій.
статья, добавлен 09.12.2021Розгляд проблеми розмежування континуума вживань багатозначного дієслова на окремі лексико-семантичні варіанти. Виокремлення семантичних компонентів, релевантних для кожного типу ситуацій. Побудова аналітичних дефініцій, метамова семантичного опису.
статья, добавлен 08.08.2022Мовні та позамовні чинники активізації процесу англомовного запозичення. Становлення тематичних груп англомовних запозичень з формантом –ing. Особливості словотвірного потенціалу форманта -ing в українській, російській, польській та французькій мовах.
автореферат, добавлен 26.09.2015Аналіз і функції у дискурсі безособових синтаксичних концептів різноструктурних мов, з врахуванням семантико-когнітивного підходу у процесі перекладу з французької на українську мову і навпаки. Аналіз формальної і семантичної складової двоскладних речень.
статья, добавлен 21.07.2018Лінгвоісторіографічне дослідження принципів етимологічного аналізу лексики. Урахування принципу кінцевого джерела в етимологічних дослідженнях запозичень у різноструктурних мовах. Значущість цього принципу в процесі встановлення етимології слова.
статья, добавлен 26.06.2020Особливості мовної репрезентації уявлень давніх греків про природу та навколишній світ, що їх оточував. Склад і структура лексико-семантичного поля "природні явища". Ядерна та периферійна лексика, її стилістичні відтінки, особливості та сфера вживання.
статья, добавлен 07.12.2016Аналіз структур, стилістичних прийомів і комунікативно-функціональних особливостей запозичених до української мови англомовних неологізмів на матеріалі словникової та суцільної вибірки відповідних лексико-семантичних інновацій з автентичних джерел.
статья, добавлен 27.08.2012