Семантична структура Апостольських та Патріарших послань: компаративний аналіз
Існування подвійного компоненту в структурі релігійних послань як унікальна особливість їх семантики. Культурний компонент релігійних послань, що зумовлений мовою написання – грецьким койне II в. та елементами візантійського літературного субстрата.
Подобные документы
Установление ключевых отличий семантики присоединения от семантики других типов синтаксической связи. Изучение в статье специфики присоединительной связи, исходя из значимых составляющих семантической структуры различных присоединённых компонентов.
статья, добавлен 25.12.2018Досліджено теоретичні та практичні підходи до пошуку адекватних механізмів декодування та перекладу "культурного компонента" тексту. На конкретних прикладах проаналізовано варіанти перекладу автентичних текстових одиниць, що містять культурний компонент.
статья, добавлен 04.11.2018Аналіз семантики і форм лексико-семантичної групи "всесвіт" в давньо-, середньо- і ранньонововерхньонімецькій мові. Інвентаризація ЛСГ "всесвіт" у різні періоди розвитку німецької мови. Динаміка розвитку їх семантики й форм протягом декількох століть.
автореферат, добавлен 24.10.2013Аналіз структури й семантики словотвірних характеристик іменникових композитів німецької мови, їх типи. Види синтаксичних сполучень, які виступають складником фразових композитів. Особливості семантики ІК, які містять у структурі літери, цифри, формули.
статья, добавлен 04.04.2019Особливість референтного компоненту семантики широкозначних одиниць (еврисем) англійської мови. Розробка класифікації широкозначних іменників англійської мови, що базується на виокремленні типів референтів, які може позначати еврисемічна лексема.
статья, добавлен 16.07.2018Розгляд гіпотези про наявність певної когнітивної лінзи у сприйнятті і ословлюванні дійсності. Аналіз українських метафоричних фразеологізмів густаторної семантики, в яких опорний компонент ЇЖА вербалізується іменниками, що називають неїстівну субстанцію.
статья, добавлен 27.02.2023Вивчення космонімного компоненту української онімної ідентичності. Аналіз результатів двох етапів вільного асоціативного експерименту 2006 й 2021 років зі стимулами-космонімами. Встановлення домінувальних доменів структури їхнього асоціативного поля.
статья, добавлен 26.02.2023Аналіз процесу взаємодії семантики посесивних дієслів з в англійській і німецькій мовах. Аналіз процесу взаємодії їх семантичної та словотвірної структур, зумовлений аналітичним характером англійської й аналітично-синтетичним характером німецької мов.
автореферат, добавлен 10.01.2014Дисертаційне дослідження присвячено аналізу розвитку семантики і форм лексико-семантичної групи "всесвіт" в німецькій мові. Розгляд символіки світу, землі, сонця, місяця і зірки. Аналіз лексем та динаміка розвитку семантики й форм протягом 9-ти століть.
автореферат, добавлен 27.09.2014Культура спілкування як складова культури людини. Розгляд питання про існування відхилень від норм літературної мови в усіх сферах суспільного життя. Аналіз методів і прийомів, що впливають на формування норм літературного мовлення у студентів-аграрників.
статья, добавлен 15.02.2018- 61. Гумористичний компонент у семантиці лексичних і фразеологічних одиниць мови творів Євгена Дударя
Роль, місце та диференційні ознаки конотативних компонентів, наявних у семантичній структурі слова, способи їх відображення в лексикографічних джерелах. Вивчення різновидів конотацій, що їх створюють мовні одиниці з гумористичним компонентом семантики.
автореферат, добавлен 27.08.2015 Латинський компонент мовної та мовно-культурної історії Європи. Аналіз процесів взаємодії системи вербальної комунікації та культури як семіотичної системи. Системи культури та мови як єдине ціле - мовно-культурний простір середньовічної Західної Європи.
статья, добавлен 05.02.2019Семантична організація англомовних фразеологізмів британського походження. Теоретичні засади опису значення етнокультурно маркованих фразеологізмів з позицій когнітивної семантики. Когнітивні механізми, які задіяні у формуванні англомовних фразеологізмів.
автореферат, добавлен 29.08.2015Аналіз відмінностей у семантичній структурі формально тотожних або схожих лексичних одиниць, що спричинює помилки при перекладі, у контексті розгляду та вирішення проблеми перекладу "хибних друзів перекладача" з французької мови на українську мову.
статья, добавлен 10.09.2020Зміни у правилах написання разом та окремо німецьких сполучень іменників та дієслів, сполучень двох дієслів, написання дієслова з прикметниками, дієприкметниками та прислівниками, написання самостійних та службових частин мови в одному словосполученні.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження семантичної відповідності слів, які в різних мовах мають єдиний поняттєвий компонент. Визначення універсальних й національно-специфічних ознак семантики п’ятдесяти загальновживаних українських, англійських і німецьких фітонімів-корелятів.
автореферат, добавлен 23.02.2014Семантичний аналіз особливостей змістової структури терміна та його основні складники. Лінгвістичний, логічний, семіотичний методи виокремлення мовного компоненту. Формування в змістовій структурі термінної сутності семантичних ознак мовного субстрату.
статья, добавлен 09.02.2023Дослідження особливостей перекладу німецькою мовою есе Ю. Андруховича. Особливості авторського стилю та способи перекладу твору німецькою мовою. Аналіз текстів оригіналу й перекладу. Внутрішня морфологічна, лексична, синтаксична та стилістична структура.
творческая работа, добавлен 20.04.2018Встановлення закономірностей мовної об’єктивації систем юридичних понять як реєстрових одиниць лексикографічних джерел тлумачного характеру в англійській та українській мовах. Семантична структура юридичних термінів окремо в кожній із досліджуваних мов.
автореферат, добавлен 29.08.2013Особливості використання іменників у ділових паперах. Правила написання іменників на означення статусу, професії, посади, звання. Правильні форми написання сукупних понять професійної діяльності. Специфіка написання та використання дієслів у документах.
реферат, добавлен 13.06.2011Взаємозв'язок семантики та прагматики мовного знака і його адекватного відтворення в міжкультурній комунікації. Вплив соціального чинника на лінгвістичну ситуацію, що відображається у пресі і політичному дискурсі. Поняття ключових слів поточного моменту.
автореферат, добавлен 25.06.2014Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації. Основні вимоги до змісту та розташування реквізитів документації. Загальноприйняті правила оформлювання комерційної переписки. Особливість написання рекламаційного послання і листа-претензії.
методичка, добавлен 16.07.2017Аналіз компонентів значення у семантичній структурі мовної одиниці. Дослідження співвідношення когнітивного та прагматичного компонентів значення у темпоральних одиницях англійської мови. Розгляд інтенсіонального та імплікаціонального складників значення.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження семантичної та структурної класифікації на основі вибірки ідіом із лексикографічних джерел. Визначенн поняття метеорологічного компоненту та аналіз його значення у складі ідіом. Характеристика поняття ідіоми у лінгвістичних розвідках.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз дієслів мовлення сучасної німецької мови за такими параметрами: семантична характеристика, стилістичний статус, лексична та семантична сполучуваність. Взаємозалежність між стилістичним статусом дієслів та ступенем їх семантичної близькості.
автореферат, добавлен 06.11.2013