Анализ особенностей перевода терминологии в сфере политического дискурса
Институциональные характеристики и диверсификация программного политического дискурса. Проведение исследования основных конструктивных блоков текста программы. Главные стратегии и приемы перевода дипломатического термина в слогане и корпусе статьи.
Подобные документы
Исследование природы современного делового дискурса. Стратегические и тактические приемы всех сфер институционального делового дискурса. Разработка модели основных конституентов дискурса. Когнитивные характеристики современного делового сообщества.
автореферат, добавлен 27.02.2018Грамматические и лексические трансформации при переводе, языковые, культурологические и психологические факторы. Неизбежность и сложность трансформаций. Пример исполнения практического перевода научной статьи, анализ её лингвистических особенностей.
курсовая работа, добавлен 15.10.2015Классификация основных видов переводческой деятельности. Выявление особенностей перевода технической литературы на основе изучения специальной терминологии английского языка, необходимой для профессионального перевода. Особенности технических текстов.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Дескриптивный и критический подход к анализу политической коммуникации в лингвистике. Типология знаков дискурса. Фантомность политического сознания и фидеистическое отношение к слову; роль мифа в коммуникации. Средства выражения категорий прогностичности.
автореферат, добавлен 10.09.2012Характеристика явления повтора как средства выразительности авторского замысла и создания ритма текста. Функционирование повторов на примере современного испанского политического дискурса. Содержание и стиль публичных выступлений лидеров партии "Podemos".
статья, добавлен 07.01.2019Рассмотрение политического дискурса в рамках политической лингвистики. Анализ этапов становления политической лингвистики. Изучение языковых методов воздействия и манипуляции в современных западных государствах. Формирование критического дискурс-анализа.
статья, добавлен 14.12.2018Дискурс как продукт не только автора текста, но и аудитории. Общая характеристика основных особенностей функционирования политического дискурса. Рассмотрение наиболее эффективных способов повышения убедительности и вескости преподносимой информации.
статья, добавлен 07.07.2020Особенности моделирования языковой коммуникации. Диалогическая природа политического дискурса. Его виды, структура, когнитивные аспекты формирования и функционирования. Языковые средства воздействия и особенности идиостилей российских политиков.
диссертация, добавлен 27.11.2017Определение параметров жанровых особенностей дискурса. Вариативность в выборе языковых средств реализации в пределах жанра. Стратегии и тактики речевого поведения. Взаимосвязь понятий "жанр" и "функциональный стиль". Особенности политического дискурса.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ специфики терминологии англоязычной теории перевода с точки зрения способов ее формирования и безэквивалентности относительно терминологии русской теории перевода. Семантические поля в терминологическом поле англоязычного переводоведения.
автореферат, добавлен 18.04.2016Понятие перевода и его роль в развитии культуры, науки, экономики, литературы и языка общения. Основные приемы перевода терминов. Общие вопросы и сложности перевода юридических текстов. Влияние лингвокультурных факторов при переводе юридического текста.
реферат, добавлен 10.01.2016Характеристика машинного перевода как процесса перевода текстов с одного языка на другой с помощью специальной компьютерной программы. Анализ развития машинного перевода. Изучение статистического машинного перевода. Гибридные средства машинного перевода.
презентация, добавлен 12.06.2020Дискурсивные и лингвопрагматические аспекты изучения политического противостояния. Характерные черты британского публицистического дискурса. Дискурсивные маркеры как средство обеспечения связности публицистического дискурса. Лингвопрагматический анализ.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Особенности устного политического дискурса. Гендерные особенности в речевом поведении мужчин и женщин. Отсутствие сравнительного анализа политического дискурса на наличие гендерного компонента в парной речи победителя — побежденного, Трампа и Клинтон.
дипломная работа, добавлен 22.08.2020Возможности исследования политического дискурса. Лингвистический анализ новогодних обращений Эммануэля Макрона к французскому народу. Лексические особенности, стилистические приемы, грамматические характеристики языка президента Пятой республики.
статья, добавлен 06.05.2021- 116. Политическая фраза в медийном пространстве современной франции: когнитивно-семиотическая модель
Рассмотрен малоизученный феномен фразеологизации фрагментов политического дискурса, получающих самостоятельную функциональную значимость в пространстве политического, в частности медийного дискурса. Неопределенность речеязыкового статуса таких элементов.
статья, добавлен 09.03.2023 Коммуникативные тактики и стратегии в публицистическом дискурсе. Публицистический текст: определение понятия "публицистический стиль". Механизм образования когнитивной метафоры в публицистическом дискурсе. Способы перевода метафорических выражений.
курсовая работа, добавлен 12.10.2014История появления перевода в России. Теоретические основы исследования лакунарности. Грамматические особенности перевода текстов музейного этикетажа. Приемы передачи содержания устного высказывания или письменного текста средствами другого языка.
диссертация, добавлен 29.11.2018Политический дискурс как своеобразная знаковая система, в которой происходит модификация семантики и функций разных типов языковых единиц и стандартных речевых действий, часть социальных отношений. Способы определения границ политического дискурса.
реферат, добавлен 27.06.2013Функциональная направленность текста и его коммуникативное задание - основные факторы, которые определяют состав и характер используемых в рекламном сообщении языковых средств. Характеристика специфических особенностей стратегии терциарного перевода.
статья, добавлен 29.12.2017Анализ текстов протоколов пленарных заседаний немецкого бундестага с целью выявления лингвокультурной специфики современного немецкого политического дискурса. Рассматриваются особенности эксплицитного и имплицитного адресата в парламентской коммуникации.
статья, добавлен 17.06.2021Политический дискурс как предмет политологической филологии. Логическое содержание отдельных предложений как компонентов дискурса. Характеристики и эффективность политического дискурса, его оценочность и агрессивность, отстаивание точки зрения.
реферат, добавлен 23.07.2010Проведение исследования стратегичности как качественной категории дискурса, характеризующей продвижение значимого смысла в медийном, аксиологически параметризованном пространстве. Особенность установления природы стратегичности медийного дискурса.
статья, добавлен 14.02.2022Основные проблемы герменевтического описания политического дискурса ХХ века. Характеристика способов языкового конструирования ключевой оппозиции "Мы-Они", которая рассматривается как смысл-основа дискурса в целом. Каналы политического взаимодействия.
статья, добавлен 23.01.2019Анализ и оценка стратегий, реализуемых П. Иглесиасом, лидером оппозиционной партии "Podemos", в современном испанском политическом дискурсе. Общая характеристика наиболее частотных стратегий выступления. Анализ дискурса других оппозиционных партий.
статья, добавлен 13.01.2019