Речевая стратегия оптимизации понимания сообщаемого (на материале русскоязычных и англоязычных художественных текстов)
Варианты актуализации авторами художественных текстов речевой стратегии оптимизации понимания сообщаемого. Виды сигналов избыточной информации. Способы оптимизации понимания, которые могут выбираться отправителем как осознанно, так и автоматически.
Подобные документы
Анализ текстов немецких социологов в рамках речевой стратегии скрытого воздействия "учет автором осведомленности/неосведомленности получателя в теме текста при актуализации причинных отношений" и выявление стереотипных особенностей их речевого поведения.
статья, добавлен 08.01.2019Соединение наработок ученых и данных, полученных при исследовании текстового корпуса, созданного на основе художественных произведений английских и американских авторов. Выделение словоупотреблений, которые соответствуют понятию "абсолютная" единица.
статья, добавлен 15.03.2023- 28. Речевая стратегия контроля коммуникативной инициативы (на материале немецкого ток-шоу о здоровье)
Механизмы реализации речевой стратегии контроля коммуникативной инициативы в пространстве медицинского медийного дискурса. Применение невербальных сигналов, сопровождающих высказывание и актуализирующие ту или иную тактику участниками ток-шоу.
статья, добавлен 13.02.2022 Рассмотрение специфики реализации статусно-обусловленной стратегии модерации на англоязычных профессиональных форумах в сети Интернет и определение ее значения в обеспечении оптимизации общения между членами профессионального виртуального сообщества.
статья, добавлен 14.12.2018Изучение явления взаимопроникновения текстов разных типов дискурса, научного, публицистического и художественного, в рамках творчества одного автора на примере итальянского семиолога Умберто Эко. Система интертекстуальных отсылок. Фрейм и интерпретант.
статья, добавлен 25.06.2013Анализ компонентов лингвистических исследований понимания текста. Тезис о корреляции формы и содержания. Антропоцентрическая и интерпретационистская парадигмы как основные методологические особенности изучения. Преимущества текстов малых форматов.
статья, добавлен 05.04.2019Понятие перевода в современной лингвистике. Сложности и особенности интерпретации художественных текстов. Характеристика дискурсивной модели Синклера и Коултхарда в развитии С.К. Гураль. Особенность использования фразеологических единиц переводчиком.
курсовая работа, добавлен 09.11.2015Исследование закономерностей вариативности языка, использования в художественных текстах номинативных средств, отражающих принадлежность носителя языка к определенному социуму и региону на примере художественных текстов русскоязычных украинских писателей.
статья, добавлен 28.02.2016Сравнительный анализ структурно-композиционных особенностей и специфики научных статей на английском и русском языках. Отличительные признаки научного стиля в англоязычной и русскоязычной культурах на материале англоязычных и русскоязычных научных статей.
статья, добавлен 21.01.2018Изучение проблем передачи интертекстуальных связей при переводе постмодернистских текстов. Средства воспроизведения межтекстового диалога. Стратегии перевода, используемые переводчиками для воссоздания интертекстуального пространства исходного текста.
статья, добавлен 08.01.2019Специфика переводов философских текстов, которая отличает их от перевода других типов текстов. Сложные концепции и теории в философских текстах, которые требуют глубокого понимания и анализа. Особенности работы с непереводимыми терминами и понятиями.
статья, добавлен 19.03.2024Антропонимы, использованные в произведениях классиков татарской литературы. Антропонимическая система художественных текстов как ономастическое поле, в котором выделяются ядро, околоядерное пространство и периферия. Особенности функционирования пластов.
статья, добавлен 16.12.2018Разработка инструментов автоматического извлечения требуемой информации из текстов. Векторное представление русскоязычных текстов. Проведение маркетинговых исследований и мониторинга лояльности аудитории к конкретной теме или бренду в социальных медиа.
статья, добавлен 09.10.2020Анализ содержательно-смысловой структуры текстов, описание реализуемых в них основных функций. Связь между коммуникативно-прагматическими функциями текстов инструкций по применению лекарственных препаратов и характером их восприятия и понимания.
статья, добавлен 25.01.2019Исследование и анализ связи механизмов звучащей речи с осмыслением и внутренней речью человека, которые необходимы для распознавания и понимания звучащей речи. Характеристика особенностей рецептивных видов речевой деятельности чтения и аудирования.
статья, добавлен 16.06.2018Сравнительно-сопоставительный анализ способов сохранения диминутивности при переводе художественных текстов с русского языка на английский и наоборот. Особенности диминутивов как эмотивных языковых знаков, сохранение которых обеспечивает полноту перевода.
статья, добавлен 08.01.2019Определяется место художественных литературных произведений и их текстов-переводов в мировой культуре. Анализируется эпизод романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" и его варианты перевода на английский язык, выполненные М. Гинзбург и Х. Эплиным.
статья, добавлен 14.06.2018Изучение художественного текста в аспекте его педагогической ценности. Обосновании принципов отбора художественных текстов как одного из средств обучения русскому языку иракских учащихся. Анализ требований, предъявляемых к художественным текстам.
автореферат, добавлен 24.04.2019Структурные и функциональные особенности директив. Рассмотрение англоязычных рекламных текстов с точки зрения теории речевых актов. Дополнительные оттенки значений, присущие директивам и способы их выражения. Повтор слов, лексическая семантика глаголов.
статья, добавлен 07.01.2019Характеристика психолого-лингвистических основ обучения иноязычному чтению в условиях общеобразовательной школы. Исследование и анализ комплекса упражнений для управления обучением самостоятельному чтению художественных текстов учащихся старших классов.
дипломная работа, добавлен 16.04.2015Исследование особенностей и значимости языковой игры при создании и восприятии постмодернистских художественных текстах. Характеристика стратегии использования языковой игры как структурообразующего компонента постмодернистских художественных текстов.
статья, добавлен 10.05.2018Определение коннотативной специфики окказионализмов, функционирующих в англоязычных художественных текстах современности. Классификация окказионализмов в зависимости от стилистической коннотации элементов, находящихся в составе авторского новообразования.
статья, добавлен 16.01.2019Результаты сопоставительного исследования особенностей адресации и понимания текста в науке и искусстве. Различия рецептивных программ научного и художественного текстов. Обоснование зависимости сотворчества читателя при актуализации содержания и смысла.
статья, добавлен 11.12.2018Модальность как основание формально-грамматической классификации предложений по модальному признаку. Модальные частицы и средства выражения понятия достоверности. Частица как средство выражения достоверности сообщаемого в русском и английском языках.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Алгоритм распознавания для автоматизированной системы атрибуции текстов с применением теоретико-информационного подхода. Критерий минимума рассогласования информации. Анализ художественных произведений, иллюстрирующих принцип работы атрибуции текстов.
статья, добавлен 08.01.2019