Новый "Сирано" и новый Пруст: как решиться и как выполнить
Рассуждения о том, почему переводчики берутся заново переводить литературные произведения, уже знакомые читателям по прежним переводам. Исправление в новых переводах пропусков, несовершенства и ошибок предшествующих переводов оригинальной литературы.
Подобные документы
Социалистический реализм в контексте литературной эпохи: генезис, литературные группы 20-х гг. Жанровое и стилевое своеобразие, художественное новаторство писателей; образ лирического героя; национальный характер; философская и социальная проблематика.
учебное пособие, добавлен 10.09.2012Анализ жанрово-композиционных особенностей анонимного травелога "Новый чувствительный путешественник, или Моя прогулка в А**". Соответствие текста традиции сентименталистской литературы путешествий. Использование приема мифологизации пространства.
статья, добавлен 25.12.2018Сюжет и жанровая принадлежность романа О. Хаксли "О дивный новый мир". Характер героев, их социально-психологические установки, авторское мифотворчество и влияние антиутопии на читателя. Типологические параллели с другими антиутопическими произведениями.
курсовая работа, добавлен 14.12.2018Анализ пространственной структуры романа-антиутопии Хаксли "Дивный новый мир", описание модели пространства Цивилизации. Трансформация при переходе с эксплицитного на имплицитный уровень бинарной оппозиции "Цивилизация-Резервация" в двухчленную парадигму.
статья, добавлен 12.07.2021Характеристика творчества Г. Державина. Становление его как теоретика литературы. Взгляды на писателей и литературные произведения критика-классициста. Особенности поэтики Державина – разрушение жанровой иерархии. Новатор и создатель новых философских од.
реферат, добавлен 28.09.2014Основные задачи истории литературы. Процесс создания литературного произведения. Рассмотрение структуры общей поэтики. Современные жанры литературной критики. Звуковая и ритмическая сторона художественного текста. Литературные течения и направления.
шпаргалка, добавлен 31.05.2015Світоглядні та естетичні засади модерністського мистецтва. Письменники-модерністи: Бодлер, Верлен, Рембо, Джойс, Кафка, Пруст, Рільке, Блок, Вороний, Олесь, Коцюбинський. М. Пруст - представник французької модерністської прози. Творчий метод письменника.
реферат, добавлен 16.07.2017Исследование древнерусского устного и письменного словесного искусства. Русский характер, политические тенденции и стиль повествований XIV-XV веков. Жизнеописания церковных деятелей Руси. Литературные памятники летописного и житийного жанров Смоленщины.
реферат, добавлен 13.12.2022Анализ предпосылок к переходу от традиционной литературы к современной. Новый образ женщин в корейской поэзии на родном языке XVIII—XIX веков. Включение женщин в число читателей и авторов поэтических текстов, расширение тематического диапазона жанров.
статья, добавлен 20.05.2022Биография, литературные произведения и основные публикации Н.М. Ахпашевой. Вклад С.Е. Карачакова в развитие детской литературы. Основные пьесы для театра авторства драматурга А.И. Котожекова. Вклад В.Е. Майногашева в развитие хакасской фольклористики.
реферат, добавлен 15.11.2015Общая и историческая поэтика в теории литературы, целостный анализ содержания и формы литературного произведения. Проблематика и конфликт литературного произведения. Эпос, драматургия и лирика как роды литературы. Архаический тип художественного сознания.
курс лекций, добавлен 02.04.2019Изучение литературы, затрагивающей проблемы биоэтики. Обозначение проблем, поднимающихся современной биоэтикой. Литературные примеры рассмотрение проблемы эвтаназии. Рассуждения о проблемах аборта в прозовых произведениях Е. Живовой и Р. Бондаревской.
эссе, добавлен 23.05.2022Содержание синтеза естественной письменной речи и художественной литературы. Оценка влияния интернета на размывание границ между первичным и вторичным речевыми жанрами. Исследование феномена интернет-литературы как текста помещенного в новый локус.
статья, добавлен 24.05.2020Творчество Хемингуэя как новый шаг в развитии американского и мирового реалистического искусства. Рассмотрение основных особенностей литературы "потерянного" поколения. Творчество Г. Гессе - нобелевского лауреата, одного из самых читаемых авторов XX века.
шпаргалка, добавлен 09.01.2013Переводчики как первые читатели художественного произведения. Знакомство с переводом романа "Улисс", выполненным С.Я. Алымовым и М.Ю. Левидовым и опубликованным в Москве в "Литературной газете" в 1929 году. Рассмотрение новых художественных приемов.
статья, добавлен 21.12.2018- 16. Переводческая рецепция лирического начала в монологах короля Лира (на примере русских переводов)
Анализ монологов короля Лира в признанных переводах: Т.Л. Щепкиной-Куперник и Б.Л. Пастернака. Расширение представлений об особенностях лирического колорита драматического произведения в процессе перевода. Формирование русского облика английской трагедии.
статья, добавлен 26.01.2019 Рассмотрение с точки зрения полноценности переводов стихотворения А.С. Пушкина "Арион" на английский язык. Анализ передачи как формы, так и содержания оригинала в переводах стихотворений, выполненных как русскоязычными, так и англоязычными переводчиками.
статья, добавлен 29.04.2021Исследование дневниковых записей поэта второй половины ХХ в., бывшего узника сталинских лагерей А.В. Жигулина, касающиеся истории популярного в годы хрущевской "оттепели" журнала "Новый мир" и деятельности его главного редактора А.Т. Твардовского.
статья, добавлен 24.12.2018Изучение переводов Ф. Сологуба из "Маленьких поэм в прозе" Ш. Бодлера, хранящихся в архиве писателя. Описание времени создания переводов, анализ текстов на предмет их адекватности оригиналам, выявление причин обращения Сологуба к поэзии Ш. Бодлера.
статья, добавлен 11.12.2018Советские литературные произведения, а также направления и течения, в которых они созданы. Вклад советских писателей в русскую литературу. Влияние идеологической цензуры на литературные процессы. Характеристика основных литературных направлений.
реферат, добавлен 07.11.2018Традиция вынесения литературных споров на театральные подмостки в русской литературе. Комедия А.А. Шаховского "Новый Стерн" как яркий образец пародийного отклика на напряженные споры о сентиментализме, занявшие центральное место в литературном движении.
статья, добавлен 30.08.2012Обзор неопубликованных переводов поэзии В. Гюго, обнаруженных в архиве Ф. Сологуба. Сравнительный анализ раннего и позднего переводов стихотворений. Определение тенденций развития переводческой стратегии, минимизирование переводческих трансформаций.
статья, добавлен 25.12.2018Уточнение содержания понятия "мусульманский текст русской литературы". Определение оснований выделения мусульманского текста как объекта семиотического исследования. Новый подход к системному анализу западно-восточного синтеза в русской литературе.
статья, добавлен 12.12.2018Семантические, культурные и историко-литературные коды романа "Дон Кихот", поиск границ между литературной театрализованной игрой и жизнью. Структура и композиция романа Сервантеса, персонажи вставных новелл, их влияние на судьбу Рыцаря Печального Образа.
реферат, добавлен 21.11.2014Возникновение древнерусской литературы, ее место и функции в жизни общества. Отличия литературных памятников Древней Руси от произведений нового времени. Роль письменности в деятельности переводчиков и переписчиков и в появлении оригинальной литературы.
контрольная работа, добавлен 21.08.2017