Драма в аспекті художнього перекладу (на матеріалі українських і російських перекладів п’єси Б. Шоу "Учень диявола")
Характерні риси драматичного твору. Літературознавчий та порівняльний аналіз перекладів з урахуванням жанрових і родових особливостей драми. Специфіка художнього перекладу п’єси Б. Шоу "Учень диявола", аналіз його українських та російських варіантів.
Подобные документы
Виявлення співвідношення зовнішнього (емпіричного) та глибинного (метафізичного) рівнів художнього світу творів Купріна. Визначення семантики та функцій мотивів його прози. Аналіз функцій художнього експерименту та ігрового елементу в його прозі.
автореферат, добавлен 29.09.2015Визначення основних етапів вивчення творчості Т.Г. Шевченка в Польщі та аналіз перекладів поезії поета на польську мову. Порівняння перекладів твори "Кобзар". Якісно новий рівень сучасного компаративного вивчення перекладів Шевченка польською мовою.
статья, добавлен 07.05.2019Аналіз процесу вивчення зарубіжної літератури в старших класах загальноосвітніх шкіл: вихід на авторську концепцію через словесну тканину твору – ключові та домінантні текстові одиниці. Методика застосування філологічного аналізу художнього тексту.
автореферат, добавлен 12.02.2014Аналіз художнього тексту. Структура концепту як сукупність узагальнених ознак для ідентифікації предмету чи явища як фрагмента картини світу. Найчастотніші класи, що утворюють семантичні поля концептів у концептуальній структурі художнього твору.
статья, добавлен 27.09.2013Образи драми-феєрії "Лісова пісня" Л. Українки, їхнє значення в розкритті проблематики твору. Портретні риси і характеристики персонажів драми. Інтерактивна вправа "Віночок очікувань" Мотивація навчальної діяльності учнів. Засвоєння навчального матеріалу.
разработка урока, добавлен 10.11.2019Визначення жанрового діапазону ідейно-естетичних пошуків Григорія Федосійовича Кривди, нових жанрових домінантів його поетичних творів. Дослідження еволюції художнього мислення поета, прикметного як широтою осягнення жанрових форм, так і їх синтезом.
статья, добавлен 20.10.2010Роль автора оригіналу, перекладача та видавця у літературі. Визначення перекладацьких норм. Аналіз українського перекладу книги Сінклера "Джунглі". Вивчення лінгвістичних та культурних особливостей твору. Жанрові різноманітності англомовної літератури.
статья, добавлен 19.07.2017Аналіз засобів новаторської лірико-психологічної драми, що створюють імпліцитний пласт п’єси А. Чехова. Визначення жанрової приналежності п’єси. Символічні образи та прийоми, що передають внутрішній світ героїв. Вплив підтексту твору на його глибину.
статья, добавлен 01.12.2017Аналіз засобів, які забезпечують формування та функціонування драматичного конфлікту в п’єсі А. Міллера. Дослідження впливу грецької драми на структуру п’єси та розкриття конфлікту. Аналіз характерів літературних персонажів п’єси та їхньої мотивації.
статья, добавлен 22.07.2022Аналіз літературно-критичної праці Ф. Достоєвського та І. Франка, специфіка вияву неореалістичних тенденцій у творчості реалістів епохи декадансу. Зародження неореалістичного дискурсу в статтях, рецензіях, виступах українських та російських критиків.
автореферат, добавлен 30.07.2015Дослідження тенденцій та внутрішніх закономірностей художнього оновлення української прози. Літературознавчий аналіз розвитку українського письменства пострадянського часу. Аналіз східнослов’янського модернізму, обумовленого національною культурою.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз ґенези діалогізму у філософських і літературних концепціях Л. Українки від античності до модернізму шляхом систематизації. Особливості драматичного діалогу європейської драми на матеріалі різноспрямованих пошуків провідних європейських драматургів.
автореферат, добавлен 29.07.2015Специфіка рефлексії як способу художнього освоєння внутрішнього буття персонажів, що виявляється через акцентовану у романах авторську суб’активність, мовну фактуру текстів. Специфічні риси індивідуального стилю письменника, його авторефлексивні матриці.
статья, добавлен 21.07.2018Характеристика сутності українського шістдесятництва та його ідейно-естетичних настанов. Визначення світоглядних домінантів Р. Третьякова. Розгляд літературно-критичної і публіцистичної спадщини митця. Аналіз його діяльності у галузі художнього перекладу.
автореферат, добавлен 27.07.2015- 115. Часопростір у творі Івана Франка "Для домашнього огнища" в руслі новацій європейської літератури
Дослідження жанрової структури твору в її взаємозв`язку з часопростором, простеження поєднання родових і жанрових первнів Франківського роману у вияві їхніх хронотопних можливостей. Моделювання художнього простору у творі "Для домашнього огнища".
автореферат, добавлен 22.04.2014 Роль дослідження ментальних структур у визначенні особливостей поведінки народів та їх окремих представників. Аналіз особливостей віддзеркалення національних архетипів у народних казках. Визначення місця архетипу Дурника у російських народних казках.
статья, добавлен 24.05.2020Літературознавча інтерпретація історичної драми Івана Огієнка "Розп’ятий Мазепа". Дослідження процесу мистецького засвоєння та художнього переосмислення історичної постаті Івана Мазепи. Аналіз внеску історичної драми у розвиток української літератури.
статья, добавлен 07.04.2018Аналiз iснуючої лiтературознавчої думки у сферi винниченкознавства. Осмислення художнього i гуманiстичного iдеалу Винниченка-драматурга в контекстi української та європейської драматургічних традицiй. Аналiз естетичної основи драматичного конфлiкту.
автореферат, добавлен 18.11.2013Аналіз художнього тексту як необхідний різновид науково-навчальної діяльності у системі шкільної освіти. Особливості вивчення пообразного аналізу художнього твору. Художній аналіз повісті А. Конан Дойла "Собака Баскервілів", галерея портретів у ній.
курсовая работа, добавлен 11.10.2016Осмислення творчості Маґтимґули в контексті історії туркменської літератури. Перлини лірики класика. Риси його поетики. Типологічна спорідненість творчого світу майстра та українських митців. Історія дослідження і перекладів туркменських творів в Україні.
статья, добавлен 01.02.2018Аналіз відомостей про всі переклади творів башкирської літератури українською мовою, про видання цих перекладів окремими книгами, про перекладачів, про принципи формування антологій тощо. Аналіз романів й повістей М. Гафурі, А. Бікчентаєва й А. Хакімова.
статья, добавлен 22.04.2018Осмислення жанрових особливостей драми Б. Брехта "Жах і відчай у Третій імперії". Встановлення зв'язку між деякими сценами і мідрашем. Прихованість вічного за конкретними ситуаціями та алюзії на релігійні мотиви. Текст драми як цілісний художній твір.
статья, добавлен 29.09.2023Аналіз стилістичних особливостей репрезентації художнього світу Н. Бічуї з урахуванням мистецько-літературних домінант другої половини ХХ ст. Розмежування індивідуально-авторських прийомів стильового оформлення текстового простору художніх творів авторки.
статья, добавлен 12.02.2023Розгляд та аналіз особливостей відтворення метафор на позначення емоцій на матеріалі роману М. Мітчелл. Опис труднощів перекладу англійських метафор у цілому та наведення основних способів перекладу образної фразеології, яка базується на метафорах.
статья, добавлен 13.03.2023Дослідження проблеми жанроутворення в драмі. Специфіка драми як роду літератури у взаємозв'язку із пафосом. Його вплив на визначення типу конфлікту драматургічного твору. Аналіз системних аспектів теорії жанру літературної спадщини М. Булгакова.
автореферат, добавлен 18.11.2013