Авторский план модальных отношений в романе Э. Войнич "Овод" и его переводах на русский язык
Автор как организатор своего повествования, выбор форм и средств изложения в художественном тексте в соответствии с его отношением к изображаемому. Совпадение смысловой стороны и образных средств языка как критерий идентичности перевода оригиналу.
Подобные документы
Парадокс как принцип построения характера в русском романе. Композиция "текст в тексте". Совпадение сообщения и кода в научном дискурсе. Текст как эквивалент реальности. Создание аксиоматических систем, не допускавших построения рефлексивных множеств.
статья, добавлен 04.03.2020Нарративная система в лермонтовском романе. Предмет слова-высказывания повествователя. Отождествление биографического автора с повествователем. Проявление позиции автора. нарратор, организующий повествование, определяющий последовательность изложения.
статья, добавлен 01.06.2018Репрезентация немецкой идентичности в романе. Характеристика и специфика образа Германии в романе Г. Яхиной "Дети мои", диалектика взаимодействия немецкой и советской идентичности в романе. Конфликт идентичности российских немцев с Советской властью.
статья, добавлен 04.05.2022Ознакомление с особенностями использования образных средств (метафор, эпитетов) в поэтических текстах. Анализ функционально-семантической нагрузки образных средств в стихотворных текстах Ф.И. Тютчева. Изучение закономерностей использования метафоры.
курсовая работа, добавлен 08.08.2018Изучение творчества К. Бальмонта. Анализ переведенных произведений К. Бальмонта с армянского языка на русский язык. Специфика переводческого метода К. Бальмонта, его индивидуальный стиль воссоздания исходного художественного текста в другой языковой систе
статья, добавлен 23.12.2018В романе "Униженные и оскорбленные" изложены на художественном языке судьбы нескольких поколений, причем роль рассказчика возложена буквально на всех. В монологах, диалогах и рассказах читатель ясно прослеживает сюжетную схему и завязки повествования.
статья, добавлен 23.10.2022Исследование функционального диапазона средств передвижения в художественном мире Н.В. Гоголя. Определение стилевых тенденций в изображении транспортного средства и архаической природы персонажных образов средств передвижения, их медиативной функции.
статья, добавлен 06.03.2018Особенности индивидуально-авторской специфики функционирования временных категорий в романе писательницы Ж. де Сталь "Коринна, или Италия". Приемы раздвигания временных рамок повествования и углубления психологизма в данном литературном произведении.
статья, добавлен 26.01.2019- 59. Полидискурсивность как преодоление линейности текста (на материале романа Е.Г. Водолазкина "Лавр")
Полидискурсивность и нелинейность в романе Е.Г. Водолазкина "Лавр". Фрактальность и метакоммуникативные акты как способ преодоления линейности повествования. Определение влияния изменений типа повествования при смене дискурсивных формаций в тексте.
статья, добавлен 18.03.2018 Исследование и характеристика индивидуально-авторских сравнений из текстов художественных произведений французских авторов. Ознакомление со специфическими особенностями творчества Дюма. Определение и анализ основной функции в художественном тексте.
статья, добавлен 15.06.2016Изучение проблем билингвизма (переключение кодов, языковая интерференция, иноязычные включения) в едином междисциплинарном взаимодействии: когнитологии, прагматики, психолингвистики. Взаимосвязь явлений "авторский билингвизм" и "языковая интерференция".
статья, добавлен 16.10.2021Выявление приемов, позволяющих Гюнтеру Грассу воссоздать механизмы воспоминания в художественной автобиографии. Основные свойства личных воспоминаний, система метафорических образов в романе. Исследование функции метафоры в художественном тексте.
дипломная работа, добавлен 28.08.2020Определение воздействия "чужого" слова на различные стороны художественного повествования. Изучение образования "двоемирия" или "многомирия" как весьма характерного явления для современного романа, на материале которого и исследуется данный феномен.
статья, добавлен 28.12.2018Семантика интенсивности и основные средства её выражения в современном русском языке. Основные способы выражения интенсивности действия и состояния. Систематизация разноуровневых языковых средств, представленных в романе Л.Н. Толстого "Воскресение".
дипломная работа, добавлен 17.07.2017Воспроизведения поэтической метафоры на русский язык на примере стихотворения Шелли "Mutability" в переводах Бальмонта и Левика. Воссоздание неожиданности образа и структуры метафорического сравнения с сохранением конвенционально употребленных действий.
статья, добавлен 21.10.2018Характеристика индивидуально-авторской репрезентации концепта "выбор" в романе Гейл Форман "Если я останусь". Выявление и анализ лексических средств, номинирующих и описывающих выбор и различные проявления данного концепта в исследуемом произведении.
статья, добавлен 27.12.2018Качество переводов стихотворений коми поэта А. Лужикова на русский язык. Мотив раздвоения мира, драматический и трагический эмоциональный тон произведений. Эстетика поэтического одиночества лирического героя, его мироощущение в эпоху глобального кризиса.
статья, добавлен 24.03.2022Форма повествования от третьего лица в прозе Н. Мусина. Идеологический аспект подачи материала, прямое или косвенно выраженное отношение к изображаемому. Использование риторических и восклицательных вопросов. Роль объективных повествовательных форм.
статья, добавлен 10.09.2013Творчество французских писателей-постмодернистов. Проблема идентичности, как ясного осознания своей национальной и социальной принадлежности, как главная тема романа П. Модиано "Улица тёмных лавок". Тема русской послереволюционной эмиграции в романе.
статья, добавлен 21.10.2018Рассмотрение специфики ономастического пространства фэнтези Дж.Р.Р. Толкиена, описание различных способов перевода топонимов из его произведений на русский язык. Воссоздание экспрессивности, эмотивности и оценочности топонимов в тексте перевода фэнтези.
статья, добавлен 08.01.2019Роман Владиславы Хоффманновой, Э. Бацигаловой "Осужденный" как предельно искреннее повествование матери, которая провела много лет, борясь с наркозависимостью своего сына. Знакомство с особенностями организации автобиографического повествования в романе.
статья, добавлен 01.01.2017Анализ художественного перевода Евгения Водолазкина с испанского языка романа "Авиатор". Некоторые стратегии, используемые переводчиком для перевода, существующие трудности, требующие большего внимания со стороны переводчика, а также пути их преодоления.
статья, добавлен 30.03.2021Діяльність учасників підпільної революційної організації в першій половині XIX ст. відображена у романі Е. Войніч "Овод". Дух революційно-демократичного протесту, романтика самовідданого подвигу. Критико-реалістичне зображення суспільних і приватних вдач.
реферат, добавлен 19.08.2012Роль шахматных терминов в создании образа героя в романе В.В. Набокова. Трансформация узуальных сем и актуализация дополнительных в шахматной лексике в тексте произведения. Специфическое метафорическое значение внутренней формы художественного слова.
статья, добавлен 06.04.2019Создание общетеоретической картины природы, причин и следствий феномена идентичности, имеющего социально-политический и культурный подтекст. Поиски идентичности в романе Джонатана Сафрана Фоера "И все осветилось". Основные аспекты концепции идентичности.
статья, добавлен 18.04.2023