Український художній переклад та перекладачі 1920-30-х років
Бібліографічний опис зроблених у 1920-30-ті роки українських художніх перекладів з різних мов та висвітлення біографії як більш чи менш знаних сьогодні, так і забутих перекладачів того періоду. Характеристика картини перекладацького процесу того часу.
Подобные документы
Світовідчуття радянських євреїв пореволюційної доби. Аналіз образної мови вірша Лейба Квітка "Пісня на Восьме березня". Показ секуляризації радянського єврейства та соціокультурної трансформації "світу єврейського містечка" у 1920-ті роки ХХ століття.
статья, добавлен 20.08.2017Розгляд художніх образів дітей повоєнного села в творчості Г. Тютюнника. Здійснення психологічного аналізу персонажів оповідань "Перед грозою", "Смерть кавалера" та "Дивак", опис процесу формування особистості у важких життєвих обставинах повоєнного часу.
статья, добавлен 14.02.2022Дослідження перекладацької діяльності українського письменника В. Підмогильного з позиції його власної художньої творчості й осмисленого процесу націєтворення. Значення перекладів для прямого спілкування української культури з іноземними літературами.
статья, добавлен 28.07.2020"Крымская катастрофа" в русской эмигрантской лирике 1920-30-х годов. Мотив "прощания" в стихах о Крыме 1920-х годов. Интонации в работе Владимира Смоленского "Над Черным морем, над белым Крымом". Лирический опус Бориса Поплавского "Уход из Ялты".
статья, добавлен 16.08.2013Висвітлення особливостей онтологічних та антропологічних моделей української діаспорної прози ХХ століття в аспекті жанрово-стильової динаміки та оновлення мовних ресурсів. Характеристика еволюції прози у вимірах різних стильових художніх систем.
автореферат, добавлен 20.07.2015Вивчення авторської стильової манери письма, специфіки відображення дійсності в руслі провідних художніх тенденцій доби. Українська імпресіоністична течія, яка досягла розквіту в 1920-ті роки в українській прозі. Особливості імпресіоністичної манери.
статья, добавлен 24.10.2020Розгляд особливостей репрезентації на сторінках «Щоденників» етичних чеснот, їх зв’язку з естетичними, онтологічними проблемами. Акцентовано на значенні у формуванні ціннісної системи О. Гончара життєвого досвіду і суспільно-політичних подій того періоду.
статья, добавлен 12.10.2022Характеристика конструкції нової прозової форми, активно репрезентованої в "лівій" літературі 1920-х років, шляхом здійснення текстологічного аналізу роману Ґ. Шкурупія "Двері в день". Елементи-новації в площині експериментального роману Ґ. Шкурупія.
статья, добавлен 14.09.2016Розгляд оригіналів віршів відомого австрійського поета Р.М. Рільке та їх перекладів В. Стусом. Розгляд різних типів перекладацьких трансформацій та їх впливу при передачі індивідуального стилю Рільке. Визначення наскрізних мотивів та шляхів відтворення.
статья, добавлен 30.07.2016Вивчення оглядів театрального процесу в "універсальних" суспільно-політичних часописах. Використання нарису, творчого портрета актора, режисера, сценографа як панівного театрально-критичного жанру на сторінках "універсальних" часописів 1920-х років.
статья, добавлен 27.07.2016Рецепція історичного образу у сучасній французькій прозі. Аналіз варіантів походження імені Анни та номінації, як художнього способу відображення персонажа у романі. Охоплення історичного контексту Київської Русі і французького королівства того часу.
статья, добавлен 29.12.2023Основні аспекти аналізу особливостей (ре)конструкції поетики Леонардо модерністським художньо-літературним дискурсом з огляду на його співвіднесеність з еросно-мортальною парадигмою. Співзвучність модерністської риторичної традиції з його філософією.
статья, добавлен 17.08.2020Аналіз перекладів Б. Грінченка з німецької поезії (на прикладі перекладів віршів Й. Гете, Ф. Шиллера, Г. Гейне) та дослідження мовно-стилістичних особливостей цих перекладів та їх вплив на розвиток виражальних засобів української літературної мови.
статья, добавлен 07.04.2013Розгляд тексту казки як ієрархії семіотично навантажених знаків, які мають відтворюватися при перекладі для забезпечення функціонально адекватного сприйняття твору. Порядок оцінки ступеню адекватності українських перекладів збірки казок Р. Кіплінга.
автореферат, добавлен 26.08.2015Радянський політичний анекдот як історичний феномен. Аналіз політичних анекдотів, що функціонували у радянському соціокультурному середовищі в 1920-1930-х рр. Виявлення специфічних українських характерних рис політичних анекдотів радянської доби.
статья, добавлен 23.07.2024Створення партизанських загонів та повстанських республік більшовицького та антибільшовицького спрямування. Специфіка художнього втілення теми повстанства в українській літературі Розстріляного відродження. Поетизація селянської повстанської стихії.
статья, добавлен 10.12.2022Роздуми над тезою Ф.С. Фіцджерадьда про "Вік Джазу" на матеріалі української літератури. Представлення панорами художніх текстів "розстріляного відродження", які вирізняє неоднозначна рецепція джазу. Літературна взаємодія джазу й орнаментальної прози.
статья, добавлен 08.02.2019Характер художніх шукань Євгена Маланюка. Моделювання художньої картини світу в контексті розвитку української та світової поезії доби. Історіософські мотиви, патріотичні почуття й переживання над долею України. Громадянське й особисте в поезії Маланюка.
статья, добавлен 31.01.2018Соціально-психоаналітична теорія Г. Маркузе про принципи культури, асоційовані з Прометеєм (продуктивність ціною репресованої рефлексії) та Орфеєм (досвід свободи, гри чуттєвості). Парадигма літературного періоду 1917-1934 років: аналіз художніх текстів.
статья, добавлен 15.10.2018Характеристика елементам магічного реалізму та їх зв'язок із твором. Особливості художнього простору в романі Гарсіа Маркеса "Сто років самотності" та їх взаємозалежність. Обґрунтування системи художніх мотивів та виявлення їх проблематику у романі.
курсовая работа, добавлен 10.10.2016Піднесення національної свідомості в творах радянських письменників в роки Другої світової війни. Формування, діяльність та розкол Мистецького українського руху. Літературний процес повоєнного періоду в УРСР. Творчість українських митців-емігрантів.
реферат, добавлен 24.01.2011Вивчення перекладів болгарських, сербських та хорватських народних пісень про визвольну боротьбу балканських народів проти турецьких поневолювачів, зроблених І. Франко з метою активізації національний рух серед українців. Сюжети фольклорних творів.
статья, добавлен 25.10.2016Дослідження сонета у творчості українських поетів покоління 1920-30-х рр. київського, львівського та празького центрів локалізації неокласичної творчості. Виявлення закономірностей розвитку наукової думки у дискурсі сучасних літературознавчих теорій.
автореферат, добавлен 14.08.2015Поетика новелістики О. Кундзіча на прикладі новели "Сколопендра" та повісті "Шосе коло Ай-Петрі". Сучасний, неупереджений і всебічний аналіз текстів соцреалістичного канону. Аналіз трансформації творчих задумів і попередніх художніх текстів у нові.
статья, добавлен 29.03.2018Дослідження ігрового начала у французькій літературній казці доби рококо. Вивчення передумов для розквіту ігрових якостей в даному жанрі у загальній культурній парадигмі того часу, провідних тенденціях літературного процесу, закономірностей поетики.
статья, добавлен 30.04.2020