Традиции европейского знания в России XVII в.: перевод сочинения Альберта Великого 1670 г.
Определение внешней специфики рукописного памятника путем археографического описания. Инвентарь графем и орфография рукописи. Характеристика языка рукописи. Грамматическая, морфологическая и синтаксическая системы памятника. Выводы о языке "Альбертуса".
Подобные документы
Общая характеристика произведений в жанре "снов", опубликованных в журнале Академии наук "Ежемесячные сочинения". Рассмотрение особенностей формирования определенного художественного пространства. Рассмотрение способов создания своеобразного локуса сна.
статья, добавлен 27.04.2022Изучение одного из аспектов греко-западнорусского влияния в России второй половины XVII в. – "Писательская община" латинствующих и грекофилов. Анализ культурных установок, которые выступали объединяющими началами для представителей писательского цеха.
статья, добавлен 26.11.2018Рассмотрение специфики ономастического пространства фэнтези Дж.Р.Р. Толкиена, описание различных способов перевода топонимов из его произведений на русский язык. Воссоздание экспрессивности, эмотивности и оценочности топонимов в тексте перевода фэнтези.
статья, добавлен 08.01.2019Практическое применение языка во французской художественной литературе с XVII в. по настоящее время и основные тенденции его развития. Объяснение действительности и приёмов её художественного воспроизведения. Обилие нецензурных слов в литературе.
статья, добавлен 06.04.2022Исследование жанровой специфики произведения И. Северянина "Рояль Леандра (Lugne). Роман в строфах" (1925), его связь с пушкинским романом, выступающим прецедентной формой. Анализ системы персонажей, сюжета, комплекса основных мотивов произведения.
статья, добавлен 14.10.2018Пушкинский период в истории русского языка. Литературный язык и его дальнейшее развитие. Проблема народности литературного языка. Церковнославянизмы в языке Пушкина. Европеизация литературной речи. Вклад Пушкина в развитие языка художественной прозы.
реферат, добавлен 24.10.2011Исследование рассказов хакасского писателя Митхаса Турана с целью выявления и описания специфики национального образа мира писателя. Определение роли фольклорных и мировоззренчески значимых для хакасов мотивов и образов в художественном мире писателя.
статья, добавлен 08.05.2018Изучение стереотипов о России, присутствующих в произведениях английских авторов XII-XVII вв. и текстах массовой информации конца XX в. Выявление общих стереотипов о России в текстах (произведениях) разных эпох и жанров, но принадлежащих одной культуре.
статья, добавлен 29.09.2018Рассмотрение эволюции мотива смерти в творчестве великого русского писателя второй половины XIX века Л.Н. Толстого. Выводы о периодизации в развитии приемов и повествовательных техник, связанных с мотивом смерти у Толстого. Ранний период творчества.
дипломная работа, добавлен 01.12.2019Изучение творчества К. Бальмонта. Анализ переведенных произведений К. Бальмонта с армянского языка на русский язык. Специфика переводческого метода К. Бальмонта, его индивидуальный стиль воссоздания исходного художественного текста в другой языковой систе
статья, добавлен 23.12.2018Рассмотрение истории создания и времени публикации первых книг на удмуртском языке, поскольку в некоторых работах представлены не подтвержденные фактами и недостоверные даты издания. Изучение даты издания перевода на удмуртский язык Евангелия от Матфея.
статья, добавлен 29.03.2022Клавдиан в переводах М. Ильинского. Работа Клавдиана в эпоху "категориального перелома". Характеристика и особенности этапов рецепции Клавдиана, их взаимосвязь с общеевропейским кризисом риторики. Клавдиан и торжественная ода, сущность героической поэмы.
автореферат, добавлен 27.02.2018Исследование специфики удмуртской драмы. Ознакомление с результатами развернутого анализа пьесы Егора Загребина "Лебедь белая". Выявление системы прямых и скрытых отсылок к предшествующим текстам. Рассмотрение идеи мысли об изначальной гармонии мира.
статья, добавлен 03.07.2023Источниковедческое описание нескольких культовых текстов на старомонгольской письменности, связанных с Гэсэром, с подробным анализом сочинения "Подношение воскурений Гэсэр-хану", как источника по изучению культа Гэсэра. Гэсэр - литературный герой.
статья, добавлен 05.02.2021Словообразовательная характеристика и признаки окказиональных слов. Особенности их перевода с английского языка на русский. Окказионализмы в их отношении к неологизму и потенциальному слову. Основные стандартные и нестандартные способы их образования.
дипломная работа, добавлен 21.01.2013- 116. Два списка древнерусского перевода Первой книги "Географии" Помпония Мелы времен Михаила Романова
Анализ итогов изучения кодексов первой половины XVII века, содержащих древнерусский перевод Первой книги "Географии" Помпония Мелы. Определение значения фрагмента из рассказа греческого философа князю Владимиру о ветхозаветных пророчествах о Христе.
статья, добавлен 07.10.2021 Интерпретация текста с позиций категории образа автора как сверхкатегории - организующего начала и средоточия сущности текста. Исследование внутреннего единства труда В.О. Ключевского, обладающего познавательной, этической и эстетической ценностью.
статья, добавлен 15.04.2021Характеристика отношения Н.В. Гоголя к китайской культуре и цивилизации. Рассмотрение гоголевских произведений с позиций восточного духовного знания. Интерпретация сочинений писателя сквозь призму дальневосточного культурного мышления и его метаязыка.
статья, добавлен 11.03.2021Исследование степени воплощения национальной специфики, передаваемой средствами русского языка в символических образах и поэтических концептах. Определение особенностей поэтики русскоязычных калмыцких поэтов и их национально-специфических характеристик.
диссертация, добавлен 14.11.2014Способы перевода английских фразеологических сравнительных оборотов на русский язык в художественном тексте, учитывая специфику данного литературного жанра. Сравнительный анализ устойчивых адъективных сравнений в языке оригинала и языке перевода.
статья, добавлен 10.01.2019Изучение семантического наполнения хронотопического образа дома в творчестве И. А. Бунина. Определение специфики индивидуально-авторского восприятия действительности, транслирующегося в художественном пространстве. Связь поэтического мышления и языка.
статья, добавлен 01.04.2022Анализ своеобразия художественного мира и художественного текста в романе в письмах. Исследование традиции европейского эпистолярного романа XVIII века. Характеристика структуры романа Ф. Гёльдерлина, а также письма как единицы эпистолярного общения.
курсовая работа, добавлен 19.03.2016Определение предмета и периодизация истории русского литературного языка. Особенности развития языка восточнославянской народности. Становление национального и начало формирования нового русского языка, его трансформация в современный литературный стиль.
методичка, добавлен 17.01.2013Анализ особенностей восприятия "Божественной Комедии" Данте в русской культуре XVIII-XX вв. Характеристика особенностей переводов и интерпретации дантовского текста в русской поэтической традиции (В. Кюхельбехер, А.С. Пушкин, А.А. Блок, А.А. Ахматова).
статья, добавлен 24.12.2020Переводная деятельности Н.М. Карамзина. Публикации Карамзина, принесшие ему славу, его вклад в развитие русской литературы и языка. Назначение Карамзина историографом для сочинения российской истории и написание им "Истории государства Русского".
презентация, добавлен 14.05.2015