Діяльність вікіпедичної спільноти на початку ХХІ століття щодо упорядкування, зберігання, оновлення й поширення у світі знань про Тараса Шевченка слов’янськими мовами
Зберігання, оновлення і поширення енциклопедично-довідкових знань про Т. Шевченка мовами багатьох народів. Доповнення й обґрунтування знань та перекладу їх на інші мови, їх діалектних і правописних варіантів, на яких наповнюються сегменти Вікіпедії.
Подобные документы
Засоби забезпечення спілкування між носіями різних мов. Аналіз формування термінології, її поширення та запозичення з німецької фахової мови на українську. Характеристика адекватності та труднощі еквівалентності перекладу у психотерапевтичному процесі.
статья, добавлен 17.11.2022Культурна маркованість стереотипних образів вогню та води, покладених в основу експресивно-оцінних одиниць номінації. Образний стереотип як елемент внутрішньої форми мовного знака і специфічна форма зберігання знань про зовнішній світ і про саму людину.
статья, добавлен 25.08.2018Особливості збагачення та оновлення лексичного складу сучасної української мови періоду пандемії коронавірусу Covid -19. Розгляд причин поширення коронавірусного захворювання та його впливу на лінгвістичну ситуацію у сучасному газетному дискурсі.
статья, добавлен 20.05.2022Дослідження особливостей функціонування безсполучникових складних конструкцій у поетичних творах Тараса Шевченка. Особливості їхньої формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації. Вживані Кобзарем типи безсполучникових складних речень.
статья, добавлен 28.11.2016Професійна та галузева складова у навчанні усного перекладу. Сучасне трактування перекладацької компетентності. Номенклатура знань, навичок, умінь та здатностей, необхідних усному перекладачеві для здійснення усного послідовного двостороннього перекладу.
статья, добавлен 21.07.2018Аналіз використання суспільно-політичної лексики у творах Т. Шевченка, її тематична класифікація. Висвітлення проблеми взаємовідношення мови та політики. Вивчення лексико-семантичної системи мови, що безпосередньо пов’язана з динамікою соціального життя.
статья, добавлен 30.07.2016Теоретичні засади проблематики перекладу реалій, поняття та класифікації, сучасні способи перекладу. Особливості перекладу та його аналіз, способи відтворення реалій українською та російською мовами у перекладах Джека Лондона різними перекладачами.
курсовая работа, добавлен 24.12.2010Визначення правил і способів перекладу ергонімів і перекладацьких стратегій їх відтворення українською та російською мовами. Застосування калькування та транскрипції при передачі власних назв роману Дж. К. Ролінг "Гаррі Поттер і філософський камінь".
статья, добавлен 17.01.2023Вплив знань читача на сприйняття нової інформації. Положення Теорії схем, за допомогою яких аналізуються гумористичні фрагменти у наративах крупних форм. Процес взаємодії інформації в наративі та знань читача. Аналіз гумору, інкорпорованого в наратив.
статья, добавлен 30.11.2017Дослідження ролі емоційно забарвленого тексту в англомовних казках. Аналіз казки як жанру художньої літератури. Розгляд особливостей перекладу лексичних, граматичних, морфологічних і фонетичних експресивних конструкцій на українську та російську мови.
статья, добавлен 05.03.2019Пошук високохудожніх форм поетичного злету, які притаманні талановитим особам. Реальне відтворення життєвого укладу народу за допомогою самобутніх слів у поетичних зразках Шевченка. Лексико-семантичні функції слова "доля" в його поетичній творчості.
статья, добавлен 05.04.2019Удосконалення алгоритму методу латентно-семантичного аналізу з урахуванням структури української мови. Інтеграція моделей аналізу українських текстів у системи оцінювання знань. Дослідження комп’ютерного моделювання процедур лінгвістичного аналізу тексту.
автореферат, добавлен 20.10.2018- 113. Усталення національної ідентичності морфологічних термінів у період кінця ХХ ст. - початку ХХІ ст.
Термінотворення - один з найбільш важливих процесів, який забезпечує активне функціонування мови в усіх сферах суспільного життя її носіїв. Реєстрація та збереження нагромаджених людством знань - основна ціль пізнавально-інформативної функції мови.
статья, добавлен 04.03.2019 Дослідження процесу формування лінгвістичної компетентності студентів нефілологічних спеціальностей на основі розвитку знань про систему мови. Визначення способів розвитку знань про соціолінгвістичну систему мови як умов мовної свідомості учнів.
статья, добавлен 07.05.2019Аналіз підходів до навчання перекладу юридичних текстів та розробка рекомендацій для підготовки студентів до виконання цієї функції. Розгляд перекладу юридичної термінології з іноземної на українську мову. Структурні і стилістичні відмінності між мовами.
статья, добавлен 12.06.2024Дослідження впливу української етнокультурної традиції на творчість Т. Шевченка. Лексико-семантичний аналіз обрядових назв у його поетичних творах. Характеристика лексики весільного обряду. Опис назв обрядодій, учасників обряду, ритуальних предметів.
статья, добавлен 05.02.2019Основна характеристика періоду стихійного нагромадження термінологічної лексики. Особливість діяльності наукового товариства імені Тараса Шевченка. Сутність років практики інституту української мови. Аналіз джерел поповнення національної термінології.
реферат, добавлен 18.03.2015Демінутиви в поетиці Т. Шевченка, що реалізують низку функцій: семантичних, прагматичних, стилістичних, символізаторських тощо. Засоби вираження позитивного чи негативного оцінно-емоційного змісту, значно рідше - вираження об’єктивної зменшеності.
статья, добавлен 20.05.2022Авторський аналіз виразових мовних засобів поетичних текстів Тараса Шевченка, які презентують його морально-ціннісну художню картину світу. Засоби, прийоми художнього втілення мрій і прагнень поета до розвитку божественної гармонії в земному житті людей.
статья, добавлен 01.12.2017Ознайомлення з екстралінгвістично зумовленими типами фонових знань. Розгляд і характеристика особливостей індивідуальних фонових знань, які часто слугують засобом створення підтексту. Визгачення та аналіз переліку складових безеквівалентної лексики.
статья, добавлен 07.11.2022Сучасні дослідження ідіолекту й ідіостилю Т. Шевченка. Огляд думок відомого в усьому слов’янському світі мовознавця С.Я. Єрмоленко щодо уточнення традиційного у філологічних студіях словосполучення: "письменник пише - писав для народу (про народ)...".
статья, добавлен 05.04.2019Спостереження І. Огієнка щодо специфіки наголошування в церковнослов'янській мові української редакції XVII—XVIII ст. Продовження староукраїнської книжної традиції в мовній практиці Г. Сковороди та Т. Шевченка. Традиційність кореневого наголосу.
статья, добавлен 12.04.2018Розвиток рідної мови в Україні, здобуття лінгвістичної та політичної незалежності. Висвітлення зв’язків Ніжинського осередку Товариства з кафедрами української мови та літератури вищої школи. Формування високої мовленнєвої культури студентів і педагогів.
статья, добавлен 25.11.2021- 124. Вербалізація концептів батько і мати у фраземах української мови (на матеріалі творів Т.Г. Шевченка)
Аналіз вербального наповнення концептів батько і мати за допомогою фразем української мови, відібраних із творів Т. Шевченка. Відтворення Шевченком вагомих складників української ментальності. Осмислення феноменів мови в концептуальній парадигмі.
статья, добавлен 30.10.2018 Розглядається проблема концептуально-стилістичного аналізу поетичної творчості Т. Шевченка як елітарної сильної української мовної особистості. Використаний його творчості у процесі формування в учнів і студентів українськомовної компетентності.
статья, добавлен 08.01.2019