Translation as a means of intercultural communication

Translation like an important means of communication between individuals who speak different languages and belong to different cultures. Analysis of the role and tasks of the translator in the process of intercultural communication of individuals.

Подобные документы

  • The study of the problem of global bilingualism, which is developing in the world due to the close intercultural relations. The intercultural communication has influenced not only different fields of the modern society life, but also language.

    статья, добавлен 06.08.2023

  • Consideration of national and regional specifics of non-verbal means of communication. Definitions of "language culture", "verbal communication", "non-verbal communication". Defining the functions of language in society, specific methods and techniques.

    статья, добавлен 25.09.2020

  • Legal translation is an extremely important component in the field of law. It requires not only a high level of language skills from the translator, but also a deep understanding of the legal system of both languages used in the translation process.

    статья, добавлен 12.05.2024

  • Modern forms of the verb, grammatical verbal constructions, characteristic of the English-language annotation of the scientific article, peculiarities of their use. Similarities and differences in the grammar of the two languages, means of translation.

    статья, добавлен 01.12.2017

  • Study of the peculiarities of the use of slang as a means of communication in the period of social maturation of youth. The use of slang vocabulary, which implies a certain type of communicative environment for the implementation of language behavior.

    статья, добавлен 21.03.2023

  • Сomputer slang and various types of metaphors play an important role in human communication. The analysis informal English in terms of information technologies. The algorithm of correct interpretation and translation of slangisms as one-word metaphors.

    статья, добавлен 25.08.2021

  • Research and analysis of informal English in terms of information technology. Distribution of English slang in computer discourse, approaches to its translation and tools used in this process. Assess the value of metaphors in human communication.

    статья, добавлен 07.10.2018

  • Study of the relationship between the choice of language means, their functions and social factors influencing communication. Analysis of the gendered nature of hedges based on private e-mails, phone conversations, and informal communication patterns.

    статья, добавлен 04.05.2022

  • Translation as an object of linguistic research and the phenomenon of communication, its categories, essence. The equivalence of translation and its achievement through the mechanisms of translation transformations based on the novel "Theatre" Maugham.

    дипломная работа, добавлен 09.11.2015

  • Extra textual factors in text. A source text as a part of a unit of higher rank. Basic functions of communication. The foundations of scientific theory of translation. The semantic divergences between the languages. The absence of emotional coloring.

    контрольная работа, добавлен 02.03.2014

  • Communication process and its components. Some results of investigation into the process of communication, namely processes of advertising discourse functioning in the context of the Internet. Context of verbal communication, multimedia potential.

    статья, добавлен 02.12.2018

  • The role of the Internet and its impact on the fundamental virtual picture of the world. Characteristics of problems associated with the phenomenon of virtual communication. Specific influence of modern technologies on the structure of communication.

    статья, добавлен 20.04.2021

  • The growth of requirements for practical activities, the use of digitalization associated with the processing of information flows. Organization of training for technical translators based on intercultural communication and innovative technologies.

    статья, добавлен 17.02.2022

  • Analysis of different types of barriers, their specific features, causes and effective ways to overcome obstacles in the process of communication. The necessity to form linguocultural competence contributing to efficiency of ethnocultural interaction.

    статья, добавлен 13.10.2022

  • The phenomenon of protective communication. Investigation of the notion of protective communication represented by systems of signs, texts, rituals as means of neutralizing cognitive constructs, generated by phobias of varying degrees of irrationality.

    статья, добавлен 30.01.2022

  • Theories of the Intercultural Communication. Components, levels of the cultural intelligence. CQ level enhancement guide: steps to be taken on the basis of theoretical and practical approaches. Limitations and gaps. Further suggestions for the research.

    дипломная работа, добавлен 04.12.2019

  • Research of communication between the representatives of different cultures, where the main role is played by the English. The linguistic analysis of the English loanwords and the comparative analysis of the borrowing process in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 30.03.2023

  • The peculiarities of artistic translation as a form of intercultural relations are considered. It is a literary phenomenon is considered not only in terms of its isolation or self-closure, but in its various connections with the artistic environment.

    статья, добавлен 10.01.2023

  • Determination of the cognitive mechanisms of the translation process, which the translator observes at the moment of the translation act. Psycholinguistic aspects of the translation process in practical classes during the training of future translators.

    статья, добавлен 02.01.2023

  • Analysis of the role of extralinguistic context in the translation process. Features of translation activity as an interaction of linguistic and extralinguistic factors that make it possible to identify the content of the message in different languages.

    статья, добавлен 18.05.2022

  • Show the translation activity as a component of communicative motivation. Translation is characterized by purposefulness, since all the actions of the translator and participants in communication have the aim at achieving a certain defined goal.

    статья, добавлен 24.02.2024

  • Sound Instrumenting, graphical Means. Morphemic Repetition, extension of Morphemic. Word and its Semantic Structure. Role of the Context in the Actualization of Meaning. Colloquial vs. Literary Type of Communication. Samples of Stylistic Analysis.

    учебное пособие, добавлен 12.08.2015

  • The concept of translation, its object, objectives and theory. The structure of translation and types of linguistic equivalence of it. Aspects and pragmatics of translating process and the role of the translator. Main types and techniques of translation.

    реферат, добавлен 14.06.2011

  • Communication theory. The role of argumentation in political discourse. Intercultural aspects of argumentation based on Russian and American national cultures. Research methodology and analysis of public speeches of American and Russian presidents.

    дипломная работа, добавлен 18.07.2020

  • The main problems of untranslatability underlying translation theory. The basic subtypes of oral communication. Paying attention to the contextual and collocational nuances of the word or the phrase - one of the features of the translator's activity.

    контрольная работа, добавлен 04.03.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.