Семантические особенности сравнительных оборотов в прозе Виктории Токаревой
Комплексное изучение сравнительных конструкций в контексте художественного произведения. Наблюдения над лексико-семантическим наполнением компаративных конструкций, использованных В. Токаревой. Сравнение как прием идиостиля авторов Серебряного века.
Подобные документы
Исследование специфики в области семантики и структуры французских и русских сравнительных конструкций в их сопоставлении. Классификация сравнительных конструкций, реализуемых на лексическом, словообразовательном, морфологическом и синтаксическом уровнях.
автореферат, добавлен 01.04.2018Рассмотрение семантико-когнитивных особенностей компаративной конструкции сравнения в рамках лингвокогнитивного подхода к анализу сравнения. Лексико-семантический анализ компонентов компаративных конструкций на материале рассказа "Из жизни миллионеров".
статья, добавлен 10.01.2019Типология новообразований-прилагательных В. Токаревой с учетом словообразовательных способов и деривационных формантов. Рассмотрение адъективных новообразований в творчестве В. Токаревой, с помощью которых вербализуют мироощущение и эстетические взгляды.
статья, добавлен 31.05.2021Рассмотрение структурно-грамматических, лексико-семантических особенностей сравнительных конструкций, использованных в русских переводах рубаи Омара Хайяма. Ассоциативные образы, лежащие в основе художественно-изобразительных сравнительных конструкций.
статья, добавлен 21.03.2022Выявление структурных и семантических особенностей сравнительных конструкций французского и русского языков в их сопоставлении. Анализ употребления, мировоззренческие сходства и различия в их семантике и структуре. Роль сравнений в художественном тексте.
дипломная работа, добавлен 18.10.2017Роль сравнительных конструкций в повествовании. Анализ специальной лексики и русского перевода произведений Дж. Арчера. Изучение стилистической функции лексем в художественном тексте автора. Переводческий анализ сравнительных конструкций произведений.
статья, добавлен 29.03.2021Совмещение структурно-семантического и когнитивного методов анализа языковых единиц с целью реконструирования авторского сознания. Определение компонентов структуры сравнительных конструкций. Формулировка доминант авторского сознания С. Есенина.
статья, добавлен 25.01.2019Определение сравнения как стилистического приема в лингвистике английского и русского языка. Сравнение, как прием художественной выразительности и устойчивые идиомы. Сравнения, в которых варьируется один из компонентов. Свободные авторские сравнения.
реферат, добавлен 01.05.2016Изучение влияния глагольных конструкций на именные словосочетания и предложения. Использование художественного произведения К.Х. Селы "Семья Паскуаля Дуарте" для исследования типологии языка. Семантические отношения между глаголом и его актантами.
статья, добавлен 29.04.2017Рассмотрение вопроса о лексико-семантических и структурных особенностях образных сравнений в языке англоязычных газет и журналов. Сложность и многоаспектность сравнения как категории языкознания. Проведение комплексного анализа сравнительных конструкций.
статья, добавлен 31.08.2023Лексико-семантические особенности фразеологических компаративов с меронимическим компонентом. Понятие меронимии. Средства выражения компаративности в современном немецком языке. Характеристика природы сравнительных конструкций с позиций языкознания.
дипломная работа, добавлен 05.09.2011Комплексный анализ конструкций со значением сравнения, характерных для региональной прессы. Выявление основных закономерностей формирования региональной специфики сравнительных конструкций. Логико-философский и лингвистический статус категории сравнения.
автореферат, добавлен 24.09.2018Рассмотрение проблемы классификации языковых средств, выражающих сравнение, в английском языке. Наименования элементов структуры сравнения. Анализ структурных особенностей сравнения с целью выявления наиболее актуальных членов компаративного отношения.
статья, добавлен 12.04.2019Анализ особенностей сохранения в системе современного языка как единицы определенной по форме и содержанию, так и единицы неопределенной, отражающей в своей системе разные ступени переходности. Принципы семантики переходности сравнительных конструкций.
статья, добавлен 27.09.2018Дифференциальные семантические характеристики предикативных конструкций с переходными стативными глаголами "have", "own", "possess" и "lack". Семантические характеристики отрицательных конструкций. Конструкции выражения полного и неполного отрицания.
статья, добавлен 10.01.2019Функционирование лексем в качестве эталонов в составе сравнений, их референциальное соотношение с явлением смеха в тексте. Лингвосемантический анализ компаративных конструкций англоязычного текста, роль контекста в формировании художественного образа.
статья, добавлен 23.12.2018Рассмотрение условий функционирования двухкомпонентных атрибутивных конструкций, а также их типов и статистических характеристик. Исследование семантических особенностей конструкций в текстах, их классифицирование по лексико-семантическим группам.
статья, добавлен 28.06.2020Изучение особенностей научной прозы и системы языковых средств. Лексико-семантическая и стилистическая характеристика научного текста, элементы художественного стиля. Использование герундиальных, причастных и инфинитивных конструкций в написании текста.
статья, добавлен 30.09.2018Изучение специфики функционирования синтаксических конструкций публицистического стиля. Семантические особенности архаичного или диалектного характера компонентов словосочетаний. Закономерности использования синтаксических конструкций в публицистике.
статья, добавлен 16.06.2018Идейное и художественное своеобразие произведения. Особенности перевода средств выразительности в романе с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ перевода метафор, метонимий, сравнительных конструкций, эпитетов, перифраза.
курсовая работа, добавлен 29.05.2023История изучения художественной речи и идиостиля писателя-прозаика Ю. Полякова в отечественном языкознании. Лексико-семантические особенности идиостиля Полякова. Теоретические разработки понятия идиостиля учёными В.В. Виноградовым и Б.А. Лариным.
реферат, добавлен 14.02.2010Взаимодействие языков в процессе перевода как фактор межкультурной коммуникации. Основные цели и задачи переводчика художественного произведения. Изучение лексико-семантических особенностей перевода английских юмористических стихотворений С.Я. Маршаком.
статья, добавлен 10.07.2013Рассмотрение основных типов образных сравнений, извлеченных из ресурса "Национальный корпус русского языка". Возможность замены слов наречиями. Исследование особенностей использования клишированных фраз в русском языке как сравнительных конструкций.
статья, добавлен 05.05.2021Определение и анализ сущности сравнения - свойства речемыслительной деятельности, которое влияет на процесс познания в любом языке. Ознакомление с результатами сопоставления устойчивых сравнений по форме и содержанию во французском и русском языках.
курсовая работа, добавлен 17.10.2017Процесс развития собственно синтаксической семантики и структуры сравнительных сложноподчиненных предложений. Проблема совершенствования и развития русского языка. Выявление изменений элементов структуры сравнительных сложноподчиненных предложений.
автореферат, добавлен 30.04.2018