Переводческий аспект лингвистической интерпретации категории персуазивности в англоязычном юридическом дискурсе
Дискурс как объект лингвистического исследования. Персуазивность как способ речевого воздействия. Судебный дискурс как объект и предмет перевода. Персуазивные стратегии и тактики. Переводческие приемы передачи персуазивных смыслов в речи адвокатов в суде.
Подобные документы
Особенности политического дискурса как объекта критического дискурс-анализа с точки зрения семиотики, синтактики, идеологии. Наличие общих когнитивных схем в политическом дискурсе, которые обусловливают его понимание всеми членами языкового сообщества.
статья, добавлен 10.05.2018Проблема инвалидности в социально-политических исследованиях. Роль СМИ в решении социальных проблем. Социально незащищенные группы в медийном дискурсе как объект лингвистического анализа. Конструирование детской инвалидности в российских либеральных СМИ.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Взаимодействие глобального западно-ориентированного и локального японского англоязычного лингводидактического дискурса в образовательном пространстве Японии. Проведение исследования терминов, относящихся к базисной категории лингводидактики "Ученик".
статья, добавлен 25.01.2019Научный дискурс - когнитивно-событийное пространство речемышления ученого, идеальное смысловое поле, изменяющееся во времени и пространстве. Функциональный стиль - ключевая единица членения текстового континуума как объекта лингвистического анализа.
статья, добавлен 10.06.2020Объект анализа - два центральных жанра судебного дискурса – жалоба как дискурс, инициирующий процесс судебного разбирательства, и судебное решение, подводящее его итоги. Влияние на особенности интерпретации субъектами одних и тех же правовых явлений.
статья, добавлен 08.01.2021Коммуникативные тактики и стратегии в публицистическом дискурсе. Публицистический текст: определение понятия "публицистический стиль". Механизм образования когнитивной метафоры в публицистическом дискурсе. Способы перевода метафорических выражений.
курсовая работа, добавлен 12.10.2014Библия как пратекст Западной культуры. Библейский текст как источник влияния на институциональный дискурс. Библеизмы в российском, немецком и швейцарском институциональном дискурсе. Переводческий аспект библеизмов. Понятие институционального дискурса.
диссертация, добавлен 29.06.2018Понятие общественно-политической сферы общения и функционирование речевого этикета. Коммуникация политиков как предмет и объект теории языкознания. Сравнительно-сопоставительный анализ речевого этикета в парламентском дискурсе в Германии и России.
курсовая работа, добавлен 06.05.2020Пересечение и взаимодействие спортивного и политического дискурсов в медийном пространстве. Изучение приемов речевого манипулирования в англоязычном спортивном дискурсе. Спектр языковых средств, с помощью которых осуществляется воздействие на читателя.
статья, добавлен 16.01.2019Политический дискурс как совокупность всех речевых актов, правил и традиций, используемых в дискуссиях; его инструментальные функции и практические цели. Коммуникативные стратегии и речевые тактики языка политики, используемые российской элитой.
реферат, добавлен 10.08.2010История развития теории перевода в Западной Европе, в Казахстане и России. Инвариант в переводе. Текст перевода как объект лингвистических исследований. Ситуации лингвоэтнического барьера. Требования к адекватному переводу. Безэквивалентная лексика.
шпаргалка, добавлен 30.01.2014Понятие прагматических параметров коммуникации и описание проблемы эффективной речевой коммуникации в юридическом общении. Определение роли и места фразеологизмов в юридическом дискурсе. Состав структурно-семантических компонентов юридического дискурса.
статья, добавлен 27.06.2013Определение термина "дискурс", его понимание в современной лингвистике и изучение. Рассмотрение актуальных вопросов исследования дискурсивных практик. Выявление соотношения письма и повседневной речи как объектов лингвистического анализа дискурса.
статья, добавлен 30.08.2018Изучение концепции дискурса с точки зрения лингвистики, прагматики. Рекламный дискурс как один из видов институционального речевого общения. Рекламное обращение. Характер воздействия на адресата в рекламном дискурсе. Уровни психологического воздействия.
курсовая работа, добавлен 03.03.2013- 40. Персуазивность гиперболы в политическом дискурсе (на материале высказываний британских политиков)
Анализ гипербол в британском политическом дискурсе на основе материалов высказываний британских политиков. Исследование способов реализации персуазивной функции гиперболы в политическом дискурсе и способности вызывать определенные представления.
статья, добавлен 24.01.2022 Определение статуса предвыборных теледебатов в контексте электорального дискурса, сущность стратегии персуазивности, переводческие проблемы, пути их решения на примере текстов теледебатов предвыборной кампании 2020 года. Соблюдение современных норм языка.
статья, добавлен 19.03.2022Анализ стратегии оказания эстетического воздействия на читателя в немецкоязычном поэтическом дискурсе. Ее экспликация с помощью тактики использования потенциала лингвистических средств. Языковые средства реализации стратегии эстетического воздействия.
статья, добавлен 14.12.2018Изучение подходов в лингвистическом исследовании политического дискурса. Обзор связи между политикой и языком. Анализ проблем дискурса активных социальных групп и политиков. Характеристика влияния политического дискурса на движение политических процессов.
статья, добавлен 14.01.2019Бурное развитие научной концепции игры. Лингвистическое исследование категории игрового. Суть коммуникативного события RPG. Хронотоп, пространство игры, игровое время, участники и ролевая структура RPG. Система стратегий речевого воздействия в дискурсе.
статья, добавлен 25.06.2013Особенности коммуникации в юридической профессиональной сфере. Стратегии произвольного и непроизвольного речевого воздействия в различных ситуациях на примере юридического дискурса. Судебная истина, выраженная в решении как результат судоговорения.
статья, добавлен 09.12.2021Дискурс как объект лингвистического исследования. Спортивное дискурсивное пространство: общая характеристика. Социальный институт спорта и особенности языка массовой коммуникации. Заголовочный комплекс, определение его роли в публицистических текстах.
дипломная работа, добавлен 11.08.2017Рассмотрение толерантности как лингвокультурологической и лингвопрагматической категории. Использование конфронтационных стратегий и тактик речевого поведения в политическом дискурсе. Социокультурные варианты партии власти и оппозиции в Казахстане.
статья, добавлен 01.11.2018Презентация стратегического подхода к изучению экологического дискурса, позволяющего определить правила продуцирования публичных речей для обеспечения успешности воздействия на целевую аудиторию. Стратегии логического и эмоционального влияния на публику.
статья, добавлен 05.07.2018Рассмотрение приемов экспликации скрытых смыслов во внутренней форме метафоры. Создание учебных материалов для обучения иностранных учащихся опознаванию и пониманию скрытых смыслов в политическом дискурсе. Роль метафор в коммуникативном пространстве.
статья, добавлен 29.05.2021- 50. Англоязычный гастрономический дискурс, как объект исследования в лингвистике и в переводоведении
Сущность, содержание и характеристики гастрономического дискурса. Исследование особенностей перевода русскоязычного гастрономического дискурса на английский язык. Перевод рецептов и меню. Цель речевой коммуникации, законченность и цельнооформленность.
курсовая работа, добавлен 24.12.2015