"Слово о полку Ігоревім" у перекладі Ципріяна Годебського
Біографічні відомості та творчі здобутки Ципріяна Годебського. Вільне перефразування, спрощеність і псевдокласицистична шаблонність стилю в перекладі Годебським "Слова о полку Ігоревім". Розкриття ідейної та художньої сили "Слова о полку Ігоревім".
Подобные документы
Багатозначні слова. Стилістичне використання багатозначності слова. Використання тропів в різних стилях мовлення. Застосування переносного вживання слова в журналістських текстах. Особливості інтерпретації метафоричних висловів у журналістському тексті.
курсовая работа, добавлен 27.10.2015Психолингвистические факторы, влияющие на динамику значения слова в немецком и русском языке. Анализ особенностей методики вербального диагностирования динамики значения слова. Сопоставление семантического поля и ассоциативного поля слова-стимула Arbeit.
статья, добавлен 24.03.2021Дослідженея етимології й семантику тих слів, які досі не знаходили належного пояснення і через свою важкість і відсутність належної словникової бази при перекладі (зокрема польською) часто просто транскрибувалися чи взагалі оминалися ("Послання Мисаїла").
статья, добавлен 23.08.2018Мотивированные и немотивированные слова. Типы и количественные аспекты мотивированности. Проблема мотивации в концепции В. Гумбольдта. Мотивология в работах О.И. Блиновой, Н.Д. Голева. Структура слова в английском, французском и немецком языках.
контрольная работа, добавлен 25.11.2012Складові слова-знака. Визначення поняття "прагматичний компонент лексичного значення слова", його виявлення в процесі комунікації. Опис його міста в семантичній структурі слова. Досліджено його специфіку та складові. Компоненти лексичного значення слова.
статья, добавлен 06.02.2023Анализ подходов к изучению и определению понятия эмотивной валентности. Структурные типы и параметры, основные механизмы открытия эмотивных валентностей слова. Функционирование двух уровней согласования эмосем при открытии эмотивной валентности слова.
автореферат, добавлен 20.07.2018Особливості відтворення етномаркованих одиниць німецьких народних казок в україномовному перекладі. Способи відтворення національного колориту німецької народної казки в українському перекладі. Функціональна вагомість слів-реалій в українському перекладі.
статья, добавлен 19.05.2022Определение сущности слова – основной структурно-семантической единицы языка. Характеристика лексического значения слова. Изучение понятия сигнификата. Ознакомление с методикой и алгоритмом компонентного анализа. Рассмотрение особенностей коннотации.
презентация, добавлен 31.03.2015Проблема сучасного перекладознавства як адекватне відтворення індивідуального стилю автора оригіналу художнього твору в перекладі. Функціональна спрямованість словесного відображення авторського бачення світу як важливіших засад дослідження ідіостилю.
статья, добавлен 16.12.2020Лексический анализ слова, характеристика выставки словарей. Лексическое значение слова через подбор однокоренных слов. Работа по картине А. Куинджи "Лунная ночь на Днепре", особенности словесного рисования. Способы объяснения лексического значения слова.
конспект урока, добавлен 05.11.2015Реалії як предмет лінгвістичних досліджень, їх структурні особливості. Семантична характеристика та особливості перекладу німецькомовних реалій. Предметна та часова класифікація, прийоми їх передачі при перекладі. Принцип художньої творчості в перекладі.
магистерская работа, добавлен 27.09.2012Класифікаційна схема дослідження слова на тлі граматичного ладу сучасної української літературної мови. Характеристика словесних номінацій в триаспектному вимірі - морфологічному, синтаксичному та словотвірному. Специфіка слова як лексичної одиниці.
статья, добавлен 05.04.2019Семіотичний принцип в опозиціях типу "я-ти", "ми-вони", "цей-той", "тут-там". Опозиція "свого" й "чужого". Різниця між іноземним та іноземністю у перекладі. Стилістичні засоби вираження "чужості" в оригіналі і збереження прагматичного ефекту у перекладі.
статья, добавлен 31.10.2010Типи та види оцінності у семантиці слова. Місце оцінності у семантичній структурі слова та компоненти конотативного аспекту значення слова, які є засобом досягнення експресивності. Механізми утворення емоційно-оцінних одиниць та характер оцінних процесів.
статья, добавлен 05.03.2019Обґрунтування образності слова, що розкривається через його внутрішню форму, яка відображає національне світобачення. Дослідження особливостей внутрішньої форми українського слова в етнокультурологічному аспекті на прикладі творів Ліни Костенко.
статья, добавлен 05.04.2019Розгляд функціонування і природи терміна "детермінологізація спеціального слова" як образно-виразного засобу у творах художньої літератури. Дослідження явища детермінологізації, тобто переходу терміна з термінологічної системи у сферу художнього мовлення.
статья, добавлен 13.10.2022Книга как современный источник знаний. Слово как средство формирования основ нравственных и моральных представлений латвийских школьников. Изучение классики и другой литературы для формирования правильной речи. Рассмотрение волшебной силы слова.
сочинение, добавлен 13.05.2014Словарное и фразеологическое богатство русского языка. Лексическое значение слова. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении. Омонимы, синонимы, антонимы: сущность и общая характеристика. Неологизмы, фразеологизмы и заимствованные слова.
реферат, добавлен 16.09.2011Лексичні трансформації - важливий чинник при перекладі текстів офіційно ділового стилю. Переклад договорів, контрактів та інших видів документації офіційно-ділового стилю - складне завдання. Висвітлення питання використання лексичних трансформацій.
статья, добавлен 19.08.2023Особливості, принципи трансформації додавання, а також чинники, які зумовлюють її застосування при перекладі. Виявлення найхарактерніших для аудіовізуального перекладу випадків додавання мовних одиниць при перекладі з англійської українською мовою.
статья, добавлен 19.02.2016Сущность лексической семантики. Правила определения значения слова, характеристика основных видов. Понятие синхронного и диахронного подходов при описании семантической структуры слова. Функции авторских ремарок. История развития понятия "образ".
реферат, добавлен 10.06.2013Рассмотрение основных характеристик "слова", а также сопряженных с ним понятий "знаковая теория", "живая" и "мертвая" внутренняя форма слова и причин ее утраты. Типы лексических значений: прямое и переносное, свободное и фразеологически связанное.
статья, добавлен 10.01.2019- 48. Значение слова
Раскрытие смыслового значения и анализ содержания слова как основной структурной единицы языка. Определение места слова в словаре и художественном тексте. Характеристика состава художественной речи и анализ построения текста художественных произведений.
реферат, добавлен 09.03.2011 Лингвистический анализ лексико-семантической структуры слова "тоска". Очерк фразеологических оборотов используемых при толковании слова в лексикографических источниках на русском языке. Проблематика трактовки слова в традиционной системе ценностей.
реферат, добавлен 07.11.2013Рассмотрение слова как номинативной единицы языка, являющейся строительным материалом для предложения или высказывания. Определение термина "слова-сорняки". Причины возникновения слов-сорняков, их особенности. Как избавиться от слов-паразитов.
курсовая работа, добавлен 15.12.2019