Грамматика немецкого языка
Окончания глаголов в Prasens. Личные формы Prasens. Возвратный глагол в Prasens. Место отделяемой приставки в предложении. Определенный и неопределенный артикль. Падежи имен существительных. Перевод текста "Die deutsche Sprache" на русский язык.
Подобные документы
Перевод на английский язык текста и сочетания слов. Отрицательная и вопросительная формы предложений. Определенный и неопределенный артикли. Время, лицо и число глагола. Обстоятельство времени, глагол-сказуемое, форма глагола to be в Past Indefinite.
контрольная работа, добавлен 14.03.2014Структура предложения в английском языке, личные местоимения, употребление глагола to be. Определенный и неопределенный артикли и части речи в английском языке. Неопределенные местоимения some, any, no, предлоги времени. Употребление глагола to have.
учебное пособие, добавлен 18.12.2015Способы перевода с английского языка на русский существительных, обозначающих профессию или род деятельности. Перевод текста письменно с использованием словарей. Применение сочетания there+be. Употребление глаголов to be, to have в правильной форме.
контрольная работа, добавлен 12.01.2012Определение видовременной формы и залога глагола. Употребление глаголов в Past Simple, Future Simple с применением соответствующих наречий времени. Определение функций и значения причастия в предложении. Перевод текста с английского на русский язык.
контрольная работа, добавлен 11.10.2014Изучение основных явлений морфологии и синтаксиса немецкого языка. Рассмотрение склонения существительных и прилагательных, основных форм глаголов, образования и употребления временных форм индикатива, порядка слов в простом повествовательном предложении.
учебное пособие, добавлен 10.11.2015Выполнения заданий по английскому языку: перевод текста на русский язык, склонение глаголов, перевод предложений в прошедшем и настоящем времени, перевод текста с русского языка, используя модульные глаголы и их эквиваленты. Преображение в косвенную речь.
контрольная работа, добавлен 25.05.2014Определение в предложениях видовременной формы и залога глагола-сказуемого. Перевод текста с разным значением глаголов to be, to have, to do. Перевод предложения на русский язык, обращая внимание на функции инфинитива. Письменный перевод текстов.
контрольная работа, добавлен 30.09.2012Применение фразовых глаголов to keep, to make, to give в английской грамматике, использование правил правописания. Составление предложений на украинском языке, их перевод на английский. Письменный пересказ текста на иностранный язык, ответ на вопросы.
практическая работа, добавлен 06.10.2014Перевод текста "Общественная мораль, правила и законы" с английского языка. Определение по суффиксу существительных, прилагательных, глаголов и наречий. Работа с предлогами by, between, from, by, to, in. Временные формы глаголов в действительном залоге.
контрольная работа, добавлен 27.12.2014Перевод предложений с английского языка на русский, использование правила перевода сослагательного наклонения. Определение инфинитива в выражении, его функции в предложении. Правила перевода инфинитивных оборотов и герундия, место причастия в тексте.
контрольная работа, добавлен 22.01.2015Грамматические признаки слов в английском языке, оформленных окончанием –S, их функции в предложении. Специфика перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Перевод предложений с различными формами сравнений на русский язык.
контрольная работа, добавлен 15.12.2013Задания для контрольной работы по немецкому языку. Практическая грамматика. Предложения с модальными глаголами, наречиями, местоимениями. Употребление существительных в правильной форме. Вопросительные предложения. Спряжение глаголов в Präsens.
контрольная работа, добавлен 09.02.2009Продуктивность функционирования глаголов в предложении. Исследование компонентов языковой картины мира с различными лексико-семантическими группами имен существительных. Рассмотрение сочетаемости глаголов становления и проявления цветного признака.
статья, добавлен 10.01.2019Концепция преподавания русского языка как иностранного, ориентированная на определенный языковой контингент учащихся, базирующаяся на сопоставительном подходе. Анализ типичных ошибок. Усвоение возвратных глаголов русского языка англоговорящими студентами.
статья, добавлен 06.02.2020Рассмотрение вопроса адекватности перевода на русский язык лексики, представляющей невербальный компонент текста французской художественной литературы. Решение вопроса на материале глаголов зрительного восприятия в лингвокультурологическом аспекте.
статья, добавлен 16.01.2019Определение видовременных форм глаголов, их инфинитивов и части речи, исходя из грамматических признаков в английском языке. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительных и неопределенных, отрицательных местоимений.
контрольная работа, добавлен 16.02.2012Грамматические признаки предложения, их перевод с английского на русский язык. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Перевод неопределенных и отрицательных местоимений. Глаголы в Present Indefinite.
контрольная работа, добавлен 04.12.2008Существительное, обстоятельство и глагол-сказуемое в английском языке. Определение видо-временной формы и залога глагола-сказуемого. Модальный глагол и его эквиваленты. Перевод текста на русский язык. Подбор синонимов к словам, склонение глаголов.
реферат, добавлен 26.10.2014Изучение трудностей, возникающих при переводе научно-технического текста с немецкого языка на русский язык. Особенности таких способов перевода терминов: калькирование, дословный перевод, нахождение терминологического эквивалента, описательный перевод.
статья, добавлен 14.01.2019Ознакомление с переводом диалогов с английского языка. Исследование способов восстановления правильного порядка слов в предложениях. Характеристика особенностей употребления артиклей. Рассмотрение методов употребления форм неправильных глаголов.
контрольная работа, добавлен 22.03.2015- 21. Влияние значения приставки vorbei на глаголы немецкого языка (анализ формы и содержания глаголов)
Экспрессивность - отображение в составе языковых сущностей эмотивного отношения субъекта речи к элементам внешнего, внутреннего мира человека. Особенности использования приставки vorbei с модальными глаголами для акцентуации направленного движения.
статья, добавлен 30.12.2018 Анализ вариантов значений приставки по- в глаголах движения. Разработка критерия многоуровневой категоризации таких глаголов. Анализ приемов перевода глаголов с приставкой по- на итальянский язык (на основе пяти переводов повести А.П. Чехова "Дуэль").
статья, добавлен 25.10.2017Задания перевести и поставить заключенные в скобки глаголы в нужной форме настоящего времени, вставка подходящего по смыслу модального глагола. Степень сравнения и перевод сложных имен существительных. Значение письменного перевода и чтения текстов.
контрольная работа, добавлен 03.02.2012Особенности перевода научного текста. Лингвистический анализ текста. Перевод текста "Вступление" с английского на русский язык с сохранением его стиля. Грамматические и лексические трансформации при переводе. Применение переводческих трансформаций.
дипломная работа, добавлен 24.12.2017Характеристика строя современного английского языка. Лексико-грамматические разряды существительных. Проблемы падежа, числа, рода, артикля. Категории прилагательных и наречий. Виды и времена глаголов. Синтаксические отношение и способы их выражения.
курс лекций, добавлен 27.03.2018