Экзотизмы в текстах русских художественных переводов с тувинского языка и произведениях русскоязычных писателей Тувы
Уточнение понятий "заимствование" и "экзотизм". Составление тематической классификации экзотизмов. Определение лингво-семантических способов их введения в текст. Исследование особенностей их функционирования в русскоязычных художественных текстах.
Подобные документы
Рассмотрение условий функционирования двухкомпонентных атрибутивных конструкций, а также их типов и статистических характеристик. Исследование семантических особенностей конструкций в текстах, их классифицирование по лексико-семантическим группам.
статья, добавлен 28.06.2020Исследование лингвистических калек в текстах переводной древнерусской литературы, образовавшихся по модели греческого языка. Рассмотрение калькирования с точки зрения языковых контактов и трансляции инокультурных понятий в переводе древнерусских текстов.
статья, добавлен 05.05.2021Языковое понятие "кодовое переключение" понимается как использование единиц разных уровней одного языка в высказывании на другом, не нарушающее грамматику основного языка. Стилистический приём или выразительное средство в текстах русскоязычных журналов.
статья, добавлен 12.12.2018Разнообразие видов и функций языковых повторов. Способы и методы реализации повторов в художественном тексте для создания настроения, экспрессии ситуации. Особенности перевода повторов в художественных произведениях с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 26.01.2013Исследование дивергентных синтаксических моделей с инверсией в разноструктурных и языках, а также анализ параметров экспрессивности инверсионных синтаксических структур в художественных текстах в близкородственных языках. Инверсия модуса и препозиции.
статья, добавлен 10.05.2018Исследование особенностей репрезентации в сказочных текстах адыгской языковой картины мира. Анализ имплицитных возможностей адыгского языка, отражающих ментальность народа в сказочных текстах. Обзор способов и средств вербализации ментальности народа.
автореферат, добавлен 26.02.2017Анализ проблемы изменения русскоязычных фамилий в условиях эмиграции их владельцев в США. Анализ разных способов американизации фамилии. Факторы, обусловливающие варианты транслитерации, наиболее распространенного способа передачи русскоязычных фамилий.
статья, добавлен 25.09.2020Проблема перевода интертекстуальных включений в художественных произведениях. Подходы к определению интертекстуальности. Классификация интертекстуальных включений, варианты их передачи в текстах переводов романа-антиутопии Олдоса Хаксли "Brave New World".
статья, добавлен 20.07.2018Обзор работ О.А. Нечаевой по изучению сибирской лексики в языке художественных произведений писателей Сибири. Взаимодействие литературного языка с местными наречиями. Отношение различных групп региональной лексики к литературному русскому языку.
статья, добавлен 21.02.2022Исследование англоязычных заимствований в переводческой практике в части семантических и экстралингвистических причин заимствования слов и условий их интеграции в русском языке. Определение переводческих стратегий переводчиков при работе с англицизмами.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Образование аббревиатур (аббревиация) как способ словообразования. Исследование функциональных особенностей аббревиации, определение закономерностей функционирования аббревиатур в научном, публицистическом и официально-деловом текстах немецкого языка.
статья, добавлен 16.06.2018Выявление иерархических отношений между коммуникативными единицами, наполняющими русскоязычный текст. Иерархия как последовательное вхождение одних синтаксических единиц в другие, более сложные. Коммуникативность как принципиальная возможность совершить.
статья, добавлен 02.01.2022Место и роль имени собственного в создании художественного образа персонажа. Анализ функционирования имени собственного в рамках антропонимической системы художественных произведений Д. Хармса. Антропонимические единицы в составе выразительных средств.
автореферат, добавлен 28.03.2018- 64. Галлицизмы и франкоязычные включения в современном русском языке и их стилистические особенности
Определение разновидностей заимствований. Способы ассимиляции галлицизмов в русском языке. Исследование стилистических функций галлицизмов в текстах художественных произведений А.С. Пушкина и Л.Н. Толстого и текстах современной российской прессы.
автореферат, добавлен 02.07.2018 Специфика музыкального термина. Осмысление его семантических особенностей. Аспекты функционирования терминологии искусства во французском языке. Музыкальные термины в газетно-публицистическом стиле и во фразеологических единицах современного языка.
дипломная работа, добавлен 24.06.2018Проведение исследования стилистического аспекта функционирования русских частиц. Установление круга частиц, употребляющихся в текстах рекламных сообщений. Анализ возможности участия частиц в реализации основных коммуникативных стратегий рекламы.
статья, добавлен 09.12.2018Развитие полифонии в художественных текстах европейской культуры. Состав средств опредмечивания голосов в текстах на разных языках. Особенности полифонической организации. Возможность и способы передачи полифонической организации текста в переводе.
автореферат, добавлен 09.09.2012Распределение частей речи в текстах художественных произведений авторов ХХ века. Общие принципы морфемного членения слов в разноструктурных языках. Обоснование явлений изоморфизма и алломорфизма при типологическом сопоставлении разноструктурных языков.
автореферат, добавлен 01.04.2018Определение особенностей отношения к языку в текстах партийных документов 1917-1932 годов. Изучение использования языка в качестве средства воздействия на сознание общества. Выявление общих принципов подхода к языку в метапоэтических текстах авангардизма.
диссертация, добавлен 28.12.2013Понятие градуальности в лингвистике, функционирующих в специальных текстах. Набор и лексическое наполнение наречий в специальных текстах, обзор квантитативных и квалификативных наречий. Сопоставление частотности наречий в текстах различного профиля.
статья, добавлен 20.11.2018Проблема функционирования специальной лексики в текстах художественных произведений как одна из проблем стилистики. Эстетические и экспрессивные функции, употребление в качестве средства создания изобразительности, образности и речевой характеристики.
дипломная работа, добавлен 01.12.2017Экзотизмы как слова иноязычного происхождения, обозначающие реалии национальных культур, не имеющие точных эквивалентов в заимствующем языке, отличающиеся низкой частотностью. Проблемы лексико-семантического освоения экзотизма в заимствующем языке.
статья, добавлен 01.12.2018Характеристика видов заимствований в русском языке. Причины заимствования английских слов в современном русском языке. Исследование употребления англицизмов в русскоязычных периодических изданиях. Анализ периодических изданий на предмет англицизмов.
контрольная работа, добавлен 03.05.2019- 74. Квалификативные модусные категории как средство выражения авторской позиции в художественных текстах
Исследование ряда вопросов, связанных с формированием в высказывании оценочного значения как квалификативной модусной категории. Характеристика особенностей, основных механизмов и средств формирования оценочного предиката в художественном тексте.
статья, добавлен 15.10.2024 Изучение индивидуального лексикона писателей по данным их художественных текстов и психолингвистических экспериментов. Сопоставление авторского поведения, реализованного в художественных произведениях, и обыденного сознания автора художественного текста.
статья, добавлен 29.04.2021