Семантические особенности сравнительных оборотов в прозе Виктории Токаревой
Комплексное изучение сравнительных конструкций в контексте художественного произведения. Наблюдения над лексико-семантическим наполнением компаративных конструкций, использованных В. Токаревой. Сравнение как прием идиостиля авторов Серебряного века.
Подобные документы
Анализ функциональных характеристик перволичных деонтических конструкций с глаголами коммуникативного действия в русском и немецком разноструктурных языках. Оценка корреляции между наполнением и функциональными характеристиками модальных конструкций.
статья, добавлен 18.06.2021Особенности синтаксиса восточнославянских языков. Коммуникативная специфика русского литературного языка в послепушкинский период. Семантические разновидности сравнительных сложноподчиненных предложений, изменения в употреблении союзов и порядка частей.
автореферат, добавлен 01.05.2018Происхождение и эволюция причастий и деепричастий. Структура, семантика и стилистика причастных и деепричастных оборотов как синтаксических конструкций. Особенности функционирования причастных и деепричастных оборотов в современном русском языке.
курсовая работа, добавлен 14.01.2015Образование поликомпонентных лексических единиц. Интеграция словосочетаний и предложений. Изучение аспектов создания и функционирования лексикализированных синтаксических конструкций. Перевод и креативные особенности идиостиля автора произведения.
статья, добавлен 18.02.2021Обзор способов создания образности и выделение компонентов образа. Изучение структурных и семантических особенностей образных сравнительных конструкций, анализ их аксиологического потенциала. Характеристика условий сохранения образности при переводе.
автореферат, добавлен 09.09.2012Рассмотрено содержание понятия "безличные предложения" в русской лингвистике. структурно-семантические особенности построения безличных односоставных предложений, выявить способы выражения главных членов этих конструкций в произведениях Л. Леонова.
статья, добавлен 06.10.2021Превращение языкового материала в эстетически значимые единицы художественного произведения. Исследование не изученных ранее особенностей контаминации фразеологизмов в прозе В. Набокова. Способы соединения исходных фразеологических единиц и их частей.
статья, добавлен 07.01.2019Логический смысл конструкций с компаративом, их системная типология. Особенности реализации языковых моделей компаративных конструкций в речи. Специфика функционирования отдельных представителей данных моделей в научной и рекламной коммуникации.
автореферат, добавлен 02.08.2018Рассмотрение функционально-семантического своеобразия вставных конструкций. Характеристика контактной функции или функции связности, а также логичности изложения вставочных конструкций-ссылок, указывающих на невербальные компоненты текста, в обеих языках.
реферат, добавлен 25.02.2016Заголовочный компонент художественного текста как ключ к пониманию авторского замысла, который открывается читателю при знакомстве с текстом целого произведения. Семантические ряды, раскрывающие смысл заглавия произведения "Снег", идею произведения.
статья, добавлен 26.01.2019- 36. Устная речь
Использование в устной речи эмоционально и экспрессивно окрашенной лексики, образных сравнительных конструкций. Особенности устно-разговорной, устной научной, радио- и телевизионной речи. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.
реферат, добавлен 17.03.2016 Характеристика глагольной конструкции как сложного лингвистического объекта. Роль формирования конструкции как информационной единицы в дискурсе. Исследование лексико-семантического и конструкционного подходов к анализу синтаксических конструкций.
статья, добавлен 23.10.2022Правила, отражающие семантические аспекты взаимодействия производящих баз и аффиксов и семантические свойства конечного результата этого взаимодействия – производного слова. Комплексное изучение семантики словообразовательных рядов имен прилагательных.
статья, добавлен 15.03.2018Выявление структурных и семантических особенностей сравнительных конструкций французского и русского языков в их сопоставлении. Определение сравнения как лингвистической категории. Оценочный компонент сравнений. Единицы двух фразеотематических микрогрупп.
реферат, добавлен 16.10.2017Отличительные особенности художественного текста. Дефиниция понятия "авторский идиостиль". Определение доминантных компонентов идиостиля Дж. Стейнбека, исследование их передачи при художественном переводе произведения с английского языка на русский.
магистерская работа, добавлен 11.08.2017Исследование грамматизованных лексико-синтаксических конструкций испанских глаголов движения с причастием, инфинитивом и герундием на материале романа Мигеля де Унамуно "Niebla" ("Туман"), а также семантических особенностей употребления конструкций.
статья, добавлен 14.01.2019Анализ лексем с общим семантическим компонентом, выполняющих связующую функцию в структуре бессоюзного сложного предложения. Применение лексем с категориально-семантическим согласованием, слов с лексико-семантическим согласованиемв русском языке.
статья, добавлен 20.01.2019Исследование слов, словосочетаний, простых и сложных предложений, используемых в сравнительных конструкций тувинского языка. Приведение примеров существительных, прилагательных, местоимений, которые выражают сравнения с животными, птицами, насекомыми.
статья, добавлен 05.11.2015Проблемы моделирования перевода и его адекватности как условия обеспечения межъязыковой коммуникации при трансляции художественного текста. Приемы реализации лексико-семантических аспектов в переводах произведений в жанре фэнтези на русский язык.
дипломная работа, добавлен 09.06.2014Выявление характерных типов и структуры компаративных конструкций в текстовом пространстве А. Сурова. Описание семантики компаративных образований. Интерпретация донорской и реципиентной концептосфер как средства репрезентации компаративной модели мира.
статья, добавлен 18.07.2022Анализ вставных конструкций как средства пространственной организации художественного текста на примере произведений русской художественной прозы первой половины ХХ в. Функции вставок, особенности их связи с различными информативными уровнями текста.
статья, добавлен 01.04.2022Анализ семантической структуры многозначных глаголов современного английского языка, содержащих лексико-семантические варианты оценочного содержания. Самостоятельный лингвистический статус глаголов, обладающих определенным оценочным содержанием.
статья, добавлен 07.10.2021Анализ способов перевода авторских метафорических конструкций на материале художественного текста с учетом этнокультурологического компонента. Анализ перевода авторских метафор в русском и французском переводах произведения В.В. Набокова "Лолита".
дипломная работа, добавлен 28.05.2018Характеристика слов со значением представления, которые в художественной прозаической речи выступают в качестве лексико-семантических и грамматических доминант очень ярких и выразительных метафор или олицетворений, усиливающих образность произведения.
статья, добавлен 16.01.2019Исследование идиостиля писателя в отечественной лингвистике с позиции проблемы его передачи при переводе, в аспекте таких доминантных признаков как: повторы, фразеологизмы, ирония, словотворчество и другие. Характеристика приемов и конструкций синтаксиса.
статья, добавлен 16.06.2018