Особенности межкультурной коммуникации в литературном переводе с восточных языков (на примере турецкого языка)
Технические и культурологические особенности процесса литературного перевода с восточных языков. Процесс передачи культурных реалий, их трансформации для читателя, который является разновидностью межкультурной коммуникации в переводах турецкой литературы.
Подобные документы
Изучение художественной специфики и особенностей древнерусской литературы. Исследование характера литературного процесса Древней Руси и нового времени. Характеристика этапов литературного развития. Поэтика художественного обобщения. Литературный этикет.
книга, добавлен 20.11.2013Специфика художественного перевода. Анализ стихотворения Маршака "Дом, который построил Джек". Сравнительный анализ дословного перевода и стихотворения, созданного автором. Сопоставления, выявленные в ходе анализа глаголов и глагольных форм произведений.
статья, добавлен 03.05.2019Анализ художественного перевода Евгения Водолазкина с испанского языка романа "Авиатор". Некоторые стратегии, используемые переводчиком для перевода, существующие трудности, требующие большего внимания со стороны переводчика, а также пути их преодоления.
статья, добавлен 30.03.2021Биография С. Рашди. Приемы введения незнакомой для читателя лексики. Построение автором цепочек из избыточного числа прецедентных имен. Особенности идиостиля писателя. Определение баланса между лингвокультуремами и заимствованиями из неевропейских языков.
статья, добавлен 03.05.2021Общая и историческая поэтика в теории литературы, целостный анализ содержания и формы литературного произведения. Проблематика и конфликт литературного произведения. Эпос, драматургия и лирика как роды литературы. Архаический тип художественного сознания.
курс лекций, добавлен 02.04.2019- 81. Дилемма истории и литературы в ходе литературного процесса и ее решение в творчестве Орхана Памука
Увековечивание в эпосах, народных песнях и легендах жизни тюркских народов. Исследование взаимосвязи между историей и литературой в творчестве турецкого писателя Орхана Памука. Изображение жизни одной семьи Стамбула в романе "Джовдат-бей и его сыновья".
статья, добавлен 30.11.2017 Заслуги Ломоносова в деле развития русского литературного языка. Теоретическая филологическая работа и практическая писательская деятельность Ломоносова. Особенности схемы деления литературного языка на три стиля — "высокий", "средний" и "низкий".
контрольная работа, добавлен 02.10.2011Характеристика традиционных элементов русского литературного языка и "западноевропеизмов" в пушкинских произведениях. Простонародность и фольклор в сказках А. Пушкина. Особенности его философской лирики. Слог и глагольная стихия пушкинской прозы.
реферат, добавлен 18.10.2017- 84. Изучение творчества И. Бунина на уроках литературы в 11 классе в школах с русским языком обучения
Программы для 10-11 классов (уровень стандарта, академический и профильный). Особенности изучения творчества И. Бунина на уроках литературы. Формирование у учащихся целостного представления об особенностях литературного процесса последних двух столетий.
статья, добавлен 26.08.2018 Определение роли и значения литературных впечатлений Пушкина как реалий духовной биографии поэта. История взаимоотношений Пушкина и Мицкевича. Проблема профессиональной порядочности редактора журнала "Сын отечества". Воспоминания Пушкина о Байроне.
реферат, добавлен 21.06.2016Анализ способов сохранения индивидуального стиля автора в переводе на примере произведений афроколумбийского писателя М. Оливельи, затрагивающих актуальную и злободневную тему расового конфликта. Методы достижения адекватности художественного перевода.
статья, добавлен 01.05.2022Проблема перевода танских стихов с классического китайского языка вэньянь на русский язык. Сравнительный анализ различных переводов стихотворения. Сопоставление стихотворения-первоисточника с его переводом, выполненным Л.З. Эйдлиным и О.В. Дубковой.
статья, добавлен 18.03.2022Кинематограф - молодой культурный жанр, который является источником вдохновения для других видов искусства. Ж. Эшноз и К. Гайи - современные представители кинематографической литературы. Киноадаптация - направление развития оригинального произведения.
статья, добавлен 29.04.2022Анализ особенностей развития русской литературы в XVIII веке, Феофан Прокопович. Изучение литературы русского классицизма. Творчество Антиоха Дмитриевича Кантемира. Особенности литературного стиля М.В. Ломоносова. Эпоха сентиментализма в литературе.
реферат, добавлен 13.04.2016Основные правила перевода поэзии, характеристика основных видов. Сущность единиц металогического текста. Моделирование процесса перевода поэтических образов. Рассмотрение основных способов достижения эквилинеарности. Стилистический аспект перевода.
дипломная работа, добавлен 30.11.2014Анализ места А.П. Чехова в русском литературном процессе конца ХІХ-начала ХХ вв. Анализ явлений русской и зарубежной литературы, определение места писателя среди многообразных литературных течений, направлений, школ и группировок литературного процесса.
статья, добавлен 02.02.2018Особенности художественно-эстетической ситуации в русском общественном сознании второй половины ХIХ века. Воздействие фольклорной поэтики на концепцию личности в русской и национальной литературе. Зарождение молодой литературы Северного Кавказа.
автореферат, добавлен 27.02.2018Постмодернизм - начало новый эры в осмыслении роли художественного текста и субъектов коммуникации. В статье делается попытка рассмотрения Текста и Читателя как субъектов герменевтического процесса в литературе постмодернизма. Примеры литературной игры.
статья, добавлен 05.05.2021Характеристика исторических условий развития литературы в начале ХХ века. Анализ новых приемов, стилей и главных тем творчества в литературном процессе первой половины ХХ века. Изучение влияния общественной и государственной жизни на литературу.
реферат, добавлен 12.05.2016Социально-политические факторы появления классической литературы. Развитие и совершенствование литературного языка, роль "архаистов" в языковой и стилистической эволюции. Особенности классицизма и период русского романтизма в русской литературе.
реферат, добавлен 16.09.2014Знакомство с основными особенностями эволюции литературного языка, рассмотрение проблем. Общая характеристика статьи В.А. Гофмана "Язык Пушкина". А.С. Пушкин как родоначальник, создатель, а также основоположник современного русского литературного языка.
статья, добавлен 22.03.2021Сопоставительный аспект литературной сказки и народной сказки. Эквивалентность и адекватность при переводе гендерно-маркированного текста. Гендерный подход в переводах "Винни-Пуха". Проблема перевода гендерных несоответствий в сказках О. Уайлда.
курсовая работа, добавлен 21.03.2018Связи между субъектами книжной коммуникации – автором и читателем. Цель работы – представить некоторые известные трактовки категории "жанр", а также показать роль жанра как элемента системы литературной коммуникации. Существующие жанровые обозначения.
доклад, добавлен 18.06.2023Природа возникновения и взаимовлияния жанров рыцарского романа, который является одним из самых спорных и одновременно плодотворных в истории и теории средневековой литературы. Рыцарская мораль и идеалы, приближение к обыденной жизни в романах и новеллах.
контрольная работа, добавлен 20.01.2014Рассмотрение особенностей использования языковых средств и микропространства для создания категории ретроспекции в художественном тексте. Приемы облегчения процесса понимания сложной художественной коммуникации путем направления мысли читателя назад.
статья, добавлен 13.12.2024