Перекладацький аспект викладання риторики

Перекладацький аспект формування риторичної культури майбутніх перекладачів. Усвідомлення специфіки функціональних стилів, необхідність комплексного підходу до комунікативної, інтелектуальної та професійної діяльності. Риторика як комунікативний процес.

Подобные документы

  • Висвітлення особливостей перекладацької діяльності у сфері міжнародного правового документообігу. Необхідність здійснення наукового дослідження з огляду на гостре зовнішньоекономічне становище, статус на міжнародній арені та національні правові орієнтири.

    статья, добавлен 08.10.2023

  • Вивчення проблем відтворення висловлень-компліментів в англо-українських перекладах художнього дискурсу. Застосування перекладацьких трансформацій та прагматичної адаптації висловлення до особливостей цільової мови у перекладі неклішованих компліментів.

    статья, добавлен 12.05.2018

  • Характеристика етапів формування комунікативної компетентності майбутніх юристів у процесі вивчення спеціальних дисциплін, під час лекцій, практичних занять та тренінгів. Розвиток у студента позитивної мотивації до набуття професійних діалогових знань.

    статья, добавлен 31.01.2018

  • Місце лінгвокультурології в дослідженні масмедійного простору. Вивчення мови ЗМІ в контексті лінгвокультурології та медіастилістики. Зміст поняття "лінгвокультурний контент". Аналіз лінгвокультурного контенту британських ЗМІ у перекладацькому вимірі.

    статья, добавлен 10.10.2023

  • Історія та поняття риторики як одного з найдавніших видів мистецтва. Значення риторики для різних професій. Аналіз поняття про літературну норму та культуру мови оратора. Визначення способів розширення словникового запасу (активного та пасивного).

    реферат, добавлен 23.05.2017

  • Виокремлення образності мовлення як основної комунікативної ознаки культури мови та характеристика способів її застосування на прикладі використання метафори в текстах різних функціональних стилів. Напрями вдосконалення мовних навичок студентів.

    статья, добавлен 21.04.2020

  • Розгляд психолінгвістики та стилістики як інструментів вивчення поняття "сленг". Перекладацький аспект спеціальної нелітературної лексики. Порівняльний аналіз перекладу лексичних одиниць американського та українського сучасного студентського сленгу.

    дипломная работа, добавлен 12.06.2014

  • Дослідження особливостей перекладу дистанційної термінології з новогрецької мови українською за групами нормативного перекладу термінів: неперекладні, запозичені за допомогою транскрипції й транслітерації, калькування та семантичного еквівалента.

    статья, добавлен 27.09.2017

  • Фіксація та збереження досягнень культури як основне призначення мови. Значення проблеми мови та її середовища для соціальної та "внутрішньої" лінгвістики. Сучасні передумови появи нових лексичних одиниць та труднощі в процесі перекладацької діяльності.

    статья, добавлен 29.03.2015

  • Вивчення політичного дискурсу та комунікативної діяльності у політичній сфері може сприяти виробленню конкретних рекомендацій для політичних діячів та представників засобів масової комунікації. Основні лексичні та стилістичні перекладацькі трансформації.

    статья, добавлен 04.08.2022

  • Дослідження сутності прислів’я та його перекладацьких метазнаків. Ознайомлення з ідеєю про стабільність динамізму прислів’їв-дериватів. Аналіз метазнаку інтексту та його функцій у нових ситуаціях англомовного дискурсу. Розгляд семантичної природи тексту.

    статья, добавлен 16.07.2018

  • Общее определение черной риторики, ее основные приемы и правила постановки вопросов. Манипуляция статистикой и цифрами, тонкое оскорбление. Предостережение в преднамеренном использовании черной риторики в жизни и речевое противостояние ее приемам.

    реферат, добавлен 28.09.2014

  • Исследование языковой личности и дефиниций риторики. Состав и категории классического красноречия. Риторика как интегральная программа "трансформации" идеи в слово. Виды аргументов и функции красивой речи. Анализ различных способов доказательств.

    реферат, добавлен 13.10.2021

  • Аналіз спеціалізованої мовної культури військово-професійного середовища. Історія виникнення української військової риторики. Опис джерел такого красномовства. Правила побудови мовного впливу в ньому. Взірці ораторської майстерності сьогодення.

    статья, добавлен 27.03.2024

  • Порівняльний аналіз двої ювілейниї "книжкових" подій: переклад шульцівської польськомовної енциклопедії "Slownik schulzowski" українською мовою Андрія Павлишина й українськомовний переклад шульцівської збірки оповідань "Корицеві крамниці" Л. Герасимчука.

    статья, добавлен 18.06.2023

  • Етапи порівняльної стилістики як дисципліни лінгвістичного циклу та напрями її розвитку, що набули обрисів з часів виникнення концепції "зовнішньої" стилістики Шарля Баллі до сучасного періоду. Теоретико-перекладацький напрям порівняльної стилістики.

    статья, добавлен 05.04.2019

  • Розгляд перекладацького аналізу тексту як складного дискурсивного процесу, що складається з трьох етапів і має на меті створення еквівалентного оригіналові тексту мовою перекладу. Висвітлення принципів та етапів перекладацького аналізу письмового тексту.

    статья, добавлен 19.02.2021

  • Знайомство з найбільш ефективними способами підвищення ефективності освітнього процесу, аналіз особливостей. Характеристика лінгводидактичних засад формування комунікативної компетентності майбутніх учителів-словесників у процесі навчання стилістики.

    статья, добавлен 30.01.2022

  • Визначення основних типів фразеологічних трансформацій і їх ролі в німецькій публіцистиці та виявлення тонкощів відтворення трансформованих фразеологізмів при перекладі. Субституція як один із найпоширеніших прийомів структурно-семантичної трансформації.

    статья, добавлен 28.12.2017

  • Суть, джерела виникнення та основні функції неологізмів італійської мови, шляхи їх утворення, новітні тенденції у розвитку італійської літературної мови на прикладі італійських періодичних видань. Активізація префіксального способу та словоскладання.

    статья, добавлен 12.05.2018

  • Тривиум и квадривиум органона в древности, риторика как одна из образовательных наук. Этапы развития русской риторики, опыт истории аргументации. Важнейшие свойства языка - номинативность, предикативность, членораздельность, рекурсивность, диалогичность.

    контрольная работа, добавлен 30.08.2010

  • Определение предмета и сущности риторики. Классификация средств украшения речи, фигур слова и мысли. Изучение материала и структуры текста. Аргументация и виды логических доказательств. Достижение качества речи, законы современной общей риторики.

    шпаргалка, добавлен 04.01.2014

  • Предмет риторики как науки и учебной дисциплины. Этапы классического риторического канона. Особенности устной публичной речи. Оратор – главное понятие риторики. Закономерности порождения, передачи и восприятия хорошей речи и качественного текста.

    реферат, добавлен 12.03.2017

  • Исторический путь становления риторики. Античный риторический канон и его этапы. Речевые формы общения в деловых отношениях. Основы деловой риторики. Поза, жесты, мимика оратора. Принципы речевого воздействия. Разновидности коммуникационных эффектов.

    дипломная работа, добавлен 08.11.2012

  • Типологічний аналіз сучасних метафоричних номінацій і виразів авіаційної мови. Цілі використання лексичних замін і деметафоризації. Вибір адекватних еквівалентів англійської фахової мови. Особливості перекладу авіаційних термінів українською мовою.

    статья, добавлен 11.01.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.