Культурный фон слова совесть и его освоение иностранцами, изучающими русский язык
Обоснование зависимости успешности коммуникативного акта от знания его участниками культурного фона слов. Разработка анкеты, направленной на выявление культурного фона языковых единиц и степени его освоения на примере лексической единицы совесть.
Подобные документы
Современный литературный русский язык. Книжный язык как хранитель культурной информации. Разговорная разновидность литературного языка. Литературно-языковая норма и стилистическая норма. Новообразования и своеобразие лексической формы русского языка.
контрольная работа, добавлен 17.11.2010Фразеологические единицы. Фонотактические (эвфонические) средства анализа. Фонетико-фонологический повтор. Структурно-семантическая фразеомодель. семантическая оппозиция слов. Лексико-фразеологические свойства языковых единиц. Комбинаторный фактор.
статья, добавлен 10.07.2013Понятие и значение игры слов. Основные способы и подходы к переводу игры слов. Анализ существующих способов перевода каламбуров с английского на русский язык. Принцип одновременности или последовательности реализации двух значений одной языковой единицы.
курсовая работа, добавлен 28.12.2021Метод сплошной выборки отбора заимствованных языковых единиц в современном немецком литературном языке. Выявление и результаты исследования специфики и характера существования заимствованных языковых единиц в современном литературном немецком языке.
статья, добавлен 08.05.2018Лингвистический анализ англоязычных и немецкоязычных статей. Передача композитных прилагательных в иностранных текстах при переводе на русский язык. Критерии цельнооформленности сложных слов. Сохранение стилистических особенностей оригинальных единиц.
статья, добавлен 09.04.2022Русская лексическая система: историческое развитие и современное состояние. Пути развития лексики. Группы исконных русских слов. Заимствованные иностранные и родственные славянские слова в русском языке, их освоение. Русские слова в языках мира.
реферат, добавлен 22.11.2008Описываются проблемы словарной подачи глаголов на -изова- и -изирова-. Основные варианты описания подобных единиц в языковых справочниках. Принцип трактовки лексико-грамматического статуса таких двувидовых глаголов, их влияние на современный русский язык.
статья, добавлен 23.12.2018Использование текста в качестве основного средства обучения на уроках русского языка в школе. Разработка способов практической работы с текстом, направленной на развитие навыков анализа, синтеза, обобщения и систематизации языковых и текстовых единиц.
статья, добавлен 16.03.2019Выявление сходств и различий предложных единиц, раскрытых занимаемыми ими ступени на пути опредложивания в зависимости от конкретного употребления. Определение связи лексикализации и грамматикализации. Анализ диахронного перехода языковых явлений.
статья, добавлен 29.07.2021Словообразование как языковой ярус. Комплексные единицы русского словообразования. Морфемика русского языка, типы морфем. Понятие производности и признаки производного слова. Морфонологические особенности словообразования, классификации производных слов.
курс лекций, добавлен 26.06.2015- 86. Принципы семантического расширения слова в тексте и индивидуальной языковой системе А.И. Солженицына
Рассмотрение принципов развития семантики слова в тексте на примере фрагментов произведений А.И. Солженицына. Процесс расширения объема семантики слова на базе содержательно-смысловых ресурсов единиц текста, трансформации коммуникативного пространства.
статья, добавлен 27.12.2018 - 87. Иерархия английских элементарных синтаксических единиц по степени коммуникативной самодостаточности
Изучение коммуникативного аспекта элементарных синтаксических единиц в английском языке. Элементарные синтаксические единицы, которые принимают непосредственное участие в реализации коммуникативной функции. Неноминативные репрезентанты в английском языке.
статья, добавлен 27.12.2017 Изучение классификации лингвоконцентров – конструктов, предназначенных для маркирования культурного содержания в периферийных языковых континуумах (жаргоне, арго, сленге). Особенность различения плана содержания и плана выражения языковых единиц.
статья, добавлен 27.01.2019Показаны ошибки и/или неточности в переводах нескольких произведений, таких как "Шагреневая кожа", "Прославленный Годнссар", "Отец Горно". Ошибки эти объясняются прежде всего недостаточным знанием исторического и культурного фона бальзаковской эпохи.
статья, добавлен 26.10.2021Изучение особенностей реализации эмоционально-оценочного значения лексической единицей в структуре разноуровневых языковых единиц. Анализ влияния существительного с оценочным значением в двусоставном предложении на предикативный потенциал предложения.
статья, добавлен 14.01.2019- 91. Концептуальная картина мира. Языковая картина мира. Языковая личность. Вторичная языковая личность
Когнитивная функции языка. Разнообразные системы общения людей. Убеждения, фиксируемые в концептах. Извлечение опыта из памяти. Обработка мышлением воспринимаемого стимула. Элементарные единицы знания и ментальные субстраты значений языковых единиц.
лекция, добавлен 29.10.2013 История распространения грамотности в России. Определение зависимости между грамотностью человека и его культурой. Описание методов воспитания любви и уважения к русскому языку. Формирование и развитие навыков культурного устного и письменного общения.
реферат, добавлен 03.05.2019Языковая норма – общепринятое употребление языковых средств: звуков, ударения, интонации, слов, синтаксических конструкций. Правила слитного, дефисного и раздельного написания слов. Задачи, с помощью которых достигается цель художественного стиля.
контрольная работа, добавлен 09.10.2018Игра слов для переводчика как серьезная проблема, которая требует тщательного изучения. Анализ особенностей сохранения и правильной передачи функции игры слов при переводе произведений с английского на русский язык. Сущность понятия "единица перевода".
курсовая работа, добавлен 25.05.2020Описание, анализ и способы перевода безэквивалентных и не полностью эквивалентных лексических единиц японского языка. Изучение и характеристика лексических единиц японского языка, которые не могут быть переведены на русский язык по их первому значению.
дипломная работа, добавлен 25.10.2017Изучение иерархии значений многозначных слов в зависимости от профессиональной принадлежности носителей русского языка. Сравнительный анализ результатов эксперимента, проведенного с работниками органов ЗАГС и программистами, на примере слова "перемена".
статья, добавлен 29.04.2019- 97. Лексика
Общеупотребительные слова как основная часть лексики. Понятие диалектизмов, профессионализмов, заимствованных слов и неологизмов. Прямое и переносное значение слова. Сущность омонимов и синонимов, архаизмов, фразеологизмов в лексике русского языка.
презентация, добавлен 22.10.2013 Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.
статья, добавлен 28.01.2019Русский язык советского периода и современная языковая ситуация. Научные методы оценки благоприятности языковых изменений. Необходимость защиты русского языка. Причины массовых речевых ошибок. Методы самостоятельного совершенствования речевой культуры.
реферат, добавлен 05.12.2010Изучение культурологических особенностей фразеологизмов английского языка на примерах отдельных групп фразеологических единиц. Выделение культурного компонента по тематическому принципу. Пословицы как средство выражения культуры британского народа.
дипломная работа, добавлен 21.01.2015