Лингво-стилистические особенности англоязычной прессы
Исследование и анализ главных особенностей внутриязыковой и межъязыковой прагматической адаптации газетно-публицистических текстов. Рассмотрение и характеристика лексических особенностей и основных способов подачи информации в англоязычной прессе.
Подобные документы
Примеры использования в имплицитном плане статей экспрессивных фразеологических единиц со словом "карты" для повышения воздейственности публицистических текстов и обеспечения реализации заранее поставленной автором коммуникативно-прагматической цели.
статья, добавлен 23.01.2019Анализ лексических особенностей "естественной" (непринужденной, повседневной, неофициальной) письменной речи на основе изучения текстов русскоязычных SMS-сообщений. Специфические условия ее функционирования. Стилистические черты экспрессивной лексики.
статья, добавлен 25.03.2018Изучение темпорального значений будущего времени в современном английском языке. Характеристика особенностей метафорической концептуализации времени в англоязычной картине мира. Рассмотрение и анализ специфики процесса репрезентации категории времени.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ основных способов и направлений адаптации английской лексики во французском языке. Изучение английских заимствованных лексических единиц и словообразовательных элементов в языке-приемнике в условиях интенсивного расширения языковых контактов.
статья, добавлен 16.12.2018Особенности метафорического осмысления опыта алкогольной аддикции в современной англоязычной культуре. Роль преднамеренных метафор и механизмы их конструирования. Фреймирующая функция дискурсивных метафор, а также анализ наиболее релевантных из них.
статья, добавлен 08.10.2022Анализ текстов англоязычных и русскоязычных блогов. Интернет-коммуникации и блог как динамично развивающаяся сфера, ее влияние на развитие языка. Создание большого количества неологизмов пользователями с помощью заимствований из английского языка.
статья, добавлен 20.01.2019Библия как источник пополнения фразеологического фонда. Анализ состава и видов фразеологических единиц библейского происхождения, механизмов их реализации в англоязычной прессе. Особенности переосмысления английских библеизмов в процессе фразеологизации.
дипломная работа, добавлен 28.07.2017Изучение структуры немецкого отрицательного предложения и его закономерностей. Основные особенности и частоты употребления различных видов отрицания в немецких публицистических рекламных текстах. Трудности, возникающие при переводе зарубежной рекламы.
курсовая работа, добавлен 12.12.2012Анализ исследуемого концепта на материале современной англоязычной бизнес-публицистики. "Финансовый кризис" как системное ментальное образование англоязычного делового сообщества, его описание в рамках модели взаимодействующих способов познания.
статья, добавлен 12.12.2018Коммуникативно-прагматическая специфика научно-популярных текстов. Изучение особенностей процесса адаптации терминов в англоязычных научно-популярных текстах медицинского содержания. Процесс реализации терминологических единиц в научно-популярном тексте.
автореферат, добавлен 27.03.2018Комплексный анализ текстов районных СМИ о пожилом человеке. Исследование лексических, прагматических, стилевых и смысловых особенностей текстов, репрезентирующих определенные смысловые компоненты разных концептуальных областей, связанных с жизнью.
статья, добавлен 25.08.2020Анализ более ста единиц сленга из интернет-ресурсов и словаря П. Коулмана. Типы функций сленгизмов. Характеристика единиц сленга семантического поля "деньги, благосостояние" как социально маркированных среди сленгизмов в англоязычной рэп-лирике.
статья, добавлен 10.01.2019- 113. Стилистические особенности перевода текстов средств массовой информации по теме "Фигурное катание"
Фонографические особенности в спортивных текстах масс-медиа. Анализ возникновения стилистического значения за счет нарушения грамматических категорий частей речи. Особенность использования лексических единиц высокого и сниженного стилистического тона.
курсовая работа, добавлен 25.02.2019 Исследование нового направления "политика страха" с лингвистической точки зрения. Лексический анализ англоязычных заголовков с целью выделения семантических доминант манипуляции. Исследование круга тематик, эксплуатируемых в манипулятивных целях.
статья, добавлен 09.12.2018Рассмотрение лингвокультурологической специфики новой англоязычной интернет-лексики в контексте обучения искусственному субординативному билингвизму. Основная характеристика знаковой природы неологизма и его семантико-прагматических особенностей.
статья, добавлен 11.03.2021Отличительные черты эвфемизмов военного дискурса. Использование некоторых военных эвфемизмов англоязычными печатными СМИ для описания конфликтных действий в ходе военных операций. Исследование проблем эвфемии в работах русских и зарубежных ученых.
реферат, добавлен 30.04.2019Специфика лексических особенностей рекламных текстов на английском языке по тематикам "косметика/парфюмерия" и "технические новинки/бытовая техника". Лексические составляющие текста. Исследование влияния английской лексики на восприятие рекламы.
статья, добавлен 15.01.2013Анализ грамматических особенностей текстов современной немецкоязычной онлайн-прессы. изучается комплекс морфологических и синтаксических средств, используемых для наиболее эффективного воздействия на реципиента. Морфология дискурса интернет-новостей.
статья, добавлен 16.01.2019Описание жанровых характеристик немецкоязычных новостных текстов. Структурные особенности и классификация новостных текстов качественной немецкоязычной прессы. Стилистическая характеристика заголовков. Взаимосвязь заголовка и новостного текста.
автореферат, добавлен 29.11.2017Анализ нового для современного русского языка функционального стиля – религиозного – с позиции его языковых особенностей на примерах из религиозных текстов. Обобщение фонетических, лексических и грамматических особенностей, присущих данному стилю.
статья, добавлен 20.01.2019Передача рекламных текстов. Стремление к достижению максимального эффекта. Работа К. Райс "Классификация текстов и методы перевода". Учет лингвистических и экстралингвистических особенностей, вида рекламы и целевой группы при переводе рекламных текстов.
статья, добавлен 27.09.2018Изучение стилистических особенностей юридических текстов. Рассмотрение некоторых лингвистических аспектов их перевода с английского на русский язык. Раскрытие понятия художественного текста и дискурса, а также особенностей передачи информации в них.
реферат, добавлен 21.06.2016Понятие и способы образования топонимов как лексических единиц. Особенности их классификации и отличительных признаков. Анализ функционирования топонимов в тексте. Общая характеристика употребления топонимов в английской художественной фантастике.
курсовая работа, добавлен 19.07.2010Перевод терминов как один сложнейших в кинопереводе. Отражение особенностей терминологических единиц. Характеристика основных стратегий их передачи в кинопереводе. Осуществление перевода терминов, обозначающих понятия англоязычной правовой системы.
статья, добавлен 09.12.2024Определение понятия эмфазы. Рассмотрение лексических средств усиления выразительности текста; анализ их морфологических и синтаксических характеристик. Стилистический эффект использования эмфатических конструкций в научной англоязычной литературе.
статья, добавлен 16.06.2018