Модель перекладу міжнародно-правового дискурсу: до проблеми застосування трансформаційної моделі і моделі еталонного набору ознак
Перекладацький аналіз фрагментів міжнародно-правового дискурсу на основі застосування моделі перекладацького аналізу і моделі, що залучає tertium comparacionis. Принципи і особливості застосування трансформаційної моделі і моделі еталонного набору ознак.
Подобные документы
Аналіз формування апелятивів, утворених від власних назв, за допомогою метафтонімічної когнітивної моделі та когнітивних механізмів. Перспективизація, дефокурсування, з'єднання, добудова та розвиток. Метафора і метонімія в когнітивній лінгвістиці.
статья, добавлен 18.03.2019Аналіз герменевтичного підходу, який застосовується для вивчення концептуальної моделі продуктивного білінгвізму перекладача. Аналіз особливостей діяльності перекладача, які зумовлені конативними, когнітивно-лінгвістичними та особистішими стратегіями.
статья, добавлен 20.11.2020Аналіз відношення фразеологічних одиниць прийменниково-відмінкової моделі зі словами в реченні. Аналіз вживання фразеологізмів з певними словами. Аналіз слів-супровідників фразеологізмів, з якими вони реалізують свої значення залежно від контексту.
статья, добавлен 16.10.2018Розгляд анімалістичної метафори, в рамках якої виділено вісім основних метафоричних моделей та шість субмоделей, які підкріплюються відповідними прикладами. Метафоричні моделі пристріїв для перевезення людей та вантажу на матеріалі сленгу та арго.
статья, добавлен 02.12.2018Структурування фрактальної поетичної моделі світу у лінгвокогнітивному вимірі шляхом упорядкування художніх концептів та концептуальних тропів із подальшим фреймовим моделюванням та конструюванням концептуальних блендів з урахуванням інструментарію.
статья, добавлен 20.10.2022Висвітлення результатів аналізу поточного стану в галузі обробки природної мови і конкретних проблем, наявних в ній. Розробка моделі синтаксичного аналізу. Роль обробки лексики і морфології у покращенні автоматичного синтаксичного аналізу природної мови.
статья, добавлен 12.04.2018Розробка та обґрунтування динамічної моделі розгортання семантико-рольових характеристик змісту дискурсу. Послідовна та ієрархічна стратегія семантико-рольової побудови змісту україномовних, англомовних та російськомовних дискурсів, їх порівняння.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження поняття "очуднення" як семантичної моделі. Розгляд концепцій вивчення терміна вітчизняними та зарубіжними лінгвістами. Аналіз очуднення крізь призму традиційних стилістичних прийомів. Опис механізму створення очуднення у художньому тексті.
статья, добавлен 02.03.2013Визначення рівнів організації мовної особистості. Характеристика дискурсних можливостей кожного в рівнів запропонованої інваріантної моделі дискурсу. Дослідження комунікативно-когнітивної організації тексту та ролі стратегій і тактик в творенні останньої.
статья, добавлен 16.11.2022На прикладі перекладацької версії "Teaching and learning strategies for the thinking classroom" проведено аналіз сучасних тенденцій перекладу англомовного педагогічного дискурсу. Еквівалентність перекладу педагогічного дискурсу методом контент-аналізу.
статья, добавлен 24.10.2022Визначення основних концептуальних засад теорії художнього дискурсу, розробка лінгвопоетичних і діахронічних параметрів його системно-функціональної моделі. Типологізація основних закономірностей розвитку художнього дискурсу і поетичної функції.
автореферат, добавлен 21.11.2013Визначено просодичні моделі мовленнєвої поведінки новозеландців - представників трьох вікових груп. Зазначено, що представники кожної вікової групи володіють власною просодичною системою, що забезпечує використання певного набору просодичних засобів.
статья, добавлен 09.02.2023Суть інтерпретативної теорії перекладу, започаткованої Даницею Селесковіч і Маріанною Ледерер як раціональної теоретичної моделі, що пояснює перекладацький процес як комунікативний акт. Аналіз джерельного тексту англомовної детективної новели Честертона.
статья, добавлен 17.01.2023Вивчення шляхів формального розвитку складних та еліптичних іменників у сучасній німецькій мові. Розгляд словотвірних моделей композитів, від яких утворюються марковані еліпси. Класифікація складних слів у лінгвістиці. Моделі афіксального словотворення.
статья, добавлен 27.07.2016Домінанти, які формують циклічну, спіралеподібну, історичну та лінійну моделі часу. Мовні репрезентації семантичного комплексу у поетичних текстах А. Тарковського. Мовна реалізація ідеї часу в поезії.
автореферат, добавлен 30.09.2013Розгляд концепції інтегрального підходу до визначення і ролі художнього перекладу. Зв'язок міждисциплінарного статусу перекладу із лінгвістикою, семіотикою, компаративістикою та когнітивістикою. Аналіз побудови "градуйованої" моделі процесу перекладу.
статья, добавлен 29.07.2020- 92. Проблеми іншомовної освіти майбутніх педагогів у контексті пошуку нової моделі гуманітарної освіти
Дослідження нової моделі гуманітарної освіти, спрямування її на формування системи цінностей, духовних орієнтирів і соціальних норм. Іншомовна освіта майбутніх учителів гуманітарних спеціальностей. Огляд зарубіжних методів викладання іноземних мов.
статья, добавлен 27.01.2022 Розгляд перекладацького аналізу тексту як складного дискурсивного процесу, що складається з трьох етапів і має на меті створення еквівалентного оригіналові тексту мовою перекладу. Висвітлення принципів та етапів перекладацького аналізу письмового тексту.
статья, добавлен 19.02.2021Огляд інтерактивної моделі комунікативної ситуації реалізації ухильності. Розгляд ухильності на вербальному, когнітивно-інтерпретаційному та мотиваційно-прагматичному рівнях. Прагматична інтерпретація повідомлення із урахуванням прагматичного контексту.
статья, добавлен 22.08.2022Розгляд особливостей перекладацького аналізу художнього тексту. Отримання якісного адекватного перекладу цільовою мовою. Різні погляди та думки науковців щодо структури та поетапності процесу перекладу. Комплексне дослідження характерних ознак твору.
статья, добавлен 16.11.2022Наявність пар альтернативних позначень для одного соціального явища - одна з характерних особливостей арабського політичного дискурсу. Культурні презумпції, що склалися на основі народних уявлень - фактор, що впливає на моделі соціальної поведінки.
статья, добавлен 14.06.2022Дослідження способів інструменталізації топосу давнини у моделі шкільної риторики єзуїтів. Аналіз прикладів цитування та коментування на рівні програмних текстів та шкільних робочих нотаток і записок. Зв'язок між теоретичними рекомендаціями та практикою.
статья, добавлен 12.11.2018Аналіз термінологічних словосполучень галузі залізничного транспорту. Дослідження структурних моделей аналітичних термінів із компонентом "вагон", серед яких виділені найбільш продуктивні. Особливості моделі "прикметник (дієприкметник)+іменник".
статья, добавлен 07.10.2018Вивчення політичної реклами як засобу впливу на масову свідомість. Аналіз семантичної близькості передвиборчих програм кандидатів, їхніх слоганів та асоціацій. Оцінка техніки апелювання до емоцій народу через передвиборчі слогани стала двічі виграшною.
статья, добавлен 17.05.2022Аналіз проблеми навчання монологу-доказу німецькою мовою після англійської. Моделі аргументації монологів-доказів з різними комунікативно-мовленнєвими функціями. Засоби міжфразового зв’язку, характерні для монологу-доказу в німецькій та англійській мовах.
статья, добавлен 14.10.2016