Принцип інтерпретації знаків в інтерсеміотичному перекладі
Описана проблема інтерпретації та декодуванню знаків у межах семіотичних систем. Знак розглядається з позиції семіотики як певний емпіричний матеріальний об’єкт, який сприймається на чуттєвому рівні, виступаючи в процесі спілкування й мислення людей.
Подобные документы
Дослідження логічних операцій мислення, задіяних в побудові загадки, і їх відтворення при перекладі. Визначення сутності та змісту кон'юнкції, диз'юнкції, імплікації, інверсії та еквівалентності при перекладі загадок з англійської мови на українську.
статья, добавлен 17.06.2024Мовленнєвий етикет, як культурне обличчя нації. Головна особливість загальноукраїнських правил і норм спілкування. Аналіз закладання основ ввічливості в початкових класах. Основна характеристика національних манер та супроводжуючих знаків вітання.
реферат, добавлен 04.02.2015Характеристики ідіолекту Юдіт Германн. Складні речення з різним видом зв’язку, вставні конструкції, використання розділових знаків. Тенденції використання перекладацьких прийомів для відтворення ідіолекту німецького письменника в українському перекладі.
статья, добавлен 28.01.2022Знак - характерна риса культури, яка сприяє розкриттю особливостей концептуальної картини світу носіїв мови. Лінгвокультурний концепт - складне ментальне утворення, яке об’єктивує мовними засобами фрагмент концептуальної картини світу носіїв мови.
статья, добавлен 14.06.2022Аналіз вербальних засобів вираження специфічних для німецької культури ціннісних орієнтирів та аксіологічних установок, закріплених у стійких образних порівняннях. Дослідження ролі мовних знаків у процесі формування та передачі світосприйняття людей.
статья, добавлен 27.01.2013Характеристика структурно-семіотичних і наративних аспектів категорії когезії англійських мультимодальних літературних казок, що визначають її текстотвірний характер. Взаємозалежність вербальної й іконічної, параграфемної, графічної складових частин.
статья, добавлен 20.07.2023Класифікація, властивості і функції картографічних знаків та способів картографічного зображення. Обґрунтування розширених можливостей функціонування об'єктної мови картографії в рамках її загальної теорії. Доведення семіотичних сторін змісту карти.
статья, добавлен 20.09.2020Зміст і структура поняття "фрейм" у лінгвістичній науці. Підходи до його класифікації у перекладознавстві як ефективного інструменту для пояснення процесу перекладу. Аналіз художнього твору Матіос "Армагедон уже відбувся" у кримськотатарському перекладі.
статья, добавлен 09.02.2023Дослідження сучасного стану, конкретизація завдань і цілей навчання читання студентів старшого ступеню мовного вищого навчального закладу. Аспекти інтерпретації лінгвостилістичних засобів художніх текстів та принципи їх відбору у процесі навчання читання.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження семантичних властивостей та специфічних характеристик фраземних знаків на позначення зовнішності людини в поєднанні з етнокультурою українського та німецького народів. Особливості творення і вживання фраземних знаків в національних мовах.
статья, добавлен 02.06.2018Поняття, функції, види та рівні спілкування як основної форми діяльності. Поняття інтеракції та її місце в структурі спілкування. Сутність та природа конфліктів; умови їх конструктивного вирішення. Особливості бесіди, зборів, переговорів, розмови.
курсовая работа, добавлен 12.05.2018Диференційні особливості дискурсивних практик художників епохи модернізму. Сутність поняття дискурсія. Ідентифікування лінгво-семіотичних знаків на відбиття особливостей мовленнєвих практик художників. Смислове наповнення мистецтвознавчої дискурсії.
статья, добавлен 08.03.2023Дослідження дієвості антропоцентричного принципу, знакової природи мови та характеру реалізації знаків у мовленні, яким у сучасній лінгвістиці приділяється значна увага. Невербальні знаки, які вивчає паралінгвістика. Лексико-семантична парадигма паузи.
статья, добавлен 26.10.2010Історія розвитку графічної системи зображення знаків. Сутність піктографічного, ідеографічного та буквенно-звукового письма. Основна характеристика класифікації шрифтів. Особливість вивчення мовної стилістики. Визначення головних видів писемності.
презентация, добавлен 07.10.2016Культурний код - сформована стереотипами лінгвокультурної свідомості сукупність знаків та механізмів. Специфічні особливості визначення сімілярних феноменів у свідомості репрезентантів різних соціумів. Закономірності мультиваріантної лінгвосистеми.
статья, добавлен 21.12.2021Сутність типології та структури знаків. Своєрідність мови як семіотичної системи. Особливість фонеми, як найменшої мовної одиниці. Зміст субзнакового, знакового і суперзнакового рівнів промови. Аналіз вивчення способів передачі несловесної інформації.
реферат, добавлен 27.11.2015Поняття еквівалентності і адекватності перекладу. Його рівні: на рівні мети комунікації, опису ситуації, висловлювання, повідомлення, мовних знаків. Особливості науково-технічних текстів: інформативність, логічність, об’єктивність, точність, зрозумілість.
статья, добавлен 28.12.2017Аналіз засобів когезії в англійських мультимодальних літературних казках Ф. Арда та їхніх семіотико-наративних інтерпретацій. Огляд структурно-семіотичних і наративних аспектів цієї категорії англійських казок, що визначають її текстотвірний характер.
статья, добавлен 10.11.2022Прояви системного та творчого мислення при перекладі оказіональних одиниць за рахунок узгодженості перекладацьких рішень щодо їх відтворення на горизонтальному та вертикальному рівнях текстуальності. Забезпечення природності та плавності перекладу.
статья, добавлен 13.10.2018Зростання інтересу науковців до дослідження зв’язку мови та мислення. Когнітивний інструмент – система знаків, що беруть участь у репрезентації (кодуванні) і трансформуванні інформації. Структура часових відношень в концептосфері англійської загадки.
статья, добавлен 29.03.2017Аналіз невербального рівня симптоматичних знаків і засобів їхнього вираження в діалогічному дискурсі. Встановлення функцій і місця таких невербальних одиниць у структурі конфліктного діалогу. Опис їх взаємозв’язку з невербальними одиницями інших рівнів.
статья, добавлен 09.04.2018Дослідження явища метафоризації як одного з основних засобів опредметнення нових концептів, створення нових номінацій та вираження оцінки за допомогою знаків, які є в розпорядженні німецької мовної системи. Процеси метафоризації в сучасній німецькій мові.
статья, добавлен 11.05.2023Розглядається питання авторської пунктуації, що є основним чинником розвитку і становлення правил української пунктуації. Показано, що порушення установлених правил пунктуації й застосування розділових знаків наповнює твори стилістичними ресурсами.
статья, добавлен 21.12.2021Особливості виникнення та застосування знаків-символів, етапи еволюції символьної комунікації, періодизація виникнення й розвитку рунічного знака-символу. Зміни значення знака спільнотою під впливом радикальних соціополітичних та соціокультурних змін.
статья, добавлен 05.04.2019Засоби та прийоми народнопоетичної української мови. Дослідження структури та закономірностей повторювання знаків-символів в фольклорі та народних думах. Текстово-образна універсалія як стереотипізована форма передачі поетичної народознавчої інформації.
статья, добавлен 04.11.2018