Перекладознавство як філологічний феномен
Особливість дослідження видатних здобутків професора Роксолани Петрівни Зорівчак у науковій, педагогічній та громадсько-культурній діяльності. Розгляд її вагомого внеску у розвиток перекладознавства в Україні та формування перекладознавчої школи.
Подобные документы
Досліджено англійські термінологічні метафори нафтогазової терміносистеми з позиції загального мовознавства, когнітивної та типологічної термінологій, а також перекладознавства. Нафтогазові метафоричні терміни розглянуті за морфологічною композицією.
статья, добавлен 18.10.2022Обґрунтовування дидактичних аспектів використання тексту як одного з ефективних засобів навчально-виховного процесу у вищій педагогічній школі. Особливості та основні етапи формування граматичної компетентності студентів філологічних спеціальностей.
статья, добавлен 14.07.2016Вивчення художньої літератури та її перекладів. Оволодіння уміннями міжкультурного спілкування мовними засобами. Збагачення арсеналу перекладацьких методик і технік. Філологічний аналіз вірша поета В. Блейка. Формування мовленнєвої компетенції студентів.
статья, добавлен 25.02.2024Напрямки та головні етапи вивчення логічного аспекту наукових досліджень професора В.Х. Лобаса: проблема співвідношення природної мови і формалізованих мов науки, специфіка мислення людей нашого суспільства. Проблема взаємозв’язку мов в його творах.
статья, добавлен 27.08.2012Зміст поняття мовної аномалії, доцільність його введення у межах сучасного перекладознавства на позначення діалекту. Специфіка фонографічних, лексико-семантичних, морфологічних та синтаксичних аномалій, їх класифікація. Особливості відтворення аномалій.
автореферат, добавлен 18.08.2018Шляхи вироблення Іваном Огієнком ефективного методу філологічного дослідження. З'ясування логіки розгортання наукової теорії. Важливість принципу зміщення вектору наукового дослідження для розуміння методологічного увиразнення філологічного методу.
статья, добавлен 12.07.2018Аналіз поліпарадигмальності як основи сучасних лінгвістичних розробок, зокрема, з лінгвістичної типології і перекладознавства, спрямованих на вивчення репрезентацій координат комунікації. Методика поліпарадигмального аналізу у лінгвістичних студіях.
статья, добавлен 24.07.2020До проблеми визначення суті перекладу. Положення про природу та мету перекладу, можливість та неможливість здійснення перекладу і поняття "чистої мови". Провідні традиції німецької класичної теорії перекладу та їх значення для сучасного перекладознавства.
статья, добавлен 25.10.2010Розгляд внеску учених Ніжинської вищої школи в дослідження теоретичних аспектів морфології слов’янських мов. Аналіз концепції дієприкметника, розробленої академіком Ю.Ф. Карським у його розвідках та у праці "Білоруси"; роль діахронічних досліджень.
статья, добавлен 24.08.2018Характеристика головних концепцій перекладознавства. Основні тенденції в китайській теорії перекладу на сучасному етапі розвитку. Особливості перекладу роману В. Пєлєвіна "Generation "П" на китайську мову. Специфічні риси перекладу рекламних текстів.
дипломная работа, добавлен 21.02.2014Загальна характеристика історії становлення, функціонування й розвитку української мови. Розгляд важливих періодів у творчій біографії професора Ю. Шевельова, що стосується його наукової діяльності в Українському вільному університеті в Мюнхені.
статья, добавлен 27.12.2021Етапи розвитку та сучасний стан перекладознавства як дисципліни, що бореться за захист своєї автономії й еволюції перекладу. Нові підходи до інтерпретації й розуміння текстів, що істотно видозмінює розподіл напрямків досліджень у межах цієї дисципліни.
статья, добавлен 19.12.2023Дослідження лінгвістичної діяльності професора Юрія Шевельова. Характеристика ґенези й еволюції наукових поглядів дослідника щодо походження, розвитку й функціональної перспективи української мови. Аналіз фонетичної природи текстів Григорія Сковороди.
статья, добавлен 14.10.2020Феномен метафори, який розглядається у працях з перекладознавства. Обгрунтування необхідності передачі різних виражальних засобів, вжитих у вихідному тексті. Дослідження текстів оригіналу та перекладу німецькою мовою оповідання M.M. Коцюбинського "Сон".
статья, добавлен 12.05.2018Висвітлення історико-філологічного контексту і теоретичних засад аналізу порядку слів у "Трактаті" Ш. Бате. Розкриття відмінностей порядку слів у латині й французькій мові та їх причин. Узагальнення способів та правил перекладу, що їх пропонує Бате.
статья, добавлен 21.10.2017Визначення об’єкта дослідження екології перекладу як новітнього напряму перекладознавства. Характеристика компонентів концепції континууму перекладацького простору. Особливість активної відповідальності перекладача за інтерпретоване ним повідомлення.
статья, добавлен 28.05.2017Внесок доктора філологічних наук, професора Петра Дудика в загальнотеоретичну концепцію української літературної мови. Структура мови, природа лінгвальних одиниць і їхнього функціонування, особливості розмовного мовлення українців другої половини ХХ ст.
статья, добавлен 10.02.2023Формування і розвиток української термінології. Термін та його основні ознаки. Національні культурні традиції. Дослідження створення і розвиток української термінології та національних культурних традицій. Процес формування наукової мови в Україні.
реферат, добавлен 07.10.2012Розкриття внеску відомих діячів архівної справи О. Грушевського, В. Модзалевського у розбудову Української держави, збереження її культурних цінностей. Розгляд діяльності уряду гетьмана П. Скоропадського, що полягала у реалізації проекту архівної реформи.
статья, добавлен 12.02.2023Висвітлення особливостей розвитку української перекладацької школи та традицій перекладу художніх творів. Огляд видатних представників та сучасних перекладознавців України. Оцінка значення їх діяльності в українському та світовому літературознавстві.
реферат, добавлен 06.07.2015Аналіз біографії та творчої діяльності Миколи Олексійовича Тимченка - професора класичних мов Українського вищого педагогічного інституту ім. М. Драгоманова в Празі. Аналіз діяльності Тимченка як професора латини Вінницького вчительського інституту.
статья, добавлен 30.10.2020Внесок доктора філологічних наук, професора, академіка Л.А. Булаховського в історію становлення славістики загалом та української мовознавчої науки зокрема. Педагогічна діяльність ученого, котрий започаткував підручники й посібники для студентів.
статья, добавлен 28.01.2022Дослідження проблем формування та збереження національної ідентичності українців діаспори США в умовах глобалізації. Визначення ролі англійської мови в сфері міжнародного спілкування. Аналіз внеску Караванського в розвиток української лексикографії.
статья, добавлен 25.10.2018Перекладознавство як частина літературознавчої науки, історія його розвитку в Україні. Дослідження перекладів крізь призму культури й аксіології на прикладі "Православного сповідання віри" П. Могили, "Розмови п'яти подорожніх про щастя" Г. Сковороди.
статья, добавлен 12.09.2021Критична оцінка проблеми синхронії/діахронії, міфологізованої в традиційній рецепції поглядів Ф. де Соссюра. Дослідження проблем розрізнення онтологічних та епістемологічних понять, темпоральних станів мовної діяльності у науковій концепції Ф. де Соссюра.
статья, добавлен 10.06.2022