Переводческая рецепция лирического начала в монологах короля Лира (на примере русских переводов)

Анализ монологов короля Лира в признанных переводах: Т.Л. Щепкиной-Куперник и Б.Л. Пастернака. Расширение представлений об особенностях лирического колорита драматического произведения в процессе перевода. Формирование русского облика английской трагедии.

Подобные документы

  • Анализ особенностей рецепции А.А. Фетом элегий Проперция в единстве историко-литературного и переводческого аспектов. Определение жанровой природы элегий Проперция (сопряжение лирического и эпического начал), адекватность ей структуры перевода Фета.

    автореферат, добавлен 12.05.2011

  • Особенности стихотворного наследия М. Матусовского, характеристика его лирических текстов. Анализ стихотворения поэта "Такая короткая долгая жизнь". Характеристика стилистического и семантического контраста произведения. Организация словесного материала.

    статья, добавлен 07.09.2012

  • Системно-структурное описание индивидуального стиля, предполагающее выделение его знаков. Корпус произведений Джона Китса, рассмотрение знаков его индивидуального стиля. Определение главных особенностей переводов Б. Пастернака и С. Маршака, их различие.

    автореферат, добавлен 09.11.2017

  • Содержание и композиция стихотворения А.С. Пушкина "Деревня". Анализ лирического произведения, динамика мыслей и чувств поэта. Поэтическая образность стихотворения. Претворение жизненного содержания в художественной форме. Характер поэтической стилистики.

    статья, добавлен 05.07.2013

  • Публикация цикла "Стихи, присланные из Германии" Тютчева в пушкинском "Современнике". Подъем лирического творчества Тютчева в 1840-х годах. Анализ стихотворения "Альпы", написанного четырехстопным хореем. Хоровая характеристика произведения "Альпы".

    реферат, добавлен 26.11.2014

  • Исследование значения непосредственно связанных с темой общения мотивов, отражающих систему ценностных отношений лирического субъекта к миру и к себе в этом мире. Анализ богатства эстетических и художественных исканий русских поэтов пушкинской эпохи.

    автореферат, добавлен 27.02.2018

  • Определение жанров поэтических творений русских поэтов-пейзажистов. Примерный план анализа стихотворения А. Толстого "Край ты мой, родимый край…" - жанровые особенности, смысл названия стихотворения. Главные образы или картины, созданные в стихотворении.

    презентация, добавлен 22.12.2015

  • Исследование проблемы художественного перевода лексических лакун. Необходимость прагматической адаптации перевода безэквивалентной лексики, поскольку передача национального колорита оригинала в разных культурах достигается разными языковыми средствами.

    статья, добавлен 16.12.2018

  • Краткие биографические сведения из жизни Эдуарда Асадова, анализ творчества писателя. Характеристика лирического произведения "Я могу тебя долго ждать…", описание трепетного отношения Э. Асадова к матери. Определение причин личных переживаний поэта.

    реферат, добавлен 19.03.2017

  • Стилистический и литературный анализ стихотворения Алексея Николаевича Плещеева "Весна". Особенности пейзажной лирики А.Н. Плещеева. Оценка восприятия детьми объединяющей роли весны данного лирического произведения при его изучении на уроках чтения.

    статья, добавлен 15.03.2019

  • Очерки по истории английской поэзии. Гипотеза присутствия Шекспира на свадьбе шотландского короля Якова VI Стюарта и Анны Датской. Эльсинор в "Гамлете": топография, география, геральдика. Феномен интерьерного театра и анаграмма в шекспировском сонете.

    статья, добавлен 16.08.2020

  • Отношение А.С. Пушкина к политическому строю в России в стихотворении "Свободы сеятель пустынный" и переживания лирического героя. Особенности системы стихосложения произведения; схема рифмовки; художественный анализ эпитетов и пунктуационного ряда.

    реферат, добавлен 12.03.2014

  • Краткие биографические сведения о жизни Б.Л. Пастернака - одного из крупнейших русских поэтов XX века. Образование Бориса Леонидовича, начало его творчества и первые публикации. Награждение Б.Л. Пастернака Нобелевской премией в области литературы.

    биография, добавлен 03.09.2013

  • Анализ русских переводов романа "Хижина дяди Тома" с точки зрения текстуального и языкового соответствия оригиналу. Уникальность романа по количеству переводов и адаптаций. Сюжетные линии: смиренный христианин дядя Том и гордый борец с рабством Гаррис.

    дипломная работа, добавлен 23.09.2018

  • Особенности идейно-художественного наполнения и композиции исследуемого литературного произведения. Три таинственных образа, стихотворения: образ Родины, которую Блок олицетворял в образе женщины, человека как члена социума (лирического героя) и природы.

    статья, добавлен 20.04.2019

  • Изучение актуальной научной историко-литературной проблематики, рецепция обработанных И.В. Гёте фольклорно-мифологических мотивов в творческом поиске М. Пришвина как ярчайшего представителя русского неореализма. Расширение художественной выразительности.

    статья, добавлен 20.04.2022

  • Переводчики как первые читатели художественного произведения. Знакомство с переводом романа "Улисс", выполненным С.Я. Алымовым и М.Ю. Левидовым и опубликованным в Москве в "Литературной газете" в 1929 году. Рассмотрение новых художественных приемов.

    статья, добавлен 21.12.2018

  • Рассмотрение и осмысление трагедийности существования, которую переживает лирический герой в поэзии Иосифа Бродского. Экзистенциальная свобода как цель поэзии. Эстетика пантрагизма: "Искусство подражает смерти". Содержание лирического отчуждения.

    статья, добавлен 21.04.2022

  • Аналіз роману письменника Р. Дейвіса "Ліра Орфея" крізь призму міфу про короля Артура. Причини авторського звернення до європейської міфології, історія її використання у попередніх романах письменника. Виявлення національної ідентичності та світогляду.

    статья, добавлен 29.09.2016

  • Характеристика проблемы субъекта в современной лирике. Исследование попытки определения обсуждаемой дефиниции, в работе анализируется творчество русских рок-поэтов, доказывается присутствие в текстах песен К. Кинчева и Ю. Шевчука лирического героя.

    статья, добавлен 26.03.2024

  • Исследование двух вариантов переводов произведения Бориса Акунина "Статский советник", рассматриваемых в качестве интертекстов оригинала в целях достижения правильного понимания и оценки перевода-интертекста в целом и вариативности переводов в частности.

    статья, добавлен 28.12.2018

  • Характеристика проблемы интерпретации автором конфликта трагедии. Исследование образной системы трагедии Еврипида "Медея". Анализ поступков главных героев в срезе литературно-художественной и психологической интерпретаций литературного произведения.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Понятие перевода как одной из форм существования литературного произведения. История появления термина "невидимость переводчика" Л. Венути, его использование. Характеристика теории "форенизации" текста. Процесс анализа переводов произведений В. Шекспира.

    статья, добавлен 25.06.2013

  • Анализ особенности функционирования жанра баллады в советский период, ее тематика и образность. Особенности эволюции жанра, проникновение авторского начала в жанровую структуру баллады, акцентирование внимания на внутренний мир лирического героя.

    статья, добавлен 05.12.2018

  • Рассматриваются жанровые особенности английской новеллы на примере произведения Дж. Чосера. В статье предпринимается попытка провести сравнительно-сопоставительный анализ двух пар сюжетно совпадающих новелл из "Кентерберийских рассказов" и "Декамерона".

    статья, добавлен 25.12.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.